ويكيبيديا

    "والحيواني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and animal
        
    • and livestock
        
    • livestock and
        
    • and veterinary use
        
    • livestock farming
        
    G. Plant and animal biodiversity 20 - 21 7 UN زاي - التنوع البيولوجي النباتي والحيواني 20-21 6
    In this case, water is taken from its original source, generally a spring, to low-lying areas for human and animal UN وفي هذه الحالة، يؤخذ الماء من منبعه الأصلي، عادة ينبوع، إلى مناطق واطئة للاستهلاك البشري والحيواني.
    In other words, the measures designed to increase agricultural and animal production must be compatible with the protection of the basis of those resources. UN بعبارة أخرى، إن التدابير المراد بها زيادة الإنتاج الزراعي والحيواني يجب أن تنسجم مع حماية مصدر تلك الموارد.
    More frequent and severe droughts, floods and weather extremes would compound the constraints on crop and livestock production systems. UN وستزيد حالات الجفاف والفيضانات وأحوال الطقس الشديدة المتكررة من العراقيل التي تواجه نظم الإنتاج الزراعي والحيواني.
    The social and human consequences were devastating and led to the dismantling of an already severely affected economic base as well as agricultural and livestock production. UN وكانت لها عواقب اجتماعية وبشرية وخيمة أدت إلى تفكيك قاعدة اقتصادية كانت متضررة على نحو شديد فعلا، فضلا عن انهيار الإنتاج الزراعي والحيواني.
    In East Africa, however, the dire food insecurity situation of 2011 has begun to improve following improved food and livestock production. UN أما في شرق أفريقيا، فإن حالة انعدام الأمن الغذائي القاسية في عام 2011 قد بدأت تتحسن إثر تحسن الإنتاج الغذائي والحيواني.
    Economic and monetary regulations were enacted to encourage investment, especially in agriculture and animal products. UN ووضعت السياسات المالية والنقدية لتشجيع الاستثمار، خاصة في مجالي الانتاج الزراعي والحيواني.
    More than half of the plant and animal gene pool of the Aral Sea region has disappeared, with 11 species of fish, 12 species of mammals, 26 types of birds and 11 species of plants nearly gone. UN وانقرض أكثر من نصف المجمع الجيني النباتي والحيواني في منطقة بحر آرال، مما أدى إلى انقراض 11 نوعا من الأسماك و 12 نوعا من الثدييات و 26 نوعا من الطيور و 11 نوعا من النباتات.
    VII Plant and animal biodiversity**** UN سابعاً - التنوع البيولوجي النباتي والحيواني****
    The collected water is mainly kept for human and animal consumption, but is sometimes also used to irrigate vegetables and fruits in domestic gardens. UN وتُحفظ المياه المتجمّعة لأغراض الاستهلاك البشري والحيواني بشكل رئيسي، لكنها تستخدم أحيانا لري الخضراوات والفواكه في الحدائق المنزلية.
    On the one hand, this predicted rise in population will exact the more rapid achievement of a steady increase in agricultural and animal production, while on the other, it will lead to urban expansion at the expense of farming land, with a loss of over 45 per cent of highly fertile land. UN وهذه الزيادة السكانية المتوقعة ستتطلب تسارعاً أكبر في تحقيق زيادة مطردة في الانتاج الزراعي والحيواني من جهة في حين أنها ستؤدي من الجهة الأخرى إلى تزايد في النمو الحضري على حساب الأراضي الزراعية، مما يؤدي إلى خسارة تتجاوز نسبة 45 في المائة من الأراضي جيدة الخصوبة.
    Many countries share a common concern about the natural occurrence or deliberate misuse of biological pathogens that could affect public health, food and animal production. UN يساور العديد من البلدان قلق مشترك إزاء حدوث طبيعي أو استخدام متعمد لمسببات الأمراض البيولوجية التي يمكن أن تؤثر على الصحة العامة والإنتاج الغذائي والحيواني.
    Many countries share a common concern about the natural occurrence or deliberate misuse of biological pathogens that could affect public health, food and animal production. UN يساور العديد من البلدان قلق مشترك إزاء حدوث طبيعي أو استخدام متعمد لمسببات الأمراض البيولوجية التي يمكن أن تؤثر على الصحة العامة والإنتاج الغذائي والحيواني.
    Agricultural and livestock production has increased owing to favourable climatic conditions combined with the effective distribution of food-security inputs. UN وازداد الانتاج الزراعي والحيواني بفضل اﻷحوال الجوية الملائمة التي اقترنت بالتوزيع الفعال لمدخلات اﻷمن الغذائي.
    Agricultural and livestock production sector UN قطاع الانتاج الزراعي والحيواني
    Fish and livestock production also increased. UN وزاد أيضاً الإنتاج السمكي والحيواني.
    Reports from the Middle East, the Sahel, North America, and Asia including India, Pakistan and China show that crop and livestock production has doubled in the past decade through benefits from planted woody species, meaning more food for local people, for their livestock and for sale. UN وتوضح التقارير الواردة من الشرق الأوسط ومنطقة الساحل وأمريكا الشمالية وآسيا بما في ذلك الهند وباكستان والصين أن الانتاج الزراعي والحيواني قد تضاعف في العقد الماضي نتيجة للفوائد التي حققتها الأنواع الخشبية المزروعة، ويعني ذلك زيادة الغذاء المتاح للسكان المحليين ولحيواناتهم وللبيع.
    They will be used also for flood-disaster management and to assess the extent and rate of desertification and deforestation and their impact on food and livestock production. UN وستستخدم تلك البيانات أيضا لإدارة كوارث الفيضانات، وتقييم مدى ومعدل التصحر وإزالة الأحراج و أثرهما على الإنتاج الغذائي والحيواني.
    A further stage saw the rehabilitation and development of agricultural and livestock production through development programmes such as the Programme for Displaced Persons, Refugees and Returnees in Central America (PRODERE). UN وثمة مرحلة أخرى تتمثل في إنعاش وتطوير الانتاج الزراعي والحيواني عن طريق برامج تنمية على غرار برنامج المشردين واللاجئين والعائدين في أمريكا الوسطى.
    In this context, I wish to refer to my country's request to the Security Council more than two months ago, after the armed aggression by the United States of America against the Al-Shifa factory in the Sudan, which produced pharmaceuticals for both human and veterinary use. UN وفي هذا السياق، أشير الى الطلب الذي تقدمت به بلادي قبل أكثر من شهرين الى مجلس اﻷمن إثر العدوان المسلح الذي شنته الولايات المتحدة اﻷمريكية على مصنع الشفاء للدواء البشري والحيواني في السودان.
    We view sustainable systems of crop and livestock farming as an effective barrier to the abuse of ecosystems. UN ونحن نستعرض النظم المستدامة للإنتاج الزراعي والحيواني باعتبار أنها تشكل حاجزا يعوّل عليه في درء الممارسات الضارة بالنظام الإيكولوجي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد