ويكيبيديا

    "والتحقيق في أوضاعها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and investigation of
        
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعـة حسابات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها
    Report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Tribunal for the Former Yugoslavia UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة بيانات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/52/784) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها التي أجريت في عام ١٩٩٧ (A/52/784)
    (x) Audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/51/789); UN ' ١٠ ' مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها (A/51/789)؛
    Audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/51/789, annex) UN - مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها )A/51/789، المرفق(
    The report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/54/120) had been introduced at the 14th meeting of the Fifth Committee, held on 25 October 1999. UN وقــدم تقريـــر مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات المحكمــة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها )A/54/120( في الجلسة ١٤ للجنة الخامسة، المعقودة في ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٩.
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the Tribunal (A/54/120). UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها (A/54/120).
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the Tribunal (A/52/784). UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة والتحقيق في أوضاعها التي أجريت في عام 1997 (A/52/784).
    (f) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/52/784). UN )و( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها التي أجريت في عام ١٩٩٧ )A/52/784(؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (General Assembly resolution 50/213 C) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها )قرار الجمعية العامة ٠٥/٣١٢ جيم(
    6. The report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the Tribunal was submitted to the General Assembly by the Secretary-General (A/52/784, annex). UN ٦ - وقام اﻷمين العام بتقديم تقرير مكتب المراقبة الداخلية عن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة لعام ١٩٩٧ والتحقيق في أوضاعها إلى الجمعية العامة )A/52/784، المرفق(.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/52/784) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها (A/52/784)
    1. Pursuant to General Assembly resolution 50/213 C of 7 June 1996, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the General Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services, on the audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٣ جيم المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦ يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، لعنايتها، التقرير المرفق المقدم إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها.
    1. Pursuant to General Assembly resolution 48/218 B of 29 July 1994, the Secretary-General has the honour to transmit herewith, for the attention of the Assembly, the report conveyed to him by the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Tribunal for the Former Yugoslavia. UN 1 - عملا بقرار الجمعية العامة 48/218 باء المؤرخ 29 تموز/يوليه 1994، يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه إلى الجمعية العامة، لعنايتها، التقرير المقدم إليه من وكيل الأمين العام للمراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها.
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Tribunal for the Former Yugoslavia (A/54/120); UN )أ( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والتحقيق في أوضاعها (A/54/120)؛
    (c) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/52/784); UN )ج( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها التي أجريت في عام ١٩٩٧ )A/54/784(؛
    1. Pursuant to General Assembly resolution 50/213 C of 7 June 1996, the Secretary-General has the honour to transmit, for the attention of the Assembly, the attached report, conveyed to him by the Under Secretary-General for Internal Oversight Services, on the follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda. UN ١ - عملا بقرار الجمعية العامة ٥٠/٢١٣ جيم المؤرخ ٧ حزيران/يونيه ١٩٩٦، يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة، لعنايتها، التقرير المرفق المقدم إليه من وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية بشأن متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها التي أجريت في عام ١٩٩٧.
    3. In February 1997, the Secretary-General transmitted to the General Assembly the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the Tribunal (A/51/789). UN ٣ - وفي شباط/فبراير ١٩٩٧، أحال اﻷمين العام إلى الجمعية العامة تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن مراجعة حسابات المحكمة والتحقيق في أوضاعها (A/51/789).
    72. In February 1997, the Secretary-General transmitted to the General Assembly the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/51/789). UN ٧٢ - أحال اﻷمين العام إلى الجمعية العامة في شباط/فبراير ١٩٩٧ تقرير مكتب خدمات المراقبة الداخلية عن مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها )A/51/789(.
    ∙ Follow-up to the 1997 audit and investigation of the International Criminal Tribunal for Rwanda (A/52/784, annex) UN ● متابعة عملية مراجعة حسابات المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والتحقيق في أوضاعها التي أجريت في عام ١٩٩٧ A/52/784)، المرفق(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد