Applicants for vacancies and appointments, by educational level and sex | UN | المتقدمين بطلبات توظيف والمعينين منهم حسب المؤهل والجنس المؤهل |
Thus, social inequalities, based on ethnic differences and sex, were maintained. | UN | وهكذا يُحافظ على التفاوتات الاجتماعية على أساس الاختلافات الإثنية والجنس. |
Percentage of the population who reported having a physical or mental difficulty or limitation, by area of residence, type of disability and sex, 2006 | UN | نسبة السكان الذين أبلغوا عن معاناتهم من صعوبات أو قيود بدنية أو عقلية حسب منطقة السكَن ونوع الإعاقة والجنس في عام 2006 |
OHCHR non-regular staff in the Professional and higher categories, by nationality, grade and gender D-2/L-7 D-1/L-6 P-5/L-5 | UN | موظفو مفوضية حقوق الإنسان غير الدائمين من الفئة الفنية وما فوقها، بحسب الجنسية والرتبة والجنس |
Age and gender are central determinators of social status in Roma communities. | UN | ويعد العمر والجنس عاملين مركزيين في تحديد الوضع الاجتماعي لمجتمعات الروما. |
Alternate judges and magistrates, by court and sex at national level, 2010 | UN | القضاة والموظفون القضائيون المناوبون، حسب المحكمة والجنس على المستوى الوطني، 2010 |
Number of teachers by level and sex: initial, primary and | UN | عدد المعلمين حسب المرحلة والجنس: المراحل اﻷولية والابتدائية والمتوسطة |
Numbers of permanent staff members by agency, group and sex, 2004 | UN | أعداد الموظفين الدائمين حسب الدائرة والفئة والجنس لعام 2004 عليا |
Developing disaggregated data of age and sex in national statistics would help to show that progress is being made. | UN | ويساعد وضع بيانات مصنفة حسب العمر والجنس ضمن الإحصاءات الوطنية على تبيان أن هناك تقدما يجري إحرازه. |
♪ Is violence in movies and sex on TV ♪ | Open Subtitles | ♪ ھو العنف في الافلام والجنس في التلفاز ♪ |
I joined a love and sex addicts support group. | Open Subtitles | لقد انضممت إلى مجموعة مساندة مدمني الحب والجنس. |
I know it can sometimes be difficult to talk about subjects like drugs and sex and alcohol, m'kay? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه في بعض الأحيان يكون من الصعب الحديث عن مواضيع مثل المخدرات والجنس والكحول؟ |
I don't think love and sex have to be tied to each other, so I'm okay with this. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ان الحب والجنس يجب أن يكونا مرتبطان ببعضهما ولذلك فهذا عادي بالنسبة لي |
I bet you get tons of ladies and sex in that thing. | Open Subtitles | أراهنك أنك تحصل على طن من السيدات والجنس في هذا الشيء. |
Sure, all the serotonin, endorphins and sex, et cetera, feel good. | Open Subtitles | بالطبع, كل السيروتين, الأندروفين والجنس, وما إلى ذلك, يبدو جيدًا. |
# Is violence in movies and sex on TV # | Open Subtitles | هل العنف في الأفلام والجنس في التلفزيون ? ? |
OHCHR Non-Regular Staff in the Professional and Higher Categories, by Nationality, Grade and gender D-2/L-7 D-1/L-6 P-5/L-5 | UN | موظفو مفوضية حقوق الإنسان غير الدائمين من الفئة الفنية وما فوقها، بحسب الجنسية والرتبة والجنس |
i. Table 1 takes a cursory look at the summary of the total graduate output from Bachelor's to Doctorate degrees by discipline and gender from 2001-2005. | UN | ' 1` يعطي الجدول 1 نظرة خاطفة على ملخص مجموع المتخرجين بالدرجة الجامعية إلى درجة الدكتورة حسب التخصصات والجنس من عام 2001 إلى عام 2005. |
Table 5: - Percent distribution of participants in income generating activities by age and gender. | UN | الجدول 5: النسبة المئوية لتوزيع المشاركين في أنشطة توليد الدخل حسب السن والجنس |
The Labour Law of China stipulates that workers shall not be discriminated on grounds of ethnicity, race, sex and religious beliefs. | UN | ينص قانون العمل في الصين على عدم جواز التمييز ضد العاملين على أساس الأصل الإثني والعرق والجنس والمعتقدات الدينية. |
The Committee also regrets the fact that the reproductive and sexual health programmes are not implemented because of lack of financial resources. | UN | وتأسف اللجنة أيضا لأن برامج صحة الإنجاب والجنس لا تنفذ بسبب نقص الموارد المالية. |
Table 10 below shows the breakdown of civil service staff by professional category and by sex from 1993 to 1997. Table 10 | UN | والجدول رقم 10 التالي يبين توزيع الأعداد المتغيرة للوظائف العامة من عام 1993 إلى عام 1997، حسب الفئة المهنية والجنس. |
Location and the sex, age and education of the household head explained at most one-third of overall inequality. | UN | ويمكن تفسير ثلث عدم المساواة الشاملة على الأكثر على أساس الموقع والجنس والعمر وتعليم رب الأسرة. |
I think the biggest test facing the Church in the last half century has been the revolution in understanding gender, sex and sexuality. | Open Subtitles | أعتقد أن أكبر إختبار كان قد واجه الكنيسة خلال النصف قرن المنقضي هو الثورة في فهم طبيعة النوع والجنس والعلاقات الجنسية |
Structure of the EAP by degree of urbanization and by gender National | UN | تركيبة السكان الناشطين اقتصاديا حسب مستوى التحضر والجنس |
The difference between special birthday sex and no sex on our wedding night. | Open Subtitles | إنه الفرق بين الحضي بالجنس خلال عيد الميلاد والجنس في لليلة الزواج |
Uh, sex is a need like hunger or sleep, | Open Subtitles | اه، والجنس هو حاجة مثل الجوع أو النوم، |