ويكيبيديا

    "والتفتيش في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and inspection
        
    • and inspections in
        
    • and search
        
    • UNMOVIC in
        
    From the Receiving and inspection Unit in the disbanded General Services Section UN من وحدة الاستلام والتفتيش في قسم الخدمات العامة الذي تم حله
    (iii) Substantive and organizational preparations to carry out and follow up approximately 35 fact-finding and inspection missions to countries; UN ' ٣` إعدادات فنية وتنظيمية لتنفيذ ومتابعة أعمال حوالي ٣٥ بعثة لتقصي الحقائق والتفتيش في البلدان المختلفة؛
    (iii) Substantive and organizational preparations to carry out and follow up approximately 35 fact-finding and inspection missions to countries; UN ' ٣` إعدادات فنية وتنظيمية لتنفيذ ومتابعة أعمال حوالي ٣٥ بعثة لتقصي الحقائق والتفتيش في البلدان المختلفة؛
    The requirement for an additional Receipt and inspection Assistant in the Section stems from the change in the arrangements for the delivery of rations and fuel. UN وتنشأ الحاجة إلى مساعد إضافي للاستلام والتفتيش في القسم من التغيير في ترتيبات تسليم حصص الإعاشة والوقود.
    18. The main objective of the course in France was to develop a better technical understanding of the technologies involved in the production of guidance and control systems and unmanned aerial vehicles and, on that basis, to elaborate technically sound and effective approaches to monitoring and inspections in such areas. UN 18 - وتمثل الهدف الأساسي من الدورة المعقودة في فرنسا في اكتساب فهم تقني أفضل للتكنولوجيا المستخدمة في إنتاج منظومات التوجيه والتحكم والمركبات الجوية غير المأهولة، والقيام على هذا الأساس بصياغة نهج سليمة وفعالة من الناحية التقنية لأعمال الرصد والتفتيش في تلك المجالات.
    Primary education: curricula, teacher training and inspection of teachers; UN التعليم الابتدائي: المقررات التعليمية وتدريب المدرسين والتفتيش في مجال التدريس؛
    (iii) Substantive and organizational preparations to carry out and follow up approximately 35 fact-finding and inspection missions to countries; UN ' ٣` أعمال التحضير الفنية والتنظيمية اللازمة ومتابعة أعمال حوالي ٣٥ بعثة لتقصي الحقائق والتفتيش في البلدان المختلفة؛
    Primary education: curricula, teacher training and inspection of teachers; UN التعليم الابتدائي: المقررات التعليمية وتدريب المدرسين والتفتيش في مجال التدريس؛
    The basic procedures for boarding and inspection are set out in article 22. UN ويرد بيان الإجراءات الأساسية لعمليات صعود السفن والتفتيش في المادة 22.
    1 receiving and inspection warehouse to be constructed at Camp Faouar UN سيشيد مستودع للاستلام والتفتيش في معسكر نبع الفوار
    We have made experts and construction teams available to the operations of the United Nations Monitoring, Verification and inspection Commission (UNMOVIC) in Iraq. UN وقد قمنا بتوفير الخبراء وأفرقة التشييد لعمليات لجنة الأمم المتحدة المعنية بالرصد والتحقق والتفتيش في العراق.
    Audit, investigation and inspection staff at Headquarters UN موظفو مراجعة الحسابات والتحقيق والتفتيش في المقر
    We reiterate our appreciation for the IAEA's inspection work, in particular, its joint work with the United Nations Monitoring, Verification and inspection Commission (UNMOVIC) in Iraq. UN ونحن نؤكد من جديد تقديرنا لأعمال التفتيش التي تضطلع بها الوكالة، وعلى وجه الخصوص، عملها المشترك مع لجنة الأمم المتحدة للرصد والتحقق والتفتيش في العراق.
    From Receiving and inspection in the Immediate Office of the Deputy Director of Mission Support UN من وحدة الاستلام والتفتيش في المكتب المباشر لنائب مدير دعم البعثة
    Establishment of 1 Receiving and inspection Unit Assistant in Property Management Section, Mombasa UN إنشاء وظيفة مساعد بوحدة الاستلام والتفتيش في قسم إدارة الممتلكات في مومباسا
    Redeployment from the Receiving and inspection Unit of the disbanded General Services Section UN نقل من وحدة الاستلام والتفتيش في قسم الخدمات العامة الذي جرى حله
    In order to cope with the higher volume of incoming shipments, the two proposed Receiving and inspection Assistant posts will be located in Mogadishu and Mombasa respectively. UN وللتعامل مع ازدياد كمية الشحنات الواردة، ستكون إحدى الوظيفتين المقترح إنشاؤهما لمساعد في شؤون الاستقبال والتفتيش في مقديشو والأخرى في مومباسا.
    To observe article 15 of the Iranian civil rights charter, and to ensure a more comprehensive supervision, the " Provincial Oversight and inspection Committee " has been formed in all provinces. UN وسعيا لكفالة التقيد بالمادة 15 من الميثاق الإيراني للحقوق المدنية، وكفالة الإشراف بصورة أعم، شُكلت ' ' لجان الإشراف والتفتيش`` في جميع الولايات.
    Upon enquiry, the Committee was informed that 1,203 trips (76 per cent of the total) were carried out to conduct essential monitoring and assessment of field operations, and inspections in security, aviation, medical and other areas. UN وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة أن الغرض من 203 1 رحلات (76 في المائة من مجمل الرحلات) هو القيام بالأنشطة الجوهرية المتمثلة في رصد وتقييم العمليات الميدانية، والتفتيش في مجالات الأمن والطيران والشؤون الطبية وغير ذلك.
    Access was also occasionally denied when cordon and search operations were being conducted in the internally displaced person sites. UN ومنع كذلك في بعض الأحيان الوصول لدى إجراء عمليات المحاصرة والتفتيش في مواقع المشردين داخلياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد