ويكيبيديا

    "والتخلص منه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and disposal
        
    • and Disposition
        
    • and disposed
        
    • and dispose
        
    • and eliminate
        
    • and disposing
        
    • and Related
        
    • Purposes and
        
    • disposition of
        
    • shake it
        
    • get rid of it
        
    • disposal of
        
    • and phase-out
        
    • and elimination
        
    • and to eliminate debris
        
    The project resulted in national action plans aimed at the environmentally sound storage and disposal of mercury in both countries. UN وأسفر المشروع عن خطط عمل وطنية تهدف إلى تخزين الزئبق والتخلص منه بطريقة سليمة بيئياً في كلا البلدين.
    Malawi supported the training of hair salon owners in female condom use and disposal. UN ودعمت ملاوي تدريب صاحبات صالونات تصفيف الشعر على استخدام الواقي الأنثوي والتخلص منه.
    For the latter, UNIDO is already evaluating techniques for the treatment and disposal of stockpiles of POPs. UN وفيما يتعلق بالتدابير الأخيرة، تقوم اليونيدو بتقييم تقنيات لمعالجة المخزون من الملوثات العضوية الثابتة والتخلص منه.
    The United States and the Russian Federation fully expect that the comprehensive effort for the management and Disposition of this plutonium will be a broad—based, multinational one. UN وتأمل كل من الولايات المتحدة والاتحاد الروسي جديا أن يتحول هذا المجهود الشامل ﻹدارة البلوتونيوم والتخلص منه إلى مجهود ذي قاعدة عريضة ومتعدد اﻷطراف.
    Management and Disposition of Russian surplus weapon-grade plutonium UN إدارة الفــــائض الروســـي من البلوتونيوم الصـالح للاستخدام في صنع الأسلحة والتخلص منه
    Once generated, marine debris should be collected and disposed of appropriately. UN ينبغي جمع الحطام البحري والتخلص منه فور تولده.
    Carry out a preliminary inventory of PCB uses, equipment, storage and disposal in the country. UN ضَع قائمة أولية باستخدامات مركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور ومعداته وتخزينه والتخلص منه في البلد.
    Consequently, environmental damage resulting from destruction and disposal of ordnance is a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. UN وبالتالي فإن الضرر البيئي الناشئ عن تدمير العتاد والتخلص منه هو نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله للكويت.
    Production covering the whole fuel cycle, from ore extraction and conversion to spent fuel handling and disposal. UN الإنتاج الذي يشمل كامل دورة الوقود، من استخراج الخامات وتحويلها إلى معالجة الوقود المستنفد والتخلص منه.
    The project resulted in national action plans aimed at the environmentally sound storage and disposal of mercury in both countries. UN وأسفر المشروع عن خطط عمل وطنية تهدف إلى التخزين السليم بيئياً للزئبق والتخلص منه في كلا البلدين.
    In view of such constraints, this option would be more effective if it were combined with vigorous efficiency improvement efforts and ultimately with carbon scrubbing and disposal. UN ونظرا لهذه القيود، يصبح هذا الخيار أكثر فعالية إذا ما اقترن بجهود نشطة لتحسين الكفاءة، ثم في نهاية المطاف بعمليات لغسل الكربون والتخلص منه.
    PCP manufacturing, use, and disposal are sources of dioxins and furans. UN 162- إن عمليات تصنيع واستخدام الفينول الخماسي الكلور والتخلص منه هي مصادر للديوكسينات والفيورانات.
    I am also pleased to report that the United States-Russian Plutonium Management and Disposition Agreement (PMDA) and its protocols came into force in 2011. UN ويسرني أيضاً أن أفيد بدخول الاتفاق المبرم بين الولايات المتحدة الأمريكية وروسيا بشأن إدارة البلوتونيوم والتخلص منه والبروتوكولات الملحقة به حيز النفاذ في عام 2011.
    3. Joint Statement of Principles for Management and Disposition of Plutonium Designated as No Longer Required for Defense Purposes UN ٣- بيان المبادئ المشترك ﻹدارة البلوتونيوم المصنف على أنه لم يعد لازماً لﻷغراض الدفاعية والتخلص منه
    The Russian Federation and the United States of America were urged to approach IAEA to carry out the verification requirements set forth in the Plutonium Management and Disposition Agreement signed by the two States. UN وحُث الاتحاد الروسي والولايات المتحدة الأمريكية على الاتصال بالوكالة بشأن تنفيذ متطلبات التحقق المبينة في اتفاق إدارة البلوتونيوم والتخلص منه الموقع من قِبل الدولتين.
    In Denmark it is sent to a chemical waste plant, where the chromium is precipitated and disposed of at a landfill. UN وفي الدانمرك يرسل السائل إلى مصنع النفايات الكيميائية حيث يتم ترسيب الكروم والتخلص منه في مدفن للقمامة.
    There is need to control and dispose of surplus illicit small arms and light weapons. UN وتلزم السيطرة على فائض الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة غير المشروعة والتخلص منه.
    The database is envisioned as a tool for sharing good practices and initiatives to prevent and eliminate violence against women. UN ويتوخى من قاعدة البيانات أن تكون أداة لتبادل الممارسات والمبادرات الجيدة من أجل منع العنف ضد المرأة والتخلص منه.
    :: Eliminating and disposing of highly enriched uranium no longer in use UN :: إزالة اليورانيوم العالي التخصيب الذي لم يعد مستخدما والتخلص منه
    12. Supports continued efforts by the United States of America and the Russian Federation to implement the 1997 Agreement concerning Cooperation regarding Plutonium Production Reactors and the 2000 Agreement concerning the Management and Disposition of Plutonium Designated as No Longer Required for Defence Purposes and Related Cooperation; UN 12 - تؤيد الجهود المستمرة المبذولة من جانب الولايات المتحدة الأمريكية والاتحاد الروسي لتنفيذ اتفاق عام 1997 المتعلق بالتعاون في مجال المفاعلات المنتجة للبلوتونيوم، واتفاق عام 2000 المتعلق بإدارة البلوتونيوم غير اللازم للأغراض الدفاعية والتخلص منه والتعاون في ذلك المجال؛
    ♪ so much ass ♪ shake it, shake it, shake it Open Subtitles ? ? الحمار كثيرا التخلص منه، والتخلص منه، والتخلص منه
    Says he got to find the evil thing and get rid of it. Open Subtitles يقول انه حصل للعثور على شيء الشر والتخلص منه.
    That information showed that 57 per cent of methyl bromide use was scheduled to be phased out by 2007 based on current Multilateral Fund contracts with Article 5 (1) Parties for methyl bromide reduction and phase-out. UN وقد بينت هذه المعلومات أن من المقرر التخلص تدريجيا من 57 في المائة من استخدام بروميد الميثيل بحلول عام 2007 استنادا إلى عقود الصندوق المتعدد الأطراف الراهنة المبرمة مع الأطراف العاملة بموجب المادة 5، 1 من أجل تخفيض بروميد الميثيل والتخلص منه تدريجيا.
    Although lindane has the potential to bioaccumulate easily in the food chain as a result of its high lipid solubility, biotransformation and elimination are also relatively rapid. UN 6 - على الرغم من أن الليندان لديه القدرة على التراكم أحيائياً بسهولة في سلسلة الأغذية وذلك نتيجة لشدة ذوبانه في الدهون، فإن تحوله الأحيائي والتخلص منه يكون سريعاً نسبياً هو الآخر.
    Specific technical measures to mitigate and prevent debris creation, as well as to track and to eliminate debris. UN تدابير تقنية محددة لتخفيف ضرر ومنع الحطام فضلاً عن تعقبه والتخلص منه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد