For Germany, this includes not only a focus on promoting primary education; it also encompasses the development of vocational training and Higher Education as part of the overall education for sustainable development. | UN | وبالنسبة لألمانيا، فإن هذا لا يشمل التركيز على تعزيز التعليم الابتدائي فحسب، بل يشمل أيضاً تطوير التدريب المهني والتعليم العالي في إطار التعليم بشكل عام من أجل التنمية المستدامة. |
Article 3 of this law states the principles that are governing Romanian pre-university and Higher Education. | UN | وتنص المادة 3 من هذا القانون على المبادئ المنظمة للتعليم قبل الجامعي والتعليم العالي في رومانيا. |
The Center for Scientific Research and Higher Education had been involved in various space technology and application activities since 1976. | UN | 26- وشارك مركز البحث العلمي والتعليم العالي في مختلف أنشطة تكنولوجيا الفضاء وتطبيقها منذ عام 1976. |
Efforts for qualitative improvement in vocational and technical education and Higher Education have paved the way to effectively build capable manpower to join in the competitive world of work. | UN | وتسهم الجهود المبذولة من أجل تحسين التعليم المهني والتقني والتعليم العالي في تمهيد السبيل للبناء الفعال لقوة عاملة قادرة على الانضمام إلى عالم العمل التنافسي. |
higher education in Australia is segmented by gender. | UN | والتعليم العالي في أستراليا مقسم حسب نوع الجنس. |
2000 - 2001 - Member of the National Education and Higher Education Commission, Council of the Nation | UN | 2000-2001 - عضو في لجنة التربية الوطنية والتعليم العالي في مجلس الأمة |
At the sector-wide level, UNICEF will assist the Ministry of Education and Higher Education in developing and introducing a Health/Life Skills education programme reaching children and adolescents within the basic education cycle and involving all programme components. | UN | وعلى الصعيد القطاعي، ستقدم اليونيسيف المساعدة إلى وزارة التربية والتعليم العالي في وضع وتعميم برنامج عن جوانب الصحة والمهارات الحياتية موجه إلى الأطفال والمراهقين، يكون جزءا من مرحلة التعليم الأساسي ويشمل جميع العناصر البرنامجية. |
Exceptions are adult literacy and Higher Education rates in sub-Saharan Africa, where the gaps between men and women have widened. | UN | والاستثناءات تتمثل في معدلات اﻹلمام بالقراءة والتعليم العالي في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى حيث اتسعت الفجوات بين الرجال والنساء. |
The Ministry of Education and Higher Education will be supported to implement the early childhood development (ECD) policy and promote early childhood learning opportunities in communities with low-performing schools. | UN | وسيقدم الدعم إلى وزارة التربية والتعليم العالي في تنفيذ سياسة النماء في مرحلة الطفولة المبكرة في المجتمعات المحلية التي تكون مدارسها ضعيفة الأداء. |
It also supported the formulation of a framework for capacity development in educational planning and management aimed at enhancing the institutional planning and management capacity of the Palestinian Authority's Ministry of Education and Higher Education. | UN | كما دعمت اليونسكو وضع إطار عمل لتنمية القدرات في مجال التخطيط التربوي والإدارة بهدف تعزيز التخطيط المؤسسي والقدرات الإدارية لوزارة التربية والتعليم العالي في السلطة الفلسطينية. |
Problems remained, however, in regard to academic standards, teacher training and access to secondary, vocational and Higher Education, while many parents could not cover the costs of education for their children. | UN | غير أن المشاكل المتبقية فيما يتعلق بالمستويات الأكاديمية وتدريب المعلمين وتيسير الوصول إلى التعليم الثانوي والمهني والتعليم العالي في وقت لا يستطيع كثير من الآباء تغطية تكاليف التعليم لأبنائهم. |
Within the framework of the Education for All initiative, UNESCO continued to provide advice to the Ministry of Education and Higher Education towards the finalization of its new five-year development plan. | UN | وفي سياق مبادرة توفير التعليم للجميع، واصلت اليونسكو تقديم المشورة إلى وزارة التربية والتعليم العالي في سبيل وضع الصيغة النهائية لخطتها الإنمائية الخمسية الجديدة. |
20. A project submitted to the GEF in 2005 through the Tropical Agricultural Research and Higher Education Centre (CATIE), with the support of the secretariat and the GM, was approved in 2006. | UN | 20- وفي عام 2006، تمت الموافقة على مشروع قُدم إلى مرفق البيئة العالمية في عام 2005 من خلال مركز البحث والتعليم العالي في مجال الزراعة الاستوائية، وذلك بدعم من أمانة الآلية العالمية. |
A draft statement on national education policy was presented to the minister of education and Higher Education in February 1995. The Commission's recommendations broadly cover the following areas: | UN | وقدم مشروع بيان عن السياسة الوطنية للتعليم لوزير التعليم والتعليم العالي في شباط/فبراير ٥٩٩١، وتغطي توصيات اللجنة عموماً المجالات التالية: |
548. A comparison of salaries, in the manufacturing sector, the national budget, education and Higher Education from 1988 to 1994 is presented in table 66. | UN | ٥٤٨- وترد في الجدول ٦٦ مقارنة للرواتب في قطاع التصنيع والرواتب المدرجة في ميزانية الدولة من أجل التعليم والتعليم العالي في الفترة من ١٩٨٨ الى ١٩٩٤. |
Table 67. Wages in education (besides higher) and Higher Education over the period 1988—1994 | UN | الجدول ٧٦- أجور التعليم )تتضمن أجور التعليم العالي( والتعليم العالي في الفترة ٨٨٩١-٤٩٩١ |
22. Research and Higher Education establishments should enter into dialogue and negotiations with the indigenous peoples in order to draw up a code of ethics for research involving them. | UN | 22- ينبغي أن تدخل مؤسسات البحوث والتعليم العالي في حوار ومفاوضات مع الشعوب الأصلية من أجل وضع مدونة لقواعد السلوك المتعلقة بالبحوث الخاصة بها. |
The economic crisis, structural adjustment and Higher Education in Africa (ECA). | UN | اﻷزمة الاقتصادية والتكيف الهيكلي والتعليم العالي في افريقيا )اللجنة الاقتصادية لافريقيا( |
The State had therefore invested heavily in improving preschool, primary and tertiary education in recent years. | UN | لذلك استثمرت الدولة بكثافة في تحسين التعليم لما قبل سن الدراسة والتعليم الابتدائي والتعليم العالي في السنوات الأخيرة. |