72. Due consideration should be given to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 72 - ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمسألتي التوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
72. Due consideration should be given to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 72- ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمسألتي التوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
72. Due consideration should be given to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 72- ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمسألتي التوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
adequate representation of women and minority groups in public institutions is essential to the achievement of these aims. | UN | والتمثيل المناسب للمرأة ومجموعات الأقليات في المؤسسات الحكومية هو أمر أساسي لبلوغ هذه الأهداف. |
72. Due consideration should be given to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 72- ينبغي إيلاء الاعتبار الواجب لمسألتي التوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
In electing members of the Advisory Committee, the Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | وعلى المجلس أن يولي، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
:: Monitoring of and regular provision of advice to 15 central ministries and 30 municipal administrations to promote increased participation and appropriate representation of minority communities in Kosovo administrative structures | UN | :: رصد 15 وزارة مركزية و 30 إدارة بلدية وتقديم المشورة لها بانتظام من أجل تشجيع زيادة المشاركة والتمثيل المناسب لطوائف الأقليات في الهياكل الإدارية بكوسوفو |
Monitoring of and regular provision of advice to 15 central ministries and 30 municipal administrations to promote increased participation and appropriate representation of minority communities in Kosovo administrative structures | UN | رصد 15 وزارة مركزية و 30 إدارة بلدية وتقديم المشورة لها بانتظام من أجل تشجيع زيادة المشاركة والتمثيل المناسب لطوائف الأقليات في الهياكل الإدارية بكوسوفو |
9. In electing members of the Advisory Committee, the Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 9- وعلى المجلس أن يولي الاعتبار الواجب، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
9. In electing members of the Advisory Committee, the Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 9- وعلى المجلس أن يولي الاعتبار الواجب، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
9. In electing members of the Advisory Committee, the Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 9- وعلى المجلس أن يولي، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنُظم القانونية. |
8. In electing members of the Advisory Committee, the Human Rights Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 8- وعلى مجلس حقوق الإنسان أن يولي الاعتبار الواجب للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب للنظم القانونية والحضارية المختلفة عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية. |
8. In electing members of the Advisory Committee, the Human Rights Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 8- وعلى مجلس حقوق الإنسان أن يولي الاعتبار الواجب، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
8. In electing members of the Advisory Committee, the Human Rights Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 8- وعلى المجلس أن يولي الاعتبار الواجب، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
Although during the reporting period there were no temporary special measures in place, the WPA as a measure to having a free and fair general elections and appropriate representation in Parliament and Cabinet under the RDSSED, is taking into account as a measure of complying to the state obligation to CEDAW. | UN | ورغم أنه لم تتخذ أي تدابير خاصة مؤقتة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، فإن خطة العمل الخاصة بالمرأة، بوصفها تدبيرا لإجراء انتخابات عامة حرة ونزيهة والتمثيل المناسب في البرلمان ومجلس الوزراء بموجب خارطة الطريق، تعتبر كتدبير للامتثال لالتزام الدولة بالاتفاقية. |
9. In electing members of the Advisory Committee, the Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 9- وعلى المجلس أن يولي الاعتبار الواجب، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
8. In electing members of the Advisory Committee, the Human Rights Council should give due consideration to gender balance and appropriate representation of different civilizations and legal systems. | UN | 8- وعلى المجلس أن يولي الاعتبار الواجب، عند انتخاب أعضاء اللجنة الاستشارية، للتوازن بين الجنسين والتمثيل المناسب لمختلف الحضارات والنظم القانونية. |
Due regard shall be paid to the need to ensure equitable geographical distribution and adequate representation of affected country Parties. | UN | وتولى المراعاة الواجبة للحاجة إلى ضمان التوزيع الجغرافي العادل والتمثيل المناسب للأطراف من البلدان المتأثرة بالتصحر والجفاف. |
The Vice-Chairpersons shall be elected from among the experts present at the session with due regard to the need to ensure equitable geographical distribution and adequate representation of affected country Parties, particularly those in Africa. | UN | وينتخب نواب الرئيس من بين الخبراء الحاضرين في الدورة مع إيلاء الاعتبار الواجب لضرورة كفالة التوزيع الجغرافي المنصف والتمثيل المناسب للبلدان اﻷطراف المتأثرة، لا سيما للبلدان المتأثرة في أفريقيا. |
The Vice-Chairpersons shall be elected from among the experts present at the session with due regard to the need to ensure equitable geographical distribution and adequate representation of affected country Parties, particularly those in Africa. | UN | وينتخب نواب الرئيس من بين الخبراء الموجودين في الدورة، مع إيلاء المراعاة اللازمة لضرورة كفالة التوزيع الجغرافي المنصف والتمثيل المناسب للبلدان اﻷطراف المتضررة، ولا سيما البلدان الواقعة في أفريقيا. |
The outcome of these efforts should be that every Cypriot enjoys safety, equality under the law, protection of their human rights, appropriate representation and security under a European roof. | UN | وينبغي أن تكون نتيجة هذه الجهود تمتع كل مواطن قبرصي بالأمان، والمساواة في ظل القانون، وحماية حقوقهم الإنسانية، والتمثيل المناسب والأمن تحت سقف أوروبي. |