ويكيبيديا

    "والتدمير الشامل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and thorough destruction of
        
    • and total destruction
        
    • and mass destruction
        
    • the mass destruction
        
    • massive destruction
        
    • total destruction of
        
    The ideal of the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons has struck deep roots in people's minds. UN وقد ترسّخ النموذج المثالي المتمثل في الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية عميقاً في أذهان الناس.
    China has consistently stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN لقد ناصرت الصين دائما الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China has always supported the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons, and adheres firmly to a nuclear strategy of self-defence. UN ما فتئت الصين تؤيد الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية وتتمسك بشدة بوضع استراتيجية نووية قائمة على الدفاع عن النفس.
    The complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons and the achievement of a nuclear-weapon-free world have become widely embraced goals. UN وأصبح الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية وتحقيق عالم خال من الأسلحة النووية هدفين يحظيان بتأييد واسع النطاق.
    China has consistently stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons and made unremitting efforts towards this goal. UN وقد دعت الصين باستمرار إلى الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية وبذلت جهودا دؤوبة باتجاه هذا الهدف.
    China has consistently stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN وقد دافعت الصين باستمرار عن الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    As is known by all, China has consistently advocated the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN ولعل الجميع يعرفون أن الصين ما فتئت تدعو إلى الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    We believe that to achieve the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons for a nuclear-weapon-free world, peaceful use of nuclear energy and international cooperation thereon must be promoted. UN وإننا لنعتقد أن تحقيق الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية لإقامة عالم خال منها يستوجب تعزيز الاستخدام السلمي للطاقة النووية ويقتضي قيام تعاون دولي في هذا الصدد.
    China is the only nuclear-weapon State to advocate the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN الصين هي الوحيدة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية، التي تؤيد الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China is the only nuclear-weapon State to advocate the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN الصين هي الوحيدة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية، التي تؤيد الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China has supported the conclusion of international legal instruments on the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN وأيدت الصين إبرام صكوك قانونية دولية بشأن الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China has always supported the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN ظلت الصين تؤيد دائما الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    Only thereafter were the conventions on the complete prohibition and thorough destruction of biological and chemical weapons concluded. UN ولم تبرم إلا فيما بعد الاتفاقيات المتعلقة بالحظر التام والتدمير الشامل للأسلحة البيولوجية والكيميائية.
    Effectively preventing the proliferation of nuclear weapons is an essential condition for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN وإن المنع الناجع لانتشار الأسلحة النووية شرط أساسي للحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    We have always stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN لقد وقفنا دائما إلى جانب الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    China has all along stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons, and the realization of a nuclear-weapon-free world. UN لقد وقفت الصين دائماً مع الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية ونشوء عالم خالٍ من اﻷسلحة النووية.
    China has all along stood for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons, and the realization of a nuclear-weapon-free world. UN لقد وقفت الصين دائماً مع الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية ونشوء عالم خالٍ من اﻷسلحة النووية.
    China stands for the complete prohibition and thorough destruction of nuclear weapons. UN وتؤيد الصين الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Fifthly, all States should negotiate with a view to concluding an international convention on the complete prohibition and total destruction of nuclear weapons. UN وخامسا، ينبغي لجميع الدول أن تتفاوض بقصد إبرام اتفاقية دولية للحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Last January more than 130 countries signed the Convention for the elimination of chemical weapons, thus proscribing the military use of these instruments of death and mass destruction. UN وفي كانون الثاني/يناير الماضي، وقع ما يزيد عن ١٣٠ بلدا على معاهدة إزالة اﻷسلحة الكيميائية، وبذلك حرم الاستخدام العسكري ﻷدوات الموت والتدمير الشامل هذه.
    Israel's military operations in Gaza are a lamentable example of the disastrous Dahiya doctrine, put into practice by Israel during its invasion of Lebanon in 2006 and which is characterized by the use of disproportionate force, the mass destruction of civilian property and infrastructure and the suffering inflicted on civilians. UN إن عمليات إسرائيل العسكرية في غزة نموذج محزن لمذهب الداهية الكارثي، الذي نفذته إسرائيل خلال غزوها لبنان في عام 2006، ومن خصائصه استخدام القوة المفرطة، والتدمير الشامل للممتلكات والهياكل الأساسية المدنية، وفرض المعاناة على المدنيين.
    Implementation of health-care policies and programmes, including community health services, has been hampered by inadequate resources, the massive destruction of physical infrastructure during the civil war, limited health management capacity, lack of community involvement and poor programme coordination. UN وقد أعاق تنفيذ سياسات وبرامج الرعاية الصحية، بما في ذلك خدمات الصحة المجتمعية، عدم كفاية الموارد والتدمير الشامل للهياكل اﻷساسية الطبيعية أثناء الحرب اﻷهلية، والقدرة المحدودة ﻹدارة شؤون الصحة، والافتقار الى المشاركة المجتمعية وضعف تنسيق البرامج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد