ويكيبيديا

    "والجراحية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and surgical
        
    • surgical and
        
    • or surgical
        
    The hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوافر بالمستشفى المرافق اللازمة للتعامل مع الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    They can also exclude diagnostic, therapeutic and surgical methods for treatment of humans from patentability. UN وبإمكانها كذلك استبعاد الوسائل التشخيصية والعلاجية والجراحية المستخدمة لعلاج البشر من الأهلية للبراءات.
    Diagnostic, therapeutic and surgical methods for the treatment of humans and animals could also be excluded from patentability. UN ويمكن أيضاً أن يستبعد من إمكانية التسجيل ببراءات الأساليب التشخيصية والعلاجية والجراحية لمعالجة البشر والحيوانات.
    Medical and surgical miracles have prolonged his life. UN وقد أطالت المعجزات الطبية والجراحية عمره.
    Medical, surgical and laboratory equipment and relief consignments UN المعدات الطبية والجراحية والمخبرية وشحنات الإغاثة
    The hospital has the facilities to deal with all acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر لدى المستشفى المرافق اللازمة لمعالجة جميع الحالات الطبية والجراحية الحادة.
    There are facilities to deal with all acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر للمستشفى مرافق لمعالجة جميع الحالات الطبية والجراحية الحادة.
    The Hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوافر بالمستشفي المرافق اللازمة للتعامل مع الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    The Hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوافر بالمستشفي المرافق اللازمة للتعامل مع الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    The Hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر بالمستشفي المرافق اللازمة لمعالجة الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    The Hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر بالمستشفي المرافق اللازمة لمعالجة الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    The Hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر بالمستشفي المرافق اللازمة لمعالجة الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    The Hospital has facilities to deal with acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر للمستشفي المرافق اللازمة لمعالجة الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    The hospital has the facilities to deal with all acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر للمستشفى مرافق لمعالجة جميع الحالات الطبية والجراحية الخطرة.
    The hospital has the facilities to deal with all acute medical and surgical conditions. UN وتتوفر للمستشفى مرافق لمعالجة جميع الحالات الطبية والجراحية الخطرة.
    :: Medical and surgical care for fistula patients across the country; UN :: تقديم الرعاية الطبية والجراحية لضحايا ناسور الولادة في جميع أنحاء البلاد؛
    64. Each of the three atolls has a hospital equipped with ample supplies of medicine and medical and surgical instruments. UN ٦٤ - لكل من الجزر الثلاث مستشفى مزود بما يكفي من اللوازم الدوائية واﻷدوات الطبية والجراحية.
    It would offer patients a wide range of services which would include medical and surgical assistance in paediatrics and other areas. UN وسيجهز هذا المرفق تجهيزا كاملا وستقدم طائفة واسعة من الخدمات الى المرضى بما في ذلك المساعدة في الخدمات الطبية والجراحية وخدمات طب اﻷطفال ومجالات أخرى.
    77. The main health facility in the Territory is the St. Bernard Hospital. It has a total of 192 beds and provides comprehensive out-patient services and in-patient treatment for serious medical and surgical cases. UN ٧٧ - والمرفق الصحي الرئيسي في الاقليم هو مستشفى سان برنار؛ ويبلغ عدد أسرته ١٩٢ سريرا، ويقدم خدمات شاملة للمرضى الخارجيين ومعالجة شاملة للمرضى الداخليين من أجل الحالات الطبية والجراحية الخطيرة.
    Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, surgical and Laboratory Equipment for use on free loan in Hospitals and other Medical Institutions for purposes of Diagnosis or Treatment UN الاتفاق المتعلق بالتوريد المؤقت، المعفى من الرسوم، للمعدات الطبية والجراحية والمخبرية لاستعمالها مجانا في المستشفيات وغيرها من المؤسسات الطبية لأغراض التشخيص أو العلاج
    Additional Protocol to the Agreement on the Temporary Importation, free of duty, of Medical, surgical and Laboratory Equipment for Use on free loan in Hospitals and other Medical Institutions for Purposes of Diagnosis or Treatment UN البروتوكول الإضافي للاتفاق المتعلق بالتوريد المؤقت، المعفى من الرسوم، للمعدات الطبية والجراحية والمخبرية لاستعمالها مجانا في المستشفيات وغيرها من المؤسسات الطبية لأغراض التشخيص أو العلاج
    As a result, basic hospital consumables, such as cotton wool and syringes, are often unavailable in many hospitals across the country, while erratic power and water supply means that routine medical or surgical procedures are fraught with risk and often result in casualties. UN ونتيجة لذلك تفتقر مستشفيات كثيرة في جميع أنحاء البلد، في معظم الأحيان، الى المواد الاستهلاكية الاستشفائية الأساسية مثل القطن والمحاقن، في حين أن عدم انتظام امدادات الكهرباء والماء يجعل العمليات الطبية الروتينية والجراحية محفوفة بالخطر وكثيراً ما تؤدي الى اصابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد