ويكيبيديا

    "والتعاون في أفريقيا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Cooperation in Africa
        
    A notable effort in this regard is ECA's support for the Conference on Security, Development and Cooperation in Africa (CSSDCA) process. UN ومن بين الجهود الملحوظة في هذا الصدد ما قدمته اللجنة من دعم لعملية مؤتمر الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا.
    Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa process UN مقرر بشأن تقرير الأمين العام عن عملية المؤتمر حول الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا
    The Government of China has established a special fund to support investment and Cooperation in Africa. UN وأنشأت حكومة الصين صندوقا خاصا لدعم الاستثمار والتعاون في أفريقيا.
    The launching of the OAU Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa is a commendable initiative aimed at strengthening peace and security in the region. UN ويعتبر عقد مؤتمر منظمة الوحدة الأفريقية المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا مبادرة جديرة بالثناء تهدف إلى تعزيز السلام والأمن في المنطقة.
    The Group also expresses its full support for the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa process initiated by Africa and calls upon the Secretary-General to explore ways of providing support to this initiative, in particular the plan of action and implementation arrangements established under the process. UN كذلك يعرب الفريق عن دعمه الكامل لعملية المؤتمر المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا التي نشأت بمبادرة من أفريقيا؛ ويطلب إلى الأمين العام تقصي سبل توفير الدعم للمبادرة، خاصة لخطة العمل وترتيبات التنفيذ المقررة في إطار العملية.
    The Ministerial Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa said rightly that democracy, good governance, respect for human rights, the rights of peoples, and the rule of law, are prerequisites to achieving security, stability and development in Africa. UN وفي المؤتمر الوزاري المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا قيل بحق أن الديمقراطية والحكم السليم واحترام حقوق الإنسان وحقوق الشعوب وسيادة القانون تشكل جميعها شروطا أساسية لتحقيق الأمن والاستقرار والتنمية في أفريقيا.
    18. The cluster on governance, peace and security will develop joint programmes to support the African Peer Review Mechanism and the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa. UN 18 - تعد المجموعة المعنية بالحكم والسلام والأمن برامج مشتركة لدعم آلية استعراض الأقران من البلدان الأفريقية والمؤتمر المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا.
    AHG/Dec.175 (XXXVIII) Decision on the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa UN AHG/DEC.175 (XXXVIII) مقرر بشأن المؤتمر حول الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا
    CM/Dec.575 (LXXIII) Decision on the Conference on Security, Development and Cooperation in Africa UN CM/Dec.575 (LXXIII) مقرر بشأن المؤتمر حول الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا
    The 1991 OAU Kampala declaration " Towards a Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa (CSSDCA) " states that: UN وينص إعلان كمبالا لعام 1991 الصادر عن منظمة الوحدة الأفريقية المعنون " نحو عقد مؤتمر البلدان الأفريقية المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا " على ما يلي:
    10. In September 1999, African Governments took a decisive step to address the root causes of conflict and to put the continent on the path to sustainable development by calling for the convening of the African Ministerial Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa within the framework of OAU. UN 10 - في أيلول/سبتمبر 1999 اتخذت الحكومة الأفريقية خطوة حاسمة للتصدي للأسباب الجذرية للنزاع ووضع القارة على طريق التنمية المستدامة، وذلك بالدعوة إلى عقد المؤتمر الوزاري الأفريقي المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا في إطار منظمة الوحدة الأفريقية.
    46. The United Nations stands ready to work with the African Union in the development of its new structures and programmes and in the implementation of its new agenda, including the New Partnership for Africa's Development and the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa. UN 46 - والأمم المتحدة على استعداد للعمل مع الاتحاد الأفريقي فيما يتصل بتطوير هياكله وبرامجه الجديدة وتنفيذ جدول أعماله الجديد، بما في ذلك الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا ومؤتمر الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا.
    Following the many laudable but structurally deficient initiatives launched since the 1980s, NEPAD has brought to bear an innovative approach to development and Cooperation in Africa. UN فبعد المبادرات الكثيرة الجديرة بالإشادة رغم قصورها الهيكلي التي أطلقت خلال فترة الثمانينات، أخذت الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا (الشراكة) في تطبيق نهج ابتكاري للتنمية والتعاون في أفريقيا.
    43. In recognition of that fact, African leaders adopted a resolution at the first standing Conference on Stability, Security, Development and Cooperation in Africa, held in Durban in 2002, requesting each country on the continent to establish a national framework for the prevention, management and resolution of conflict. UN 43 - وتسليماً بهذا الواقع، اتخذ القادة الأفارقة قراراً في المؤتمر الدائم الأول المعني بالاستقرار والأمن والتنمية والتعاون في أفريقيا الذي عقد في دربان في عام 2002، مطالبين كل بلد في القارة بأن يضع إطاراً وطنياً لمنع نشوب الصراع وإدارته وحله.
    8. FURTHER ENCOURAGES the Commission to take all the necessary steps to ensure that the 2012 deadline set by the Memorandum of Understanding on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa (CSSDCA) for the delineation and demarcation of all borders is achieved as much as possible; UN 8 - يشجع أيضا المفوضية على اتخاذ جميع التدابير اللازمة لضمان احترام الموعد النهائي لعام 2012 الذي حددته مذكرة التفاهم حول الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا لترسيم وتعيين جميع الحدود قدر المستطاع؛
    In this connection, we draw attention to the resolutions and decisions taken by African leaders at the Thirty-sixth Ordinary Session of the Assembly of Heads of State and Government of the OAU, which met in Lomé, Togo, from 10 to 12 July 2000, and especially the Solemn Declaration on the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa. UN وفي هذا الصدد، نسترعي الانتباه إلى القرارات والمقررات التي اتخذها القادة الأفريقيون في الدورة العادية السادسة والثلاثين لمؤتمر قمة رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية، الذي عقد في لومي بتوغو في الفترة من 10 إلى 12 تموز/يوليه 2000، ولا سيما الإعلان الرسمي المتعلق بمؤتمر الأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا.
    Taking note of the declarations and decisions adopted by the Assembly of Heads of State and Government of the Organization of African Unity at its thirty-sixth ordinary session, held in Lomé from 10 to 12 July 2000, in particular declaration AHG/Decl.4 (XXXVI), the Solemn Declaration on the Conference on Security, Stability, Development and Cooperation in Africa, UN وإذ تحيط علما بالإعلانات والمقررات التي اعتمدها مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الأفريقية في دورته العادية السادسة والثلاثين، المعقودة في لومي في الفترة من 10 إلــى 12 تموز/يوليه 2000، وبخاصــة الإعــلان الرســـمي AHG/Decl.4 (XXXVI) المتعلق بالمؤتمر المعني بالأمن والاستقرار والتنمية والتعاون في أفريقيا()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد