ويكيبيديا

    "والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and fundamental freedoms throughout the world
        
    • and fundamental freedoms around the world
        
    • and fundamental freedoms worldwide
        
    Accordingly, we must not stop progress towards achieving the Millennium Development Goals, the realization of which creates the basis for the further development of human rights and fundamental freedoms throughout the world. UN بناء على ذلك، يجب ألا نوقف تقدمنا نحو بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية التي يخلق تحقيقها أساساً للمزيد من تطوير حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم.
    Sixty years ago, Eleanor Roosevelt wisely observed that " The Charter of the United Nations is a guiding beacon along the way to the achievement of human rights and fundamental freedoms throughout the world " . UN وقبل ستين عاما، لاحظت إليانور روزفلت بحكمة أن " ميثاق الأمم المتحدة منارة يُهتدى بها على طول الطريق نحو احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم " .
    84. Latvia was committed to strengthening the rule of law, good governance and overall respect for human rights and fundamental freedoms around the world. UN ٨٤ - وأشار إلى أن لاتفيا ملتزمة بتعزيز سيادة القانون والحكم الرشيد والاحترام العام لحقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم.
    If elected, Maldives pledges to work actively in a spirit of cooperation, inclusiveness and mutual respect to ensure that the Council functions as a credible and effective tool to bring tangible on-the-ground improvements in the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms worldwide. UN وتتعهد ملديف، إذا ما انتخبت، على العمل بهمّة بروح من التعاون والشمولية والاحترام المتبادل لضمان أن يعمل المجلس بوصفه أداة فعالة وذات مصداقية لتحقيق تحسينات ملموسة على أرض الواقع في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم.
    It is an extraordinary document forged in the ashes of war that continues to inspire efforts to promote and protect human rights and fundamental freedoms around the world. UN وهو وثيقة استثنائية صيغت على أنقاض الحرب ولا تزال تلهم الجهود الرامية إلى تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم.
    3. Latvia acknowledges the unique role played by the United Nations in maintaining international peace and security and encouraging respect for human rights and fundamental freedoms around the world. UN 3 - وتعترف لاتفيا بالدور الفريد الذي تؤديه الأمم المتحدة في صون السلام والأمن الدوليين وتشجيع احترام حقوق الإنسان والحريات الأساسية في جميع أنحاء العالم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد