ويكيبيديا

    "والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sustainable development of small island developing States
        
    The sustainable development of small island developing States requires actions that address the above constraints to development. UN والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية تستلزم اتخاذ اجراءات تعالج القيود المذكورة أعلاه التي تكبل حركة التنمية.
    The sustainable development of small island developing States requires actions that address the above constraints to development. UN والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية تستلزم اتخاذ اجراءات تعالج القيود المذكورة أعلاه التي تكبل حركة التنمية.
    Preparations for the special session were started at the session of the Ad Hoc Working Group on Oceans and Seas and on the sustainable development of small island developing States. UN وقد شُرع في اﻷعمال التحضيرية للدورة الاستثنائية في دورة الفريق العامل المخصص للمحيطات والبحار والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    In addition, significant progress has been made in the areas of sustainable forest management, fresh water and the sustainable development of small island developing States. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أحرز تقدم كبير في مجالات إدارة اﻷحراج المستدامة، والمياه العذبة، والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The new Secretariat arrangements should serve to bolster support for Africa's development, South-South cooperation and the sustainable development of small island developing States. UN وينبغي أن تعمل الترتيبات الجديدة التي تتخذها اﻷمانة العامة على تعزيز الدعم المقدم من أجل تنمية أفريقيا، والتعاون بين بلدان الجنوب والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    The new Secretariat arrangements should serve to bolster support for Africa's development, South-South cooperation and the sustainable development of small island developing States. UN ومن شأن الترتيبات الجديدة في اﻷمانة العامة أن تساعد على زيادة دعم التنمية في افريقيا، والتعاون بين بلدان الجنوب، والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    Trinidad and Tobago has decided to focus greater attention on other major issues confronting the United Nations and the international community, especially in the areas of international law, human rights, issues of poverty eradication and the sustainable development of small island developing States. UN قررت ترينيداد وتوباغو أن تصب اهتمامها بدرجة أكبر على المسائل اﻷساسية اﻷخرى التي تواجه اﻷمم المتحدة والمجتمع الدولي، ولا سيما في مجالات القانون الدولي، وحقوق اﻹنسان، ومسائل القضاء على الفقر والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    " Population and Sustainable Development of Small Island Developing States: Challenges, Progress made and Outstanding Issues " (Technical Paper No. 2013/4) UN " السكان والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية: التحدّيات والتقدم المحرز والقضايا غير المحسومة " (الورقة التقنية رقم 2013/4)
    Report of the Inter-sessional Ad Hoc Working Group on Oceans and Seas and on the sustainable development of small island developing States (E/CN.17/1999/17) UN تقرير الفريق العامل بين الدورات المخصص لموضوع المحيطات والبحار والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية E/CN.17/1999/17)(
    In its decision 6/6, the Commission, bearing in mind that the issue of a comprehensive review of the Programme of Action for the sustainable development of small island developing States was included in its programme of work for 1999, decided that, one of its two working groups would be devoted to oceans and seas and the sustainable development of small island developing States. UN وفي المقرر ٦/٦ إذ أخذت اللجنة في اعتبارها أن مسألة إجراء استعراض شامل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية مدرجة في برنامج عملها لعام ١٩٩٩، قررت أن تكرس أحد فريقيها العاملين للمحيطات والبحار والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    1. The role of the Ad Hoc Working Group on Oceans and Seas and on the sustainable development of small island developing States was to serve as a preparatory meeting for the seventh session of the Commission on Sustainable Development and to facilitate the Commission in achieving tangible, action-oriented results on the issues of oceans and seas and the sustainable development of small island developing States. UN ١ - يتمثل دور الفريق العامل المخصص المعني بالمحيطات والبحار وبالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية في أن يكون بمثابة اجتماع تحضيري للدورة السابعة للجنة التنمية المستدامة ومساعدة اللجنة على تحقيق نتائج ملموسة وذات منحى عملي بشأن المسائل المتعلقة بالمحيطات والبحار والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    b. Parliamentary documentation. Reports on/for issues to be included in the Commission’s work programme for 2000–2001 (6); the Commission’s Intergovernmental Forum on Forests (12); sustainable development of small island developing States (2); assessment of national implementation of Agenda 21 (2); and implementation of the Rio Declaration (1). UN ب - وثائق الهيئات التداولية - تقارير عن/تتعلق بالمسائل التي ستدرج في برنامج عمل اللجنة للفترة ٠٠٠٢ - ١٠٠٢ )٦ تقارير(؛ والمحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات التابع للجنة )٢١ تقريرا(؛ والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تقريران(، وتقييم التنفيذ الوطني لجدول أعمال القرن ١٢ )تقريران(؛ وتنفيذ إعلان ريو )تقرير واحد(.
    b. Parliamentary documentation. Reports on/for issues to be included in the Commission’s work programme for 2000–2001 (6); the Commission’s Intergovernmental Forum on Forests (12); sustainable development of small island developing States (2); assessment of national implementation of Agenda 21 (2); and implementation of the Rio Declaration (1). UN ب - وثائق الهيئات التداولية - تقارير عن/تتعلق بالمسائل التي ستدرج في برنامج عمل اللجنة للفترة ٢٠٠٠ - ٢٠٠١ )٦ تقارير(؛ والمحفل الحكومي الدولي المعني بالغابات التابع للجنة )١٢ تقريرا(؛ والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية )تقريران(، وتقييم التنفيذ الوطني لجدول أعمال القرن ٢١ )تقريران(؛ وتنفيذ إعلان ريو )تقرير واحد(.
    44. At the seventh session of the Commission, held in 1998 and 1999, participants focused on concluding a decision on oceans and seas and paid special attention to the observations, recommendations and proposals produced at the Intersessional Ad Hoc Working Group on Oceans and Seas and on the sustainable development of small island developing States (see E.CN/17/1999/20). UN 44 - وفي الدورة السابعة للجنة المعقودة في عامي 1998 و 1999، ركَّز المشاركون على التوصل إلى قرار بشأن المحيطات والبحار وأولوا اهتماما خاصا للملاحظات والتوصيات والمقترحات الصادرة عن الفريق العامل المخصص الذي ينعقد فيما بين الدورات والمعني بالمحيطات والبحار والتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية (انظر E..CN/17/1999/20)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد