ويكيبيديا

    "والتحديثات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and updates
        
    • upgrades and
        
    • updates to
        
    • updates of
        
    • updates on
        
    • the updates
        
    • updates sent
        
    • and upgrades
        
    • updates uploaded
        
    39. These amendments and updates have improved the quality of narrative summaries. UN 39 - وحسنت هذه التعديلات والتحديثات نوعية الموجزات السردية.
    No doubt, in other contexts, the General Assembly would benefit from ongoing briefings and updates on progress that continues to be made in this regard. UN ومما لا شك فيه أن الجمعية العامة سوف تستفيد، في سياقات أخرى، من الإحاطات والتحديثات الجارية بشأن التقدم المستمر في هذا الصدد.
    7. Revisions and updates sent to the secretariat through diplomatic channels as at 11 June 2007 are reported in this document. UN 7- وترد في هذه الوثيقة التنقيحات والتحديثات المرسلة إلى الأمانة عبر القنوات الدبلوماسية حتى 11 حزيران/يونيه ٢٠07.
    From 2012, technology maintenance, upgrades and support come from information technology budgets, and functional support, functional changes, reporting, training, and ongoing improvements come from the client areas. UN ومنذ عام 2012، تأتي صيانة التكنولوجيا والتحديثات والدعم من ميزانيات تكنولوجيا المعلومات، والدعم الوظيفي، والتغيرات الوظيفية، والإبلاغ، والتدريب، وتأتي التحسينات الجارية من مجالات الزبائن.
    5. Notifications and updates from Parties in accordance with articles 3, 4 and 13 increase by at least 4 - 5 notifications. UN 5 - زيادة عدد الإخطارت والتحديثات الواردة من الأطراف عملاً بالمواد 3 و4 و13 بـ 4 إلى 5 إخطارات على الأقلّ.
    All Situation Centre briefing notes, flash reports and updates uploaded on the Joint Situation Centres portal shared with NATO and the European Union UN تحميل جميع مذكرات الإحاطة والتقارير والتحديثات العاجلة في مركز العمليات على البوابة الإلكترونية لمراكز العمليات المشتركة مع منظمة حلف شمال الأطلسي والاتحاد الأوروبي
    :: All Situation Centre briefing notes, flash reports and updates uploaded on the Joint Situation Centres portal shared with NATO and EU UN :: تحميل جميع مذكرات الإحاطة والتقارير الخاطفة والتحديثات العاجلة بمركز العمليات على بوابة مراكز العمليات المشتركة مع منظمة حلف شمال الأطلسي والاتحاد الأوروبي
    There have also been some proposed changes to the monitoring plan to keep it in step with amendments and updates to the various multilateral non-proliferation regimes. UN وكانت هناك أيضا بعض تغييرات مقترحة لخطة الرصد لجعلها مواكبة للتعديلات والتحديثات التي أجريت لمختلف الأنظمة المتعددة الأطراف بشأن عدم الانتشار.
    Revisions and updates received by the secretariat after that date will be posted on the Convention website at < www.unccd.int > . UN وستُعرض التنقيحات والتحديثات التي تتلقاها الأمانة بعد هذا التاريخ على موقع الاتفاقية على الإنترنت على العنوان > www.unccd.int < .
    Revisions and updates sent to the secretariat through diplomatic channels after 13 June 2003 will be posted on the Convention's Internet Web site at http://www.unccd.int, as provided below. UN أما التنقيحات والتحديثات المرسلة إلى الأمانة عبر القنـوات الدبلوماسية بعـد 13 حزيران/يونيه 2003 فستعرض على موقـع الاتفاقيـة علـى شبكـة الإنترنت: http://www.unccd.int، كما يرد أدناه.
    To discuss: the registration and issuance process; the specificity of the CDM accreditation system; key methodological issues relating to energy efficiency projects; monitoring, measurement and standards in CDM methodologies; and updates to the CDM validation and verification manual UN مناقشة ما يلي: عملية التسجيل والإصدار؛ والطبيعة الخاصة لنظام الاعتماد الخاص بآلية التنمية النظيفة؛ والقضايا المنهجية الرئيسية المتصلة بمشاريع كفاءة استخدام الطاقة؛ والرصد والقياسات والمعايير في منهجيات آلية التنمية النظيفة؛ والتحديثات المدخلة على دليل التثبت والتحقق لآلية التنمية النظيفة
    Information and updates were also provided on related initiatives by the Central Asia Regional Information and Coordination Centre (CARICC), the NATO-Russia Council and the International Police Organization (INTERPOL). UN وتمَّ أيضاً توفير المعلومات والتحديثات المتعلقة بالمبادرات ذات الصلة، التي أطلقها المركز الإقليمي للإعلام والتنسيق في آسيا الوسطى، ومجلس الناتو-روسيا والمنظمة الدولية للشرطة الجنائية (الإنتربول).
    533. The provision of $30,000 would provide consultancy fees to reflect substantial changes and updates in connection with revision 7 of the online Procurement Manual as well as to incorporate changes resulting from implementation of Umoja. UN 533 - ويغطي الاعتماد البالغ 000 30 دولار دفع رسوم الخبراء الاستشاريين لتبيان التغييرات والتحديثات الجوهرية المتصلة بالتنقيح السابع لدليل المشتريات المتاح على شبكة الإنترنت ولإدخال التغييرات اللازمة الناجمة عن تنفيذ مشروع أوموجا.
    Price statistics include consumer price indices, producer price indices, export-import price indices, real estate price indices and other price statistics as are required, preferably compatible with the System of National Accounts, 2008 and updates thereto. UN وتتتضمن إحصاءات الأسعار مؤشرات أسعار المستهلكين، ومؤشرات أسعار المنتجين، ومؤشرات أسعار الصادرات والواردات، ومؤشرات أسعار العقارات، وغيرها من إحصاءات الأسعار حسب الاقتضاء، والتي يفضل أن تتماشى مع نظام الحسابات القومية لعام 2008، والتحديثات التي أُدخلت عليه.
    92. In addition to its normal work in relation to operations, upgrades and maintenance, in the reporting period ITS undertook the roll-out of Windows 7 operating systems and continued the move of operational systems to, and the deployment of new systems in, a commercial data centre. UN 92- وبالإضافة إلى العمل المعتاد لبرنامج خدمات تكنولوجيا المعلومات فيما يتعلق بالعمليات والتحديثات والصيانة، اضطلع البرنامج خلال الفترة المشمولة بالتقرير بتعميم نظام التشغيل ويندوز 7، وواصل نقل نظم التشغيل إلى مركز تجاري للبيانات ونشر نظم جديدة في هذا المركز.
    90. In addition to its normal work in relation to operations, upgrades and maintenance, in the reporting period ITS undertook five major initiatives to strengthen the IT infrastructure and enhance information systems. UN 90- وبالإضافة إلى العمل المعتاد لبرنامج خدمات تكنولوجيا المعلومات فيما يتعلق بالعمليات والتحديثات والصيانة، نفذ البرنامج خلال الفترة المشمولة بالتقرير خمس مبادرات رئيسية تهدف إلى تعزيز هيكل تكنولوجيا المعلومات وتحسين نظم المعلومات.
    Additional updates to the programme of work and schedule of plenary meetings of the General Assembly are available by clicking here. UN والتحديثات الإضافية لبرنامج عمل الجمعية العامة وجدول جلساتها العامة متاحة عن طريق النقر هنا.
    The Committee concluded that additional analysis and possible updates of longevity assumptions could be required in the future, thus potentially increasing the contribution rate required for actuarial balance. UN وخلصت اللجنة إلى أن من الممكن أن تكون هناك ضرورة في المستقبل إلى مزيد من التحليلات والتحديثات المحتملة للافتراضات المتعلقة بطول العمر، مما قد يزيد من معدل الاشتراك المطلوب من أجل التوازن الاكتواري.
    Price statistics and indicators include consumer price indices, producer price indices, export-import price indices, real-estate price indices and such other price statistics and indicators as are required, preferably compatible with the System of National Accounts, 1993 and the updates thereto. UN وتتضمن إحصاءات ومؤشرات الأسعار مؤشرات أسعار المستهلكين، ومؤشرات أسعار المنتجين ومؤشرات أسعار الصادرات والواردات ومؤشرات أسعار العقارات وإحصاءات ومؤشرات الأسعار الأخرى حسب الاقتضاء، والتي يفضل أن تتمشى مع نظام الحسابات القومية لعام 1993، والتحديثات التي أجريت.
    All the most recent patches and upgrades. Open Subtitles كل التصحيحات والتحديثات الجديدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد