ويكيبيديا

    "والتواريخ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and dates
        
    • dates of
        
    • and the dates on
        
    • and date
        
    • dates and
        
    Made from my computer and dates and times when we were together. Open Subtitles تمت من جهاز الكمبيوتر الخاص بي والتواريخ والأوقات عندما كنا معا.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    Annex II of the present report provides an overview of available reports and dates of previous consideration, as applicable. UN ويقدم المرفق الثاني لهذا التقرير لمحة عامة عن التقارير المتاحة والتواريخ السابقة للنظر في التقارير، حسب المعمول به.
    He inspected several pages of the register, which contained a list of several hundred names and the dates on which fetters had been imposed. UN وقلّب عدة صفحات من السجل حوت قائمة بعدة مئات من اﻷسماء والتواريخ التي فرضت فيها اﻷغلال.
    Schedules are tentative and subject to title and date changes. UN وهذا الجدول الزمني مؤقت وقابل لتغيير العناوين والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، يرجى تبيان الأسباب، والمبالغ التي رفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها، والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، رجاء تبيان الدوافع، وكمية ما تم الإفراج أو رفع التجميد عنه والتواريخ التي تم فيها ذلك.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإن صح هذا الأمر، يرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإن كان الجواب بنعم، يرجى بيان الأسباب والمبالغ التي رفع التجميد عنها أو تم الإفراج عنها والتواريخ التي جرى فيها ذلك.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإن كان الأمر كذلك، يرجى بيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الجواب بنعم، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وإذا كان الأمر كذلك، يُرجى تبيان الأسباب والمبالغ التي رُفع عنها التجميد أو تم الإفراج عنها والتواريخ.
    If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates. UN وهل لكم أن تبينوا الأسباب التي استدعت الإفراج عنها والمبالغ التي أفرج عنها والتواريخ التي تم فيها الإفراج عنها؟
    Estimated dates of submission of documents to General Assembly Secretariat Services Branch are those provided by the department or office responsible for the preparation of the document. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة.
    Estimated dates of submission of documents to the General Assembly Secretariat Services Branch are those provided by the department or office responsible for the preparation of the document. UN والتواريخ التقديرية لتقديم الوثائق الى فرع خدمات اﻷمانة للجمعية العامة هي التواريخ التي قدمتها اﻹدارة أو المكتب المسؤول عن إعداد الوثيقة.
    A table indicating the deadline by which each Party to the Convention is to transmit its implementation plan pursuant to Article 7 of the Convention and the dates on which plans were received by the Secretariat is contained in the annex to the present note. UN 4 - ويرد بالمرفق لهذه المذكرة جدول يبين الموعد النهائي الذي يتعين على كل طرف في الاتفاقية أن يحيل فيه خطته للتنفيذ عملاً بالمادة 7 من الاتفاقية والتواريخ التي وردت فيها تلك الخطط إلى الأمانة.
    Schedules are tentative and subject to title and date changes. UN وهذا الجدول الزمني مؤقت وقابل لتغيير العناوين والتواريخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد