ويكيبيديا

    "والجماعة الإنمائية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • African Development Community
        
    • Development Community and
        
    • and SADC
        
    • the Southern Africa Development Community
        
    • the SADC
        
    • Development Community to
        
    EU and the Southern African Development Community have initiated regional dialogue and established a related joint working group. UN وبدأ الاتحاد الأوروبي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي حوارا إقليميا وأنشأ فريقا عاملا مشتركا فيما يتصل بذلك.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Welcoming the efforts of the Secretary-General of the United Nations, the International Conference on the Great Lakes Region, the Southern African Development Community and the African Union to restore peace and security in eastern Democratic Republic of the Congo, UN وإذ يرحب بما يبذله الأمين العام للأمم المتحدة والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والاتحاد الأفريقي من جهود في سبيل إعادة السلام والأمن إلى نصابهما في المنطقة الشرقية لجمهورية الكونغو الديمقراطية،
    The Chair of the Conference was requested to approach the Conference, the Southern African Development Community and other African partners to secure troop contributions to the force and to further mobilize African Union and United Nations support. UN وطُلب إلى رئيس المؤتمر الدولي، الاتصال بأعضاء المؤتمر، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وسائر الشركاء الأفارقة للمساهمة بقوات في القوة وحشد المزيد من دعم الاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة.
    The Summit also endorsed the tripartite cooperation between EAC, COMESA and SADC in harmonizing policies and programmes of the three institutions. UN وأيد مؤتمر القمة أيضاً التعاون الثلاثي بين جماعة شرق أفريقيا وكوميسا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Forestry activities are also significant in other regional groupings, such as the European Union, the Amazon Cooperation Treaty and the Southern Africa Development Community (SADC). UN وتعد أنشطة الغابات المبذولة في مجموعات إقليمية أخرى، مثل الاتحاد اﻷوروبي ومعاهدة التعاون لمنطقة اﻷمازون والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي، مهمة أيضا.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    The African Union and the Southern African Development Community speak for us, too, in calling for the lifting of sanctions against Zimbabwe. UN إن الاتحاد الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، أيضا، يتكلمان بالنيابة عنا لرفع الجزاءات المفروضة على زمبابوي.
    It supported the efforts of the United Nations and the South African Development Community to bring stability to Madagascar. UN وأيدت الجهود التي تبذلها الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي من أجل تحقيق الاستقرار في مدغشقر.
    Cooperation was also developed with subregional organizations, notably the Caribbean Community (CARICOM), the Economic Community of West African States, the Pacific Islands Forum Secretariat and the Southern African Development Community. UN كما جرى تطوير علاقة تعاون مع منظمات دون إقليمية، ولا سيما الجماعة الكاريبية، والاتحاد الاقتصادي لدول غرب أفريقيا، وأمانة منتدى جزر المحيط الهادئ، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    The East African Community and the Southern African Development Community adopted similar protocols in 2000 and 2001, respectively. UN واعتمدت جماعة شرق أفريقيا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بروتوكولين مماثلين في عامي 2000 و 2001 على التوالي.
    Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Cooperation between the United Nations and the Southern African Development Community UN التعاون بين الأمم المتحدة والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي
    Among broader regional groupings, the European Union, the Southern African Development Community and the Caribbean Community have also been active on tax issues. UN وبذلت أيضا تجمعات إقليمية أوسع نطاقا، منها الاتحاد الأوروبي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والجماعة الكاريبية جهودا في مجال المسائل الضريبية.
    Mauritius referred to cooperation agreements concluded within the Commonwealth Secretariat, the Southern African Development Community and the Common Market of Eastern and Southern Africa. UN وأشارت موريشيوس إلى اتفاقات تعاون أبرمت في إطار أمانة الكومنولث والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي.
    India has developed closer institutional engagements with the African Union, the Southern African Development Community and NEPAD. UN وطورت الهند مشاركات مؤسسية أوثق مع الاتحاد الأفريقي والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا.
    Simultaneously, the exchanges conducted with the Economic Community of West African States (ECOWAS) and SADC, as well as the actions taken by the European Union to freeze assets, proved extremely constructive. UN وفي الوقت ذاته، أثبتت التبادلات التي جرت مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، وكذلك التدابير التي اتخذها الاتحاد الأوروبي لتجميد الأصول أنها بنـَّـاءة للغاية.
    Since the early 1970s, Africa had established a number of such groupings in all its regions, the most prominent being the Economic Community of (Mr. Sy, OAU) West African States, the Preferential Trade Area for Eastern and Southern African States, the Arab Maghreb Union, the Economic Community of Central African States, and the Southern Africa Development Community. UN وقد أنشأت افريقيا منذ أوائل السبعينات عددا من هذه التجمعات في جميع مناطقها، أبرزها الجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، ومنطقة التجارة التفضيلية لدول شرق افريقيا والجنوب الافريقي، واتحاد المغرب العربي، والجماعة الاقتصادية لدول وسط افريقيا، والجماعة اﻹنمائية للجنوب الافريقي.
    Output in textiles and manufacturing would increase. Employment would increase in all African regions, especially in the ECOWAS countries and the SADC countries. UN وسيَزداد إنتاج قطاعي النسيج والصناعات التحويلية؛ وستزداد العمالة في جميع المناطق الأفريقية، ولا سيما في الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    A recent seminar in Johannesburg identified an action plan which provided illustrative guidance for possible future cooperation between the European Union and the Southern African Development Community to combat small arms proliferation in the region. UN وحددت حلقة دراسية عقدت مؤخرا في جوهانسبرغ برنامج عمل يقدم توجيها توضيحيا لتعاون ممكن مستقبلي بين الاتحاد اﻷوروبي والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي لمكافحة انتشار اﻷسلحة الصغيرة في هذه المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد