ويكيبيديا

    "والتكاليف الفعلية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and actual costs
        
    • and the actual costs
        
    • to actual costs
        
    PACT I commitment authority and actual costs as at 30 September 2009 UN الالتزامات المأذون بها والتكاليف الفعلية للمرحلة الأولى، في 30 أيلول/سبتمبر 2009
    Any difference between pro forma costs and actual costs would be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويستوعب صندوق التبرعات الخاص أي فرق بين التكاليف الافتراضية والتكاليف الفعلية.
    Any difference between pro forma costs and actual costs would be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويستوعب صندوق التبرعات الخاص أي فرق بين التكاليف الافتراضية والتكاليف الفعلية.
    Any difference between pro forma costs and actual costs would be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويتحمل صندوق التبرعات الخاصة أي فرق بين التكاليف المقدرة على أساس مبدئي والتكاليف الفعلية.
    This reserve is maintained to meet contingencies arising from the termination of employment of experts, etc. and is derived, inter alia, from the difference between the standard costs applied to projects and the actual costs incurred. UN يحتفظ بهذا الاحتياطي لمواجهة الحالات الطارئة، مثل تلك التي تنشأ عن انهاء خدمة خبراء وغير ذلك، وهو يأتي من عدة مصادر منها الفرق بين التكاليف القياسية المنطبقة على المشاريع والتكاليف الفعلية المتكبدة.
    A comparison of the budgeted amount and actual costs is shown in table 1. UN وترد في الجدول ١ مقارنة بين المبلغ المدرج في الميزانية والتكاليف الفعلية:
    The breakdown of the budget and actual costs is shown in table 6. UN ويرد توزيع الميزانية والتكاليف الفعلية في الجدول ٦:
    Any difference between pro forma costs and actual costs would be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويستوعب صندوق التبرعات الخاص أي فرق بين التكاليف الافتراضية والتكاليف الفعلية.
    Any difference between pro forma costs and actual costs would be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويستوعب صندوق التبرعات الخاص أي فرق بين التكاليف الافتراضية والتكاليف الفعلية.
    Any difference between pro forma costs and actual costs would be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويستوعب صندوق التبرعات الخاص أي فرق بين التكاليف الافتراضية والتكاليف الفعلية.
    The Administration submitted to the General Assembly the cost forecasts and actual costs in table A.5 of annex I to A/68/731 UN وقدمت الإدارة إلى الجمعية العامة في الجدول ألف - 5 من المرفق الأول للتقرير A/68/731 تنبؤات التكاليف والتكاليف الفعلية
    A summary of estimated and actual costs for rations is given in table 1 below. UN ويرد في الجدول ١ أدناه موجز للتكاليف التقديرية والتكاليف الفعلية لحصص اﻹعاشة.
    A comparison of budgeted and actual costs of petroleum products is shown in table 9. UN وترد في الجدول ٩ مقارنة لتكاليف المنتجات النفطية المدرجة في الميزانية والتكاليف الفعلية.
    A comparison of budgeted and actual costs of rations is shown in table 2 below. UN ويتضمن الجدول ٢ أدناه مقارنة بين التكاليف المدرجة في الميزانية والتكاليف الفعلية لحصصص اﻹعاشة.
    A comparison of budgeted and actual costs of petrol, oil and lubricants is shown in table 5 below. UN وترد في الجدول ٥ أدناه مقارنة بين التكاليف المدرجة في الميزانية والتكاليف الفعلية للبنزين والزيوت ومواد التشحيم.
    A comparison of budgeted and actual costs of contractual services is shown in table 7 below. UN ويوضح الجدول ٧ أدناه مقارنة بين التكاليف المدرجة في الميزانية والتكاليف الفعلية للخدمات التعاقدية.
    Any difference between pro forma costs and actual costs will be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويتحمل صندوق التبرعات الخاصة أي فرق بين التكاليف المقدرة على أساس مبدئي والتكاليف الفعلية.
    Any difference between pro forma costs and actual costs will be absorbed by the Special Voluntary Fund. UN ويتحمل صندوق التبرعات الخاصة أي فرق بين التكاليف المقدرة على أساس مبدئي والتكاليف الفعلية.
    The difference between the standard costs applied and the actual costs incurred is transferred to the operating reserve. UN ويحول إلى الاحتياطي التشغيلي الفارق بين التكاليف المعيارية المطبقة والتكاليف الفعلية المنفقة.
    A comparison of the budgeted amounts and the actual costs is shown in table 1 below. UN ويورد الجدول ١ أدناه مقارنة بين المبالغ المدرجة في الميزانية والتكاليف الفعلية.
    13. Reported expenditure also needs to relate to actual costs. UN 13 - وتدعو الحاجة أيضا إلى الربط بين النفقات المبلغ عنها والتكاليف الفعلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد