ويكيبيديا

    "والتوزيع في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and distribution in
        
    • and distribution of
        
    • and distribution throughout
        
    • and distribution areas on
        
    Thus output and distribution in 1998 are expected to be lower than in 1997. UN ومن ثم، فإن من المتوقع أن يكون الناتج والتوزيع في عام ١٩٩٨ أقل مما كان عليه في عام ١٩٩٧.
    It also indicated the need for a comprehensive study on measuring and monitoring methane emissions from exploitation, transmission and distribution in its petroleum sector. UN وأشارت أيضاً إلى الحاجة إلى دراسة شاملة بشأن قيام ورصد انبعاثات الميثان من الاستغلال والنقل والتوزيع في قطاعها النفطي.
    Integration of Production and distribution in Films UN تكامل الانتاج والتوزيع في مجال اﻷفلام السينمائية
    In northern Iraq, UNICEF coordinated the timely storage and distribution of 120 million litres of heating and cooking fuel to families and institutions. UN وفي شمال العراق، نسقت اليونيسيف التخزين والتوزيع في الوقت المناسب ﻟ ١٢٠ مليون لتر من وقود التدفئة والطبخ المخصص لﻷسر والمؤسسات.
    To date, seven ASTPs have been completed and are available for sale and distribution throughout the international civil aviation community. UN واكتملت حتى هذا التاريخ سبع من المجموعات التدريبية وهي مطروحة للبيع والتوزيع في أوساط الطيران المدني الدولي.
    The UNRWA distribution area in Yarmouk was affected by regular clashes throughout the reporting period, with gunfire striking the staging and distribution areas on several occasions. UN وتأثر مكان التوزيع الخاص بالأونروا في اليرموك بالاشتباكات التي وقعت بصورة منتظمة طوال الفترة المشمولة بالتقرير، حيث أصابت الطلقات النارية أماكن التجميع والتوزيع في عدة حوادث.
    You and Pope help tie together the boundaries and distribution in Oakland. Open Subtitles أنت والبابا يُساعدُ على رَبْط سوية الحدود والتوزيع في أوكلند.
    That would imply a change in the structure of production and distribution in the economy to ensure growth with equity. It would entail a programme of development and investment that may require substantial international cooperation and not rely on market. UN وهذا يستتبع إحداث تغيير في هيكل الإنتاج والتوزيع في الاقتصاد لضمان الإنصاف في تحقيق النمو، مع تطبيق برنامج للتنمية والاستثمار لا يتوقف على الاعتماد على آليات السوق وحدها بل يتطلب أيضاً قدراً كبيراً من التعاون الدولي.
    Growth and distribution in different economies UN النمو والتوزيع في مختلف الاقتصادات
    The cost of such systems was lower than that of extending the traditional grid, especially when the high losses during transmission and distribution in developing countries were taken into account. UN وتقل تكلفة هذه النظم عن تكلفة توسيع الشبكات التقليدية، لا سيما إذا ما أخذنا في الاعتبار الخسائر الكبيرة بسبب النقل والتوزيع في البلدان النامية.
    These include text-processing, printing and distribution in the documentation chain as well as interpretation in the meetings chain. UN وتشمل تلك الأنشطة التجهيز والطباعة والتوزيع في سياق سلسلة الأعمال المتعلقة بالوثائق، فضلا عن الترجمة الشفوية في سياق سلسلة الأعمال المتعلقة بالاجتماعات.
    Briggs, over here, running sale and distribution in so-Cal. Open Subtitles بريجز" من هنا يُدير البيع" والتوزيع في جنوب كاليفورنيا
    That would imply a change in the structure of production and distribution in the economy which ensures growth with equity and would receive a programme of development and investment that may not depend on reliance on market mechanisms alone, but may require substantial international cooperation. UN وهذا يستتبع إحداث تغيير في هيكل الإنتاج والتوزيع في الاقتصاد، مما يكفل تحقيق النمو على أساس الإنصاف، مع تطبيق برنامج للتنمية والاستثمار لا يتوقف على الاعتماد على آليات السوق وحدها بل قد يتطلب أيضاً قدراً كبيراً من التعاون الدولي.
    Seminar on marketing and distribution in the year 2000 and beyond: critical issues for success (activity 773/95) UN حلقة دراسية بشأن التسويق والتوزيع في سنة ٠٠٠٢ وما بعدها: مسائل هامة من أجل النجاح )النشاط ٣٧٧/٥٩(
    Consequently, it is expected that output and distribution in 1998 will continue to deteriorate, albeit at a slower rate, despite inputs provided under resolution 986 (1995). UN ونتيجة لذلك، من المتوقع أن يستمر تدهور اﻹنتاج والتوزيع في عام ١٩٩٨ وإن كان بوتيرة أبطء على الرغم من توريد المدخلات المنصوص عليها في القرار ٩٨٦ )١٩٩٥(.
    A new regional project, " Effects of Macroeconomic and Social Policies and distribution in Latin America " , was launched in collaboration with IDB. UN ٣١ - وجرى، بالتعاون مع مصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، البدء في مشروع إقليمي جديد، وهو " آثار سياسات الاقتصاد الكلي والسياسات الاجتماعية والتوزيع في أمريكا اللاتينية " .
    Collating, warehousing, and distribution in North America will be fully outsourced by Q3 2008. Utilization of the warehouse in the United States will be fully phased out by December 2008, and efforts are being undertaken to terminate the facility lease that runs through June 2009. UN وستتم الاستعانة بمصادر خارجية للاضطلاع بأنشطة الجمع والتخزين والتوزيع في أمريكا الشمالية بحلول الربع الثالث من سنة 2008، وسيتم الانتهاء بالكامل من استخدام المخزن الموجود في الولايات المتحدة بحلول كانون الأول/ديسمبر 2008، وتبذل الجهود لإنهاء عقد استئجار المرفق الذي يسري إلى غاية حزيران/يونيه 2009.
    43. Main features of electronic commerce on the Internet, such as interactivity, uniformity of format, and distribution in networks, allow for a convergence of mass communication and individualized communication, leading to constant renewal of forms of marketing and advertising. UN 43- والسمات الرئيسية للتجارة الإلكترونية عبر الإنترنت، مثل التفاعل واتساق الشكل والتوزيع في شبكات، تسمح بتقارب بين الاتصال الجماهيري والاتصالات المخصصة إفراديا، وهو ما يؤدي إلى تجدّد دائم لأشكال التسويق والإعلان.
    The timely preparation and distribution of the inventory software in several languages should be ensured; UN (د) ينبغي ضمان الإعداد والتوزيع في الوقت المناسب لبرامج الحاسب الآلي الخاصة بالجرد بعدة لغات؛
    231. This programme is designed to develop and improve the local production of textbooks, ensure that all educational institutions have libraries, foster scientific research and promote the publication, writing and distribution of textbooks. UN 231- ويهدف هذا البرنامج إلى تطوير صناعة الكتاب المدرسي وتجويده محلياً، ونشر المكتبات المدرسية بجميع المؤسسات التعليمية، وتشجيع البحوث العلمية ودعم حركة النشر والتأليف والتوزيع في مجال الكتاب المدرسي.
    Ten aviation security training packages had been completed and were available for sale and distribution throughout the civil aviation community. UN وقد أُنجزت ثمان حزم تدريبية متعلقة بأمن الطيران، وهي متوافرة للبيع والتوزيع في جميع أوساط الطيران المدني.
    Eight aviation security training packages had been completed and were available for sale and distribution throughout the international civil aviation community. UN واكتملت حتى هذا التاريخ ثمان من البرامج التدريبية وهي مطروحة للبيع والتوزيع في أوساط الطيران المدني الدولي.
    :: The UNRWA distribution area in Yarmouk was affected by regular clashes throughout the reporting period, with gunfire striking the staging and distribution areas on several occasions. UN :: تأثرت منطقة التوزيع التابعة للأونروا في اليرموك بالاشتباكات المتكررة طوال الفترة المشمولة بالتقرير، حيث أصابت النيران منطقتي التجميع والتوزيع في عدة مناسبات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد