Ratio of girls to boys in primary, secondary and higher education | UN | نسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
The State also established a mechanism to assist young people throughout their primary, secondary and higher education studies. | UN | وأسست الدولة أيضا آلية لمساعدة التلاميذ في جميع مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي. |
May have access to primary, intermediate, secondary and higher education | UN | :: الحصول على التعليم في جميع المستويات الابتدائي والمتوسط والثانوي والعالي |
Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسب الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
At the primary, secondary and tertiary levels the intention is to increase female participation to at least 50. | UN | والقصد من مستويات التعليم الابتدائي والثانوي والعالي هو زيادة مشاركة الإناث بنسبة 50 في المائة على الأقل. |
As a result of the educational reform, which incorporated the gender perspective, the percentage of women in basic, secondary and higher education had risen. | UN | ونتيجة للإصلاح التربوي والتعليمي، الذي يضم المنظور الجنساني، ارتفعت نسبة النساء في التعليم الأساسي والثانوي والعالي. |
Teaching staff in elementary, secondary and higher education | UN | هيئة التدريس في التعليم الأولي والثانوي والعالي |
It will also make technical and vocational education and secondary and higher education available to people with high aspirations. | UN | كما أنها ستوفر التعليم الفني والمهني والثانوي والعالي للأشخاص ذوي الطموحات العالية. |
117. Formal education includes primary, secondary and higher education. | UN | 117- يتصل التعليم النظامي بالتعليم الابتدائي والثانوي والعالي. |
To encourage enrolment in education, it provided free primary, secondary and higher education, paying special attention to girls, nomadic communities and disabled children. | UN | ومن أجل التشجيع على الالتحاق بالتعليم، توفر الحكومة التعليم الابتدائي والثانوي والعالي مجاناً وتعير الفتيات وجماعات الرحّل والأطفال ذوي الإعاقة اهتماماً خاصاً. |
Pedagogical materials for primary, secondary and higher education have been developed by UNESCO on the basis of the General History of Africa with a view to improving history education in Africa and in other parts of the world. | UN | وطورت اليونيسكو مواد تعليمية للتعليم الابتدائي والثانوي والعالي على أساس التاريخ العام لأفريقيا، وذلك من أجل تجديد تعليم التاريخ في أفريقيا وأجزاء أخرى من العالم. |
Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
Ratio of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسبة البنات إلى البنين في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسبة الإناث إلى الذكور في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
Ratios of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
3.1 Ratio of girls to boys in primary, secondary and tertiary education | UN | 3-1 نسبة الفتيات إلى الفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي |
States have enacted measures to provide loans, grants and scholarships, in order to incentivize female attendance and school completion at the primary, secondary and tertiary levels. | UN | واتخذت الدول تدابير ترمي إلى تقديم قروض وهبات ومنح دراسية لتحفيز البنات على الذهاب إلى المدارس وإتمام دراستهن في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي. |
It also ensures that enrolment of females at primary, secondary and tertiary levels of education takes into account and is pegged at the minimum of 40 percent of students eligible. | UN | ويكفل البرنامج أيضاً مراعاة إلحاق الإناث في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي بحد أدنى 40 في المائة من عدد الطلبة المستوفين لشروط الالتحاق. |
In line with this policy, the government built schools at different levels of kinder garden, elementary, middle, secondary and tertiary level. | UN | وتمشيا مع هذه السياسة، قامت الحكومة ببناء مدارس على مستويات مختلفة من مستوى رياض الأطفال، والمستوى الأولي، والمتوسط، والثانوي والعالي. |
In a given school year, the number of women that complete the basic, secondary, and higher levels of education is higher than the number of men. | UN | وفي أية سنة دراسية، عدد الإناث اللواتي يكملن التعليم الأساسي والثانوي والعالي أعلى من عدد الرجال. |
35. Steady progress has been registered over the years in achieving parity between girls and boys in primary, secondary and tertiary schools. | UN | 35 - لقد سُجل تقدم مطرد على مر السنين في تحقيق التكافؤ بين الفتيات والفتيان في مراحل التعليم الابتدائي والثانوي والعالي. |
For the Committee, this could be accomplished, inter alia, through the use of national human rights commissions, and primary, secondary and post-secondary education institutions. | UN | وفي رأي اللجنة، يمكن تحقيق ذلك عن طريق أمور، من بينها الاستفادة من مؤسسات التعليم الابتدائي والثانوي والعالي. |