ويكيبيديا

    "والجماعة الاقتصادية والنقدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Economic and Monetary Community
        
    • Monetary Community of
        
    • the Economic and Monetary
        
    In Central Africa, the Economic Community of Central African States and the Central African Economic and Monetary Community are working increasingly towards harmonizing their policies and programmes. UN وفي وسط أفريقيا، تعكف الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على العمل بصورة متزايدة للمواءمة بين سياساتهما العامة وبرامجهما.
    The office also provided technical assistance and advisory services to the member States, the Economic Community of Central African States, the Central African Economic and Monetary Community and other intergovernmental organizations in Central Africa. UN وقدم المكتب أيضا المساعدة التقنية والخدمات الاستشارية للدول الأعضاء والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا ومنظمات حكومية دولية أخرى في وسط أفريقيا.
    He also visited the African Union Commission in Addis Ababa, and the Central African Economic and Monetary Community in Bangui, to introduce the new Office and to explore areas of cooperation. UN وقام أيضاً بزيارة مفوضية الاتحاد الأفريقي في أديس أبابا، إثيوبيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لدول وسط أفريقيا في بانغي، للتعريف بالمكتب الجديد والبحث في مجالات التعاون.
    In Central Africa, the Economic Community of Central African States and the Central African Economic and Monetary Community are working increasingly towards harmonizing their policies and programmes. UN وفي وسط أفريقيا، تسعى الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا على نحو متزايد إلى مواءمة سياساتها وبرامجها.
    For example, the West African Economic and Monetary Union (WAEMU), the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC), and the South African Development Community (SADC) identified financial services as a priority sector. UN فعلى سبيل المثال، حدد الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لأفريقيا الوسطى، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، قطاع الخدمات المالية ضمن القطاعات ذات الأولوية.
    The West African Economic and Monetary Union (WAEMU) and the Economic and Monetary Community of Central Africa are developing common payment systems and improved banking supervision. UN ويقوم الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا بوضع نظم سداد موحدة وتحسين الإشراف على الأعمال المصرفية.
    The Intergovernmental Authority of Development, the Economic Community of West African States and the Central African Economic and Monetary Community are making notable contributions to regional peace and security. UN وتقدم الهيئة الحكومية الدولية للتنمية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا إسهامات ملحوظة في إرساء السلام والأمن على الصعيد الإقليمي.
    Although security had not yet been fully restored, the Government and the Central African Economic and Monetary Community were making every effort to gradually improve the situation. UN ولئن لم يستتب الأمن بعد بصفة كاملة، تعمل الحكومة والجماعة الاقتصادية والنقدية لبلدان وسط أفريقيا على تحسين الوضع تدريجياً.
    These include the legal instruments adopted by the United Nations, the African Union (AU), the Central African Economic and Monetary Community (CAEMC) and the Organization for the Harmonization in Africa of Business Law (OHADA). UN والمقصود بهذه القواعد بوجه خاص الصكوك القانونية التي اعتمدتها منظمة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا ومنظمة تنسيق قوانين الأعمال في أفريقيا.
    :: Regular meetings with representatives of the Economic Community of Central African States, the Economic and Monetary Community of Central Africa, and the African Union to discuss their priorities and activities in the promotion of peace and stability UN :: عقد اجتماعات منتظمة مع ممثلي الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، والاتحاد الأفريقي لمناقشة أولوياتهم وأنشطتهم في مجال تعزيز السلام والاستقرار
    :: Workshop for the Economic Community of Central African States and the Economic and Monetary Community of Central Africa to identify gaps in subregional peace and security mechanisms and develop an action plan to address those gaps UN :: عقد ورشة عمل للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، لتحديد الثغرات في آليات السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية، ووضع خطة عمل لمعالجة هذه الثغرات
    Examples include the protocols on the free movement of persons of the Economic Community of West African States (ECOWAS) and the Central African Economic and Monetary Community (CEMAC), which have not been implemented. UN وتشمل الأمثلة البروتوكولين المتعلقين بحرية حركة الأشخاص والصادرين عن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، إلا أنه لم يتم تنفيذهما بعد.
    A joint resource mobilization strategy on the transport master plan was adopted between the Economic Community of Central African States (ECCAS), the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC), the Banque de développement des États de l'Afrique, the subregional office for Central Africa and member States. UN واعتُمدت استراتيجية مشتركة لحشد الموارد من أجل المخطط الرئيسي لمجال النقل فيما بين الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، ومصرف التنمية الأفريقي، والمكتب دون الإقليمي لمنطقة وسط أفريقيا وعدد من الدول الأعضاء.
    At the subregional level, ECA will work with the ECOWAS Commission to implement its transport infrastructure programmes, and with Economic Community of Central African States (ECCAS), Central African Economic and Monetary Community (CEMAC) and member States to improve air transport connectivity in Central Africa. UN وعلى الصعيد دون الإقليمي ستعمل اللجنة بالتعاون مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا من أجل تنفيذ برامجها في مجال الهياكل الأساسية للنقل، ومع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، والدول الأعضاء من أجل تحسين الربط فيما بين خطوط النقل الجوي في وسط أفريقيا.
    BONUCA also continued to work in close cooperation with the African Union, the International Organization of La Francophonie, the Economic Community of Central African States (ECCAS), the International Conference on the Great Lakes Region, and the Economic and Monetary Community of Central Africa (CEMAC). UN وواصل المكتب أيضا العمل بتعاون وثيق مع الاتحاد الأفريقي والمنظمة الدولية للبلدان الناطقة بالفرنسية والجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، والمؤتمر الدولي المعني بمنطقة البحيرات الكبرى، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا.
    He also thanked UNCTAD for its contribution to the organization of the regional seminar of the Central African Customs and Economic Union (UDEAC) and the Economic and Monetary Community of Central Afrcia (CEMAC), also held in Abidjan, which had assisted members of those organizations in establishing a common competition policy in the subregion. UN وشكر أيضاً الأونكتاد على إسهامه في تنظيم الحلقة الدراسية الإقليمية للاتحاد الجمركي والاقتصادي لوسط أفريقيا والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، التي عُقدت أيضاً في أبيدجان، والتي ساعدت أعضاء هاتين المنظمتين على وضع سياسة مشتركة بشأن المنافسة في المنطقة الفرعية.
    The Committee has in mind such regional entities as the Arab Maghreb Union, the Economic Community of West African States, the Economic and Monetary Community of Central Africa, the East African Community, the Southern African Development Community, the Intergovernmental Authority for Development and others. UN وتفكر اللجنة في كيانات من قبيل اتحاد المغرب العربي، والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، وجماعة شرق أفريقيا، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي، والسلطة الحكومية الدولية للتنمية وغيرها من الكيانات.
    These include the African Economic Community, the Common Market for Eastern and Southern Africa, the Southern African Development Community, the Economic and Monetary Community of Central Africa, the West African Economic and Monetary Union, and the revised Treaty of the Economic Community of West African States. UN وهي تشمل: الجماعة الاقتصادية اﻷفريقية، والسوق المشتركة في أفريقيا الشرقية والجنوبية، والجماعة اﻹنمائية ﻷفريقيا الجنوبية، والجماعة الاقتصادية والنقدية ﻷفريقيا الوسطى، والاتحاد الاقتصادي والنقدي ﻷفريقيا الغربية، والمعاهدة المعدلة للجماعة الاقتصادية لدول أفريقيا الغربية.
    :: Subregional Ministerial meeting with the Economic Community of Central African States, the Commission of the Gulf of Guinea and the Economic and Monetary Community of Central Africa on piracy in the Gulf of Guinea to explore harmonized approaches to cross-border security issues UN :: عقد اجتماع وزاري دون إقليمي مع الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا، ولجنة خليج غينيا، والجماعة الاقتصادية والنقدية لوسط أفريقيا، عن القرصنة في خليج غينيا بغرض استكشاف نُهُجٍ منسقةٍ تجاه قضايا الأمن عبر الحدود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد