He described the Report as part of a new trilogy of reports prepared by UNHCR which also included the Global Appeal and the Global Report. | UN | ووصف التقرير بأنه جزء من سلسلة جديدة تتكون من ثلاثة تقارير تعدها المفوضية وتشمل أيضاً النداء العالمي والتقرير العالمي. |
the Global Report sent to donors annually on the overall activities of UNHCR uses the same frame as the global appeal. | UN | والتقرير العالمي بشأن الأنشطة الشاملة للمفوضية، الذي يرسل إلى المانحين سنويا، يعتمد على الإطار ذاته المستخدم في النداء العالمي. |
the Global Report sent to donors annually on the overall activities of UNHCR uses the same frame as the global appeal. | UN | والتقرير العالمي بشأن الأنشطة الشاملة للمفوضية، الذي يرسل إلى المانحين سنوياً، يعتمد على الإطار ذاته المستخدم في النداء العالمي. |
And Time, and US News World Report. And our losses are a joke. | Open Subtitles | والأخبار الأمريكية والتقرير العالمي وخسائرنا المضحكة |
7.4.1 Further refinement of UNHCR's Global Appeal and global report to reflect more clearly the needs of refugees and the implications if adequate resources are not provided. | UN | 7-4-1 زيادة صقل النداء العالمي والتقرير العالمي للمفوضية بحيث يعكس بصورة أوضح احتياجات اللاجئين والآثار المترتبة على نقص الموارد. |
(ii) Increased number of Government and Habitat Agenda partner institutions using the Global Report on Human Settlements, the State of the World's Cities report, Urban Info database and the Best Practices database in their planning, education and training programmes | UN | المستهدف لعام 2013: 000 20 تحميل للتقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية. |
(i) Upward trend in downloads of the State of the World's Cities Report and the Global Report on Human Settlements | UN | ' 1` وجود اتجاه تصاعدي في عدد عمليات تنزيل تقرير حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية |
Taking note of the Global Report on Trafficking in Persons of the United Nations Office on Drugs and Crime and the Global Report on Forced Labour of the International Labour Organization, | UN | وإذ يحيط علماً بالتقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص، الصادر عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والتقرير العالمي عن العمل الجبري الصادر عن منظمة العمل الدولية، |
Taking note of the Global Report on Trafficking in Persons of the United Nations Office on Drugs and Crime and the Global Report on Forced Labour of the International Labour Organization, | UN | وإذ يحيط علماً بالتقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص، الصادر عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والتقرير العالمي عن العمل الجبري الصادر عن منظمة العمل الدولية، |
It will focus on the production of the State of the World's Cities report 2004 and the Global Report on Human Settlements 2005, on the basis of urban indicators and documented best practices. | UN | وسوف يركز على إنتاج تقرير حالة مدن العالم لعام 2004 والتقرير العالمي بشأن المستوطنات البشرية لعام 2005، على أساس المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات الموثقة. |
It will focus on the production of the State of the World's Cities report 2004 and the Global Report on Human Settlements 2005, on the basis of urban indicators and documented best practices. | UN | ويركز أيضاً على اصدار تقرير عن حالة مدن العالم 2004 والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية 2005 على أساس المؤشرات الحضرية وأفضل الممارسات الموثقة. |
UN-Habitat published the State of the World's Cities 2004, and the Global Report on Human Settlements for 2005, on the theme of financing urban shelter. | UN | وقد نشر موئل الأمم المتحدة تقريره عن حالة المدن في العالم لعام 2004، والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2005 الذي تناول موضوع تمويل المأوى الحضري. |
5. Members of the Technical Advisory Group were requested to review the preliminary results and provided positive reactions to the data and the Global Report. | UN | 5 - وطلب من أعضاء الفريق الاستشاري التقني استعراض النتائج الأولية، وكانت ردود فعلهم على البيانات والتقرير العالمي إيجابية. |
At the June meeting, the Committee considered the final evaluation of the two-year pilot phase of Operational Reserve Category II and the Global Report on UNHCR's activities in 2005. | UN | حزيران/يونيه، نظرت اللجنة في التقييم النهائي للمرحلة التجريبية التي مدتها سنتان من الاحتياطي التشغيلي من الفئة الثانية والتقرير العالمي المتعلق بأنشطة المفوضية في عام 2005. |
During the preparatory phase for Habitat II, UN-HABITAT served as secretariat, drafting key documents, including the State of the World's Cities 2001 report and the Global Report on Human Settlements 2001, and facilitating Governments' and partners' consultative processes and regional meetings. | UN | وأثناء المرحلة التحضيرية للموئل الثاني، عمل موئل الأمم المتحدة كأمانة، حيث قام بإعداد الوثائق الرئيسية، بما في ذلك تقرير عن حالة المدن في العالم عام 2001، والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية، إلى جانب تسهيل الاجتماعات الإقليمية والعمليات الاستشارية التي تقوم بها الحكومات وشركائها. |
" Welcoming the report of the Special Rapporteur on trafficking in persons, especially women and children and the Global Report on trafficking in persons of the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | " وإذ ترحب بتقرير المقرر الخاص المعني بالاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال والتقرير العالمي عن الاتجار بالأشخاص الصادر عن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، |
(a) (i) Upward trend in downloads of the State of the World's Cities report and the Global Report on Human Settlements from the UN-Habitat website | UN | (أ) ' 1` اتجاه تصاعدي لعدد عمليات تـنـزيل التقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية من الموقع الشبكي لموئل الأمم المتحدة |
" Taking note of the reports entitled The State of the World's Cities 2004-2005: Globalization and Urban Culture and the Global Report on Human Settlements 2005: Financing Urban Shelter, | UN | " وإذ تحيط علما بالتقريرين المعنونين " حالة المدن في العالم 2004-2005: العولمة والثقافة الحضرية، والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية لعام 2005: تمويل المأوى الحضري، |
The World Report on road traffic injury prevention, which we launched last week in Paris, set out the known risk factors and the prevention measures that are known to be effective. | UN | والتقرير العالمي بشأن الوقاية من الإصابات الناجمة عن حوادث المرور، الصادر في باريس الأسبوع الماضي، قد حدد عوامل الخطر المعروفة وتدابير الوقاية المشهود بفعاليتها. |
UN-Habitat is streamlining its global reports, therefore it is merging its two flagship reports, State of the World Cities Report and global report on Human Settlements, into one flagship report, World Cities Report. | UN | يعمل موئل الأمم المتحدة على ترشيد إصدار تقاريره العالمية، ويقوم تبعا لذلك بدمج تقريريه الرئيسيين، التقرير عن حالة مدن العالم والتقرير العالمي عن المستوطنات البشرية في تقرير رئيسي واحد، هو التقرير المتعلق بمدن العالم. |
Number and character of references to Global Illicit Drug Trends, the World Drug Report and the Bulletin on Narcotics in the media, in the scientific literature and in other international forums, as well as the number of hits on the relevant part of the web site of the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | ● عدد طابع الاشارات المرجعية إلى كل من نشرة الاتجاهات العالمية للمخدرات غير المشروعة والتقرير العالمي عن المخدرات ونشرة المخدرات، في وسائل الاعلام والأدبيات العلمية وسائر المحافل الدولية، وكذلك عدد الزيارات إلى الجزء ذي الصلة من الموقع الشبكي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |