ويكيبيديا

    "والثانوية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and secondary
        
    • secondary and
        
    • secondary levels
        
    • and minor
        
    • secondary education
        
    • secondary schools
        
    • and high
        
    • secondary school
        
    • and subsidiary
        
    • and upper secondary
        
    • high school
        
    • secondary level
        
    • middle and
        
    UNMIL maintained and renovated 899 km of main and secondary supply roads UN قامت البعثة بصيانة وتجديد 899 كيلومترا من طرق الإمداد الرئيسية والثانوية
    (c) High-quality education must be mandatory for all girls and boys at the primary and secondary levels. UN يجب أن يكون التعليم ذو النوعية الجيدة إلزامياً لجميع البنات والصبيان في المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    :: Poor science education at the primary and secondary levels. UN :: انخفاض مستوى تعليم العلوم في المدارس الابتدائية والثانوية.
    Girls outnumbered boys in school, not only at the primary and secondary levels but also in higher education. UN إذ فاق عدد الفتيات عدد الفتيان في المدارس، لا الابتدائية والثانوية وحدها بل والتعليم العالي أيضاً.
    Gender parity index in enrolment at primary, secondary and tertiary levels UN مؤشر التكافؤ بين الجنسين في الالتحاق بالمستويات الابتدائية والثانوية والجامعية
    Many teachers of primary and secondary school were trained. UN جرى تدريب الكثير من معلّمي المدارس الابتدائية والثانوية.
    Total dropouts from primary and secondary schools by year UN مجموع المتسربين من المدارس الابتدائية والثانوية حسب السنة
    Health and Physical Education is compulsory in both primary and secondary schools. UN والتربية الصحية والبدنية إلزامية في المدارس الابتدائية والثانوية على حد سواء.
    In Burkina Faso, specific modules on female genital mutilation were included in the curricula of primary and secondary schools. UN ففي بوركينا فاسو، تم إدراج وحدات خاصة بشأن تشويه الأعضاء التناسلية للإناث في مناهج المدارس الابتدائية والثانوية.
    Gender parity, a target of the Millennium Development Goals, had been achieved at the primary and secondary levels. UN وقد أُنجز هدف المساواة بين الجنسين، وهو أحد الأهداف الإنمائية للألفية، على مستوى المرحلتين الابتدائية والثانوية.
    Each year, 15 per cent of students in elementary, basic and secondary general schools receive these allowances, which are paid quarterly. UN ويحصل 15 في المائة من طلاب المدارس العامة الابتدائية والأساسية والثانوية على هذه العلاوات كل عام، وهي تُدفع فصلياً.
    Since 1972 there has been equal salaries for the administrative staff of both primary and secondary schools. UN ومنذ عام ٢٧٩١، يحصل الموظفون الاداريون في كل من المدارس الابتدائية والثانوية على رواتب متساوية.
    It has been reported that in this process, few Hungarians have been appointed as principals of primary and secondary schools. UN وفي إطار هذه العملية يقال إن عدداً قليلاً فقط من الهنغاريين يعينون في وظائف نظار المدارس الابتدائية والثانوية.
    It is estimated that some 300,000 young Albanians currently receive primary and secondary education in these schools. UN ويقدﱠر أن حوالي ٠٠٣ شاب ألباني يدرسون اﻵن في المراحل الابتدائية والثانوية في هذه المدارس.
    Since 1960, worldwide enrolment in primary and secondary schools has risen from an estimated 250 million children to more than 1 billion. UN فمنذ سنة ١٩٦٠ زاد الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية في العالم من ٢٥٠ مليون طفل تقريبا إلى أكثر من بليون طفل.
    ABC: Teaching Human Rights; Practical activities for primary and secondary schools UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    ABC: Teaching Human Rights; Practical activities for primary and secondary schools UN تدريس ألف باء حقوق اﻹنسان: أنشطة عملية للمدارس الابتدائية والثانوية
    There was a curriculum for sex and health education for primary and secondary schools as well as for universities. UN وأضافت قائلة إن هناك منهاجا دراسيا يتعلق بالثقافة الجنسية والصحية في المدارس الابتدائية والثانوية وكذلك في الجامعات.
    In the case of primary, secondary, and teacher-training education, private individuals must: UN وفي حالة التربية في المستويات الابتدائية والثانوية والعالية، على اﻷفراد أن:
    Under this system, costs associated with categories of deployed major and minor equipment would be reimbursable. UN وبموجب هذا النظام، يلاحظ أن التكاليف المرتبطة بفئتي المعدات الرئيسية والثانوية الموزعة ستكون قابلة للسداد.
    Trend in pupil/teacher ratio in lower and upper secondary education UN تطور نسبة الطلاب إلى المعلمين في المرحلتين الإعدادية والثانوية
    The resource booklet is intended to help in improving sex education in primary and lower secondary schools. UN ويُقصد بالكتيِّب المرجعي أن يساعد في تحسين تعليم موضوع الجنس في المدارس الابتدائية والثانوية الدنيا.
    The information centre in Lisbon issued a Portuguese-language manual for primary and high school teaching on human rights. UN وقام مركز اﻹعلام في لشبونة بإصدار دليل باللغة البرتغالية لتدريس حقوق اﻹنسان في المدارس الابتدائية والثانوية.
    Furthermore, Article 8 of the Charter stipulates that the United Nations is to place no restrictions on the eligibility of men and women to participate in any capacity and under conditions of equality in the work of its principal and subsidiary organs. UN ويلاحظ، علاوة على ذلك، أن المادة ٨ من الميثاق تنص على أن اﻷمم المتحدة لا تفرض قيودا تحد بها جواز اختيار الرجال والنساء للاشتراك بأية صفة وعلى وجه المساواة في فروعها الرئيسية والثانوية.
    It teaches basic skills to students of primary and secondary level background who need help in various subjects. UN وتعلم المهارات الأساسية لطلاب المرحلة الابتدائية والثانوية الذين يحتاجون إلى مساعدة في مختلف المواضيع.
    The Government has been expanding the number of basic, primary, post-primary, middle and high schools throughout the country in order to provide access to education for all. UN وتتوسع الحكومة في عدد مدارس المراحل الأولية والابتدائية وما بعد الابتدائية والمتوسطة والثانوية في جميع أنحاء البلد من أجل توفير حصول الجميع على التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد