ويكيبيديا

    "والتقى أيضا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • he also met
        
    • it also met with
        
    he also met with representatives of the Governments of Iraq, Kyrgyzstan, the Netherlands, the Russian Federation, Tunisia and the United States of America. UN والتقى أيضا بممثلي حكومات الاتحاد الروسي، وتونس، وقيرغيزستان، والعراق، وهولندا، والولايات المتحدة الأمريكية.
    he also met the Foreign Minister of the Philippines and the Deputy Foreign Minister of Thailand. UN والتقى أيضا بوزير خارجية الفلبين ونائب وزير خارجية تايلند.
    There, he held consultations with both leaders and he also met with the leaders of political parties of the two communities. UN وأجرى هناك مشاورات مع زعيمي الطائفتين، والتقى أيضا بزعماء اﻷحزاب السياسية للطائفتين.
    he also met with the United Nations country team and local and international non-governmental organizations. UN والتقى أيضا بفريق اﻷمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية، المحلية منها والدولية.
    it also met with the Ambassador and Permanent Representative of Spain to the United Nations, Coordinator for the European Union, who had encouraged all Member States to contribute. UN والتقى أيضا بسفير اسبانيا وممثلها الدائم لدى الأمم المتحدة، منسق الاتحاد الأوروبي، الذي كان قد شجع جميع الدول الأعضاء على المساهمة في الصندوق.
    he also met some representatives of the non-signatories to the Darfur Peace Agreement, as well as internally displaced person representatives. UN والتقى أيضا ببعض الأطراف غير الموقعة على اتفاق سلام دارفور، وكذا بممثلين عن المشردين داخليا.
    he also met with senior clerics from the Hawza institution, and the Governor of Najaf, with whom he discussed a range of reconstruction activities. UN والتقى أيضا بعدد من كبار رجال الدين من مؤسسة الحوزة، ومحافظ النجف الذي أجرى معه مناقشة بشأن مجموعة من أنشطة التعمير.
    he also met representatives of civil society and the communities concerned, and visited communities in the areas in which they live. UN والتقى أيضا مع ممثلي المجتمع المدني والطوائف المعنية، وزار الطوائف في أماكن عيشها.
    he also met with Sheikh Salem Al-Sabah, Chairman of the National Committee for Missing Persons and Prisoners of War Affairs. UN والتقى أيضا بالشيخ سالم الصباح، رئيس اللجنة الوطنية لشؤون المفقودين وأسرى الحرب.
    In connection with the mission, he also met with experts from the World Intellectual Property Organization (WIPO), WHO and several NGOs. UN والتقى أيضا في إطار المهمة، خبراء من المنظمة العالمية للملكية الفكرية، ومنظمة الصحة العالمية وعديد من المنظمات غير الحكومية.
    he also met representatives of the Afghan Women's Network, who discussed the plight of Afghan women and their role in the peace process. UN والتقى أيضا بممثلات الشبكة النسائية اﻷفغانية اللاتي ناقشن محنة المرأة اﻷفغانية ودورها في عملية السلام.
    he also met children who had been victim of sexual exploitation. UN والتقى أيضا بأطفال تعرضوا للاستغلال الجنسي.
    he also met Etienne Tshisekedi, Monseigneur Monsengwo and leaders of the opposition parties. UN والتقى أيضا بإيتيين تشيسيكيدي والمونسينيور مونسينغو وقادة أحزاب المعارضة.
    During the reporting period, he also met with Ibrahim al-Jaafari; Ammar al-Hakim, head of the Islamic Supreme Council of Iraq; senior members of the Gorran Party; and Grand Ayatollah Sayyid Ali al-Sistani. UN والتقى أيضا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بإبراهيم الجعفري، وعمار الحكيم، رئيس المجلس الإسلامي الأعلى في العراق، وكبار أعضاء حزب كوران، وآية الله العظمى السيد علي السيستاني.
    he also met with all the Human Rights Council regional groups except for the Africa Group, which unfortunately could not be scheduled. UN والتقى أيضا بجميع المجموعات الإقليمية لمجلس حقوق الإنسان، باستثناء المجموعة الأفريقية، التي لم يتيسر، للأسف، تحديد موعد للقائها.
    he also met with the collective of opposition parties on 29 July at their request. UN والتقى أيضا مع تجمع أحزاب المعارضة في 29 تموز/يوليه بناء على طلبها.
    he also met with Vice-Senior General Maung Aye, General Thura Shwe Mann and Acting Prime Minister Lieutenant-General Thein Sein, as well as the Ministers of Information and Culture and the Deputy Minister for Foreign Affairs. UN والتقى أيضا بنائب كبير اللواءات ماونغ آي واللواء ثورا شوي مان ورئيس الوزراء بالنيابة الفريق ثاين ساين إضافة إلى وزيري الإعلام والثقافة ونائب وزير الخارجية.
    he also met with representatives of United Nations agencies and other international organizations and nongovernmental organizations, as well as representatives of the diplomatic and donor community. UN والتقى أيضا ممثلي وكالات الأمم المتحدة وسائر المنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية، وكذلك ممثلي المجتمع الدبلوماسي ومجتمع المانحين.
    he also met donors, the diplomatic community, Somali leaders, non-governmental organizations (NGOs), experts and the United Nations Country Team for Somalia. UN والتقى أيضا بالجهات المانحة، والهيئات الدبلوماسية، والزعماء الصوماليين والمنظمات غير الحكومية، والخبراء وفريق الأمم المتحدة القطري المعني بالصومال.
    it also met with the Disarmament, Demobilization and Reintegration Steering Committee, the Security Sector Reform Sectoral Committee, the Peacebuilding Fund Steering Committee, the Committee of External Partners (COPESPOD), African ambassadors, the Head of the European Union delegation and representatives of civil society. UN والتقى أيضا باللجنة التوجيهية المعنيَّة بنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، واللجنة القطاعية المعنيَّة بإصلاح القطاع الأمني، واللجنة التوجيهية المعنيَّة بصندوق بناء السلام، ولجنة الشركاء الخارجيين، والسفراء الأفارقة، ورئيس وفد الاتحاد الأوروبي، وممثلين عن المجتمع المدني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد