ويكيبيديا

    "والتي لن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • not to be
        
    • that will not
        
    • which will not
        
    • Which won't
        
    • that would not
        
    • Which wouldn't
        
    • which would not
        
    • which will only
        
    • which I will not
        
    Outputs included in the biennium 2012-2013 not to be delivered in 2014-2015 UN الثالث - النواتج التي أدرجت في فترة السنتين 2012-2013 والتي لن تُنفذ في الفترة 2014-2015
    III. Outputs included in the biennium 2012-2013 not to be delivered in 2014-2015 UN الثالث - النواتج المدرجة في فترة السنتين 2012 -2013 والتي لن تنفذ في الفترة 2014-2015
    Outputs included in the biennium 2012-2013 not to be delivered in 2014-2015 UN النواتج المدرجة في فترة السنتين 2012 -2013 والتي لن تنفذ في الفترة 2014-2015
    You will get a ground that will not be damaged by anything. Open Subtitles سوف تحصلون على أرض والتي لن تتضرّر من أي شيء
    The Division should provide necessary training to ensure completion of this task, which will not be possible without the cooperation of international agencies. UN كما يتعين أن توفر الشعبة التدريب اللازم لضمان إنجاز هذه المهمة والتي لن تتيسر دون التعاون المحتمل من طرف الوكالات الدولية.
    Which won't help us if the ship boofs again Open Subtitles والتي لن تساعدنا إذا بوفس السفينة مرة أخرى
    So if Monsanto's claims are upheld in this case, that would not only put Moe out of business, but it would prohibit every grower in the country from doing what Moe does as a precedent in future cases. Open Subtitles حتي ان الشركة تطالب بالحجز في هذه القضية والتي لن تجعلك فقط عاطل عن العمل بل ستربي كل مزارع اخر في البلاد
    II. Outputs included in the biennium 2012-2013 not to be delivered in 2014-2015 UN الثاني - النواتج المتضمَّنَة في فترة السنتين 2012-2013 والتي لن تنفذ في الفترة 2014-2015
    Outputs included in the biennium 2012-2013 not to be delivered in 2014-2015 UN النواتج المتضمَّنَة في فترة السنتين 2012-2013 والتي لن تنفذ في الفترة 2014-2015
    Outputs produced in 2010-2011 not to be carried out in the biennium 2012-2013 UN النواتج التي تحققت في الفترة 2010-2011 والتي لن تنفذ في فترة السنتين 2012-2013
    Outputs produced in 2010-2011 not to be carried out in the biennium 2012-2013 UN النواتج التي تحققت في الفترة 2010-2011 والتي لن تنفذ في فترة السنتين 2012-2013
    Outputs produced in 2010-2011 not to be carried out in the biennium 2012-2013 UN النواتج التي تحققت في الفترة 2010-2011 والتي لن تنفذ في فترة السنتين 2012-2013
    Annex Outputs produced in 2010-2011 not to be carried out in the biennium 2012-2013 UN المرفق: النواتج التي تحققت في الفترة 2011-2012 والتي لن تنفذ في فترة السنتين 2012-2013
    Outputs produced in 2010-2011 not to be carried out in the biennium 2012-2013 UN النواتج التي تحققت في الفترة 2010-2011 والتي لن تنفذ في فترة السنتين 2012-2013
    Outputs produced in 2006-2007 not to be carried out in the biennium 2008-2009 UN النواتج التي أُنجزت في الفترة 2006-2007 والتي لن تُنفذ في فترة السنتين 2008-2009
    Outputs produced in 2006-2007 not to be carried out in the biennium 2008-2009 UN النواتج المحققة في الفترة 2006-2007 والتي لن ترحل إلى فترة السنتين 2008-2009
    *** The present report does not contain an annex on outputs included in the biennium 2012-2013 that will not be delivered in 2014-2015 given that there are no discontinued outputs. UN *** لا يتضمن هذا التقرير مرفقا بشأن النواتج المدرجة في فترة السنتين 2012-2013 والتي لن تنجز في فترة السنتين 2014-2015.
    They do not take into account projected savings from the recent value engineering exercise, which will not be reflected until the drawings have been revised. UN ولم يضعوا في الاعتبار الوفورات المتوقعة من العملية الأخيرة لهندسة القيمة، والتي لن تنعكس سوى بعد مراجعة الرسومات.
    Which won't protect you from a super-pretty plague. Open Subtitles والتي لن حمايتك من الطاعون فائقة جميلة.
    A number of representatives expressed concern with regard to the exchange rate used in the Secretariat's calculations, noting that there had been significant fluctuations since the time of writing of the document that would not necessarily benefit the Convention. UN 135- أعرب عدد من الممثلين عن قلقهم إزاء سعر الصرف الذي تستخدمه الأمانة في حساباتها، مشيرين إلى حدوث تذبذبات كبيرة منذ تحرير هذه الوثيقة والتي لن تفيد الاتفاقية بالضرورة.
    Which wouldn't be a tragedy if she could sign. Open Subtitles والتي لن تكون مأساة إذا كانت يمكن أن توقع.
    In that regard, she recalled the recent tragic events in Belgium which would not be covered by the optional protocol if it were only limited to its mandate. UN وذكّرت في هذا الصدد باﻷحداث المأساوية التي وقعت مؤخراً في بلجيكا والتي لن يشملها البروتوكول الاختياري إذا ما اقتصر الفريق على ولايته فقط.
    And they should no longer play any kind of tricks of misleading public opinion, which will only deepen suspicions in the minds of the people. UN وعليهم أن يكفوا عن القيام بأي نوع من الحيل التي تضلل الرأي العام، والتي لن تؤدي إلا إلى تعميق وجهات النظر التي تنزع إلى الشك لدى الشعب.
    In this regard, my delegation has already put forward some very specific proposals, which I will not recapitulate in any detail here. UN وفي هذا الصدد، قدم وفد بلدي من قبل بعض المقترحات المحددة جدا، والتي لن أعيد سردها هنا بأية تفاصيل إضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد