ويكيبيديا

    "والتوعية الجماهيرية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and public awareness
        
    • and public education
        
    An inter-secretariat thematic group has been established to consider the issue of joint outreach and public awareness. UN تم إنشاء فريق مواضيعي مشترك بين الأمانات لكي ينظر في مسألة الأنشطة المشتركة للتواصل والتوعية الجماهيرية.
    The establishment of public information and public awareness campaigns on the issue of internal displacement at national and local levels; UN شن حملات للإعلام الجماهيري والتوعية الجماهيرية بمسألة التشريد الداخلي، على المستويات الوطنية والمحلية؛
    :: Promote research, capacity-building, education and public awareness UN :: تشجيع البحوث وبناء القدرات والتعليم والتوعية الجماهيرية
    :: Promote research, capacity-building, education and public awareness UN :: تشجيع البحوث وبناء القدرات والتعليم والتوعية الجماهيرية
    Access to information and public education is part of the national strategy on the reduction and elimination of POPs and the national implementation plan of the Stockholm Convention. UN والاطلاع على المعلومات والتوعية الجماهيرية جزء من الاستراتيجية الوطنية للحد من الملوثات العضوية الثابتة والقضاء عليها وخطة التنفيذ الوطنية لاتفاقية استكهولم.
    :: Promote research, capacity-building, education and public awareness UN :: تشجيع البحوث وبناء القدرات والتعليم والتوعية الجماهيرية
    This report should provide an impetus for publicity and public awareness of the Convention. UN وينبغي أن يوفر هذا التقرير زخماً للترويج للاتفاقية والتوعية الجماهيرية بها.
    A. Joint outreach and public awareness UN ألف - التواصل والتوعية الجماهيرية المشتركان
    A. Joint outreach and public awareness UN ألف - التواصل والتوعية الجماهيرية المشتركان
    A. Joint outreach and public awareness UN ألف - التواصل والتوعية الجماهيرية المشتركان
    A. Joint outreach and public awareness UN ألف - التواصل والتوعية الجماهيرية المشتركان
    The conclusions and recommendations emerging from the centre's activities had become known as the Kathmandu process and, it was hoped, would help promote further confidence and public awareness on disarmament issues. UN وقال إن النتائج والتوصيات الصادرة عن أنشطة المركز قد أصبحت معروفة مثل عملية كاتماندو، ومن المأمول أن تساعد على تعزيز المزيد من الثقة والتوعية الجماهيرية بشأن قضايا نزع السلاح.
    A sustainable development strategy should include education and public awareness as integral components, and sustainable development issues should be integrated into national school curricula. UN وينبغي أن تضم استراتيجية التنمية المستدامة التعليم والتوعية الجماهيرية باعتبارهما عنصرين يشكلان جزءا لا يتجزأ منها وينبغي أن تدمج مسائل التنمية المستدامة في المقررات الدراسية الوطنية.
    126. Fourthly, the Convention requires cooperation among parties in the areas of research and public awareness. UN ١٢٦ - ورابعا، تتطلب الاتفاقية التعاون فيما بين اﻷطراف في مجالات البحث والتوعية الجماهيرية.
    A. Joint outreach and public awareness UN ألف - الأنشطة المشتركة للتواصل والتوعية الجماهيرية
    Sustainable energy production and use can be enhanced by encouraging energy efficiency, by such means as pricing policies, fuel switching, alternative energy, mass transit and public awareness. UN وبالوسع تعزيز الإنتاج المستدام للطاقة واستخدامها من خلال التشجيع على تحقيق كفاءة استخدام الطاقة بوسائل من بينها سياسات التسعير، وتغيير الوقود، والطاقة البديلة والنقل الجماعي والتوعية الجماهيرية.
    Full and effective protection and remedies should be provided for victims, and a comprehensive range of human rights education and public awareness activities should be undertaken to eradicate prejudice against those affected. UN كما يتعين توفير الحماية وسبل الانتصاف التامة والفعالة للضحايا، والقيام بمجموعة شاملة من أنشطة التثقيف والتوعية الجماهيرية في مجال حقوق الإنسان بهدف القضاء على التحامل على الفئات المتأثرة.
    Knowledge, information and public awareness are basic needs for decision-making for the sound management of chemicals, including products and articles containing chemicals. UN 8 - تعتبر المعارف والمعلومات والتوعية الجماهيرية احتياجات أساسية في عملية صنع القرارات الخاصة بالإدارة السليمة للمواد الكيميائية بما في ذلك المواد والأدوات المحتوية على المواد الكيميائية.
    Access to information and public education is part of the national strategy on the reduction and elimination of POPs and the national implementation plan of the Stockholm Convention. UN والاطلاع على المعلومات والتوعية الجماهيرية جزء من الاستراتيجية الوطنية للحد من الملوثات العضوية الثابتة والقضاء عليها وخطة التنفيذ الوطنية لاتفاقية استكهولم.
    2.4.1. Access to information and public education UN 2-4-1 سهولة الحصول على المعلومات والتوعية الجماهيرية
    2.4.1. Access to information and public education UN 2-4-1 سهولة الحصول على المعلومات والتوعية الجماهيرية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد