ويكيبيديا

    "والتكوين المهني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Vocational Training
        
    • vocational training sector
        
    According to the records of the Ministry of Employment and Vocational Training, a total of 23,828 jobs were created in 2010. UN وقد سجّلت دوائر وزارة العمل والتكوين المهني استحداث 828 23 فرصة عمل في عام 2010، من جميع الفئات والمدد.
    Training and Vocational Training are divided into two levels. UN وينقسم التدريب والتكوين المهني إلى مستوين:
    Kindergartens are mostly under the direction of the Ministry of Youth and Sports, the Ministry of National Education, and the Ministry of Employment and Vocational Training. UN وتتبع هذه الأخيرة في معظمها لوزارة الشبيبة والرياضة، ووزارة التربية الوطنية، ووزارة التشغيل، والتضامن والتكوين المهني.
    That activity is being underwritten by the Technical Education and Vocational Training Reform Support Project (PARETFOP). UN ويمول هذا النشاط مشروع دعم إصلاح التعليم التقني والتكوين المهني.
    The State shall ensure equal access to education and Vocational Training. UN تسهر الدولة على التساوي في الالتحاق بالتعليم، والتكوين المهني.
    49. The budget of the Ministry of Employment and Vocational Training included a special budget line devoted to combating child labour for the years 2009, 2010 and 2011. UN 49- وخصص في ميزانية وزارة التشغيل والتكوين المهني بند لمكافحة عمل الأطفال في الأعوام 2009 و2010 و2011.
    In 1998, for example, expenditure on the health sector was estimated at 15 per cent of the budget and expenditure on the educational and Vocational Training sector at 20 per cent of the budget. UN وعلى سبيل المثال ففي عام 1998، قدرت نسبة المصروفات في قطاع الصحة إلى الميزانية ب15 في المائة ونسبة مصروفات قطاع التعليم والتكوين المهني إلى الميزانية ب20 في المائة.
    The Great Jamahiriya carries out numerous activities and innovative programmes in the spheres of education, culture and Vocational Training. UN 267- تنفذ الجماهيرية العظمى الكثير من الأنشطة والبرامج المستحدثة في مجال التعليم والتربية والثقافة والتكوين المهني.
    The Ministry of National Education and the Ministry of Employment and Vocational Training are also concerned with kindergartens and nurseries. UN 428- كما تسهر وزارة التربية الوطنية ووزارة التشغيل والتضامن والتكوين المهني على رياض الأطفال ودور الحضانة.
    Successful completion entitles the young person to receive a vocational training certificate equivalent to those issued by the training centres subordinate to the Ministry of Employment and Vocational Training. UN ويتلقى الشاب في حالة نجاحه شهادة تدريب مهني تعادل الشهادة التي تمنحها مراكز التدريب التابعة لوزارة التشغيل والتكوين المهني.
    To that end, the Ministry of Employment and Vocational Training drafted a bill specifying the terms of employment and working conditions for workers in this category. UN وفي هذا الإطار، بادرت وزارة التشغيل والتكوين المهني إلى إعداد أرضية لمشروع قانون يحدد شروط التشغيل والشغل بالنسبة لهذه الفئة من الأجراء.
    Training in these centres is undertaken by staff from the Department and from the Ministry of Social Development, Solidarity, Labour and Vocational Training. UN 607- ويشرف على التكوين بهذه المراكز موظفون تابعون للمديرية وبعض الأطر التابعة لوزارة التنمية الاجتماعية والتضامن والتشغيل والتكوين المهني.
    It should also be mentioned that educational and Vocational Training services are offered at all stages of education and in all disciplines by establishments that have been duly licensed in accordance with the law and its implementing regulations. The establishments may be owned by the public, an individual, a partnership, or a joint-stock company. UN وتجدر الإشارة إلى أن خدمات التعليم والتكوين المهني لجميع مراحل التعليم وتخصصاته تقدم عبر مؤسسات مرخص لها طبقاً للقانون ولوائحه التنفيذية، ويمكن أن تكون في صورة مؤسسة عامة يملكها المجتمع أو صورة فردية أو تشاركية أو شركة مساهمة.
    It was set up under the agreement signed on 12 April 1999 between the Ministry of Employment and Vocational Training and the Ministry of Higher Education, Executive Training and Scientific Research. UN فقد وضع في إطار الاتفاق الموقع في 12 نيسان/أبريل 1999 بين الوزارة المكلفة بالشغل والتكوين المهني والوزارة المكلفة بالتعليم العالي وتكوين الأطر.
    228. Alongside these developments, progress in the area of non-formal education and Vocational Training has also been helpful in combating child labour, benefiting children who attend school and those who do not. UN 228- وبموازاة هذه الإنجازات، أسهمت نتائج أخرى أُحرزت في مجال التعليم غير الرسمي والتكوين المهني في مكافحة عمل الأطفال واستفاد منها الأطفال الملتحقون بالمدارس وغير الملتحقين بها.
    Training and Vocational Training UN التدريب والتكوين المهني
    199. Training and Vocational Training are regarded as an integral part of the education system in the national economy. They are among the tools and avenues for preparing, training and enhancing the skills of the workforce in different areas of specialization and fields of employment. UN 199- يعتبر التدريب والتكوين المهني جزءاً لا يتجزأ من المنظومة التعليمية بالاقتصاد الوطني، وهو الأداة وأحد الروافد لإعداد القوي العاملة الوطنية وتأهيلها ورفع كفاءتها في مختلف التخصصات ومجالات العمل.
    Article 12 stipulates that disabled persons should be enabled to receive, to the extent that it can be made possible, education and Vocational Training at ordinary educational institutions. At the same time, the concerned government authority is directed, within the capabilities and resources available, to establish special vocational training institutions for disabled persons. UN فالمادة 1، تجعل من تربية المعاق وتعليمه وتكوينه وتأهيله مسؤولية وواجباً وطنياً. وتنص المادة 12 على أن يتلقى المعاق التعليم والتكوين المهني في مؤسسات ومراكز التعليم والتكوين العادية، كلما كان ذلك ممكناً، بينما تقوم الإدارة في حدود الإمكانيات المتوفرة لديها، بإحداث مؤسسات خاصة للتكوين المهني لفائدة المعاقين.
    The Prisons Department has concluded a collaboration agreement with the Ministry of Social Development, Solidarity, Labour and Vocational Training under which a number of centres are to be set up and equipped at prison institutions. This agreement is evidence of the Government's policy orientation in the field of promotion of vocational training. UN 608- وقد أبرمت مديرية السجون اتفاقية شراكة مع وزارة التنمية الاجتماعية والتضامن والتشغيل والتكوين المهني يتم بمقتضاها تجهيز عدد من المراكز ببعض المؤسسات السجنية،تأكيداً للسياسة العامة للدولة في مجال تنمية التكوين المهني.
    A protocol for the implementation of this scheme has been signed by the Minister of Labour and Vocational Training and ILO/IPEC. UN وقد تم التوقيع على بروتوكول اتفاق بين وزير التشغيل والتكوين المهني ومكتب العمل الدولي (IPEC) بهدف الشروع في تنفيذ هذه الخطة الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد