Responsible for substantive services to the Special Representative on the Islamic Republic of Iran, the Special Rapporteur on Equatorial Guinea and the independent expert on El Salvador. | UN | مسؤول عن توفير الخدمات الفنية للمقرر الخاص المعني بجمهورية إيران اﻹسلامية والمقرر الخاص المعني بغينيا الاستوائية والخبير المستقل المعني بالسلفادور. |
The Special Rapporteur on violence against women and the independent expert on human rights in Somalia convened a joint side-event during the twentieth session of the Council to promote a discussion on follow-up to their recommendations. | UN | ودعت المقررة الخاصة المعنية بمسألة العنف ضد المرأة والخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان في الصومال إلى تنظيم تظاهرة جانبية مشتركة أثناء الدورة العشرين لمجلس حقوق الإنسان بهدف تعزيز النقاش بشأن متابعة توصياتهما. |
In 2008, the organization hosted a two-day consultation involving 13 non-governmental organizations and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty. | UN | وفي عام 2008، استضافت المنظمة مشاورة استغرقت يومين شاركت فيها 13 منظمة غير حكومية والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Report of the Special Rapporteur on contemporary forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, Doudou Diène, and the independent expert on minority issues, Gay McDougall | UN | تقرير المقـرر الخاص المعني بالأشكـال المعاصـرة للعنصريـة والتمييز العنصـري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، السيد دودو ديين، والخبير المستقل المعني بشؤون الأقليات، السيد غي ماكدوغال |
" 4. The Commission welcomes the good cooperation between the Haitian authorities and the independent expert on the situation of human rights in Haiti. | UN | " 4- وترحب اللجنة بالتعاون الجيد القائم بين سلطات هايتي والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي. |
Statements were made by representatives of South Africa and the Syrian Arab Republic, as well as the Deputy Chairperson of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty. | UN | وأدلى ممثل كل من جنوب أفريقيا والجمهورية العربية السورية ببيان، وكذلك نائب رئيس لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
Noting that the Committee against Torture and the independent expert on the human rights situation in Burundi have expressed concern about the widespread use of torture, Australia enquired about progress made in the revision of the criminal code to prohibit the practice of torture. | UN | وإذ لاحظت أستراليا ما أعرب عنه كل من لجنة التعذيب والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي من انشغال حيال تفشي ممارسة التعذيب، فإنها استفسرت عما أحرز من تقدم في تنقيح القانون الجنائي من أجل حظر هذه الممارسة. |
The need to include a reference to the Optional Protocol in the draft guiding principles was mentioned at the seminar by ATD and the independent expert on human rights and extreme poverty. | UN | وقد أشار الاتحاد الدولي للمرشدين الاجتماعيين والخبير المستقل المعني بحقوق الإنسان إلى الحاجة إلى إدراج إشارة إلى البروتوكول الاختياري في مشروع المبادئ التوجيهية والفقر المدقع. |
101. To date, the Special Rapporteur on the Right to Food and the independent expert on Minority Issues have visited the country. | UN | 101- وقد زار البلد، حتى اليوم، المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء والخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات. |
In addition, the Special Rapporteur believes it important to work with the Special Representative of the SecretaryGeneral on human rights and transnational corporations and other business enterprises, the Special Rapporteur on indigenous peoples and the independent expert on minorities. | UN | وبالإضافة إلى ذلك ترى المقررة الخاصة أنه من المهم العمل مع الممثل الخاص للأمين العام المعني بمسألة حقوق الإنسان والشركات عبر الوطنية وغيرها من مؤسسات الأعمال، والمقرر الخاص المعني بالشعوب الأصلية، والخبير المستقل المعني بقضايا الأقليات. |
The United Nations High Commissioner for Human Rights and the independent expert on the situation of human rights in Somalia, appointed pursuant to Commission on Human Rights resolution 1996/57, are seeking to develop an appropriate human rights technical assistance programme for Somalia. | UN | ويسعى كل من مفوض اﻷمم المتحدة السامي لحقوق اﻹنسان والخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في الصومال، المعين عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ١٩٩٦/٥٧، إلى إعداد برنامج مناسب لتقديم المساعدة التقنية في مجال حقوق اﻹنسان من أجل الصومال. |
2 The Representative of the Secretary-General for Cambodia, and the independent expert on the situation of human rights in Somalia. | UN | )٢( ممثل اﻷمين العام لكمبوديا، والخبير المستقل المعني بحالة حقوق اﻹنسان في الصومال. |
The Open-Ended Working Group should invite to its future sessions the special rapporteurs and Independent Experts relevant to right to development and in particular the Special Rapporteur on violence against women and the independent expert on extreme poverty. | UN | 64- ينبغي للفريق العامل المفتوح العضوية أن يدعو إلى دوراته المقبلة المقررين الخاصين والخبراء المستقلين المعنيين بالحق في التنمية وبوجه خاص الخبير المستقل المعني بمسألة العنف ضد المرأة والخبير المستقل المعني بمسألة الفقر المدقع. |
(d) To merge the mandates of the Special Rapporteur on foreign debt and the independent expert on structural adjustment into a single mandate for an independent expert on structural adjustment and foreign debt. | UN | `4 ' دمج ولايتي الخبير المستقل المعني بآثار الديون الخارجية والخبير المستقل المعني بالتكيف الهيكلي في ولاية واحدة لخبير مستقل بشأن آثار سياسات التكيف الهيكلي والديون الخارجية على التمتع بحقوق الإنسان. |
In that context, he noted the recent visits of the Independent Expert on access to safe drinking water and sanitation and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty, which had helped to consolidate efforts to ensure the human rights of its citizens. | UN | وأشار، في هذا السياق، إلى الزيارات التي قام بها حديثا الخبير المستقل المعنى بالحصول على ماء الشرب الآمن والصرف الصحي والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع، وهي الزيارات التي ساعدت في توحيد الجهود الرامية إلى كفالة حقوق الإنسان لمواطنيها. |
In 1998, Viet Nam received the Working Group on Arbitrary Detention and Special Rapporteur on Freedom of Religion or Belief, and is undertaking procedures related to inviting the Special Rapporteurs on the Right to Education and the Right to Healthcare and the independent expert on the question of human rights and extreme poverty. | UN | وفي عام 1998، استقبلت فييت نام الفريق العامل المعني بمسألة الاحتجاز التعسفي والمقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد، كما تعكف على اتخاذ الإجراءات المتصلة بدعوة المقرر الخاص المعني بالحق في التعليم والمقرر الخاص المعني بالحق في الصحة والخبير المستقل المعني بمسألة حقوق الإنسان والفقر المدقع. |
The Council also renewed the mandates of the Independent Expert on the situation of human rights in the Sudan, of the Independent Expert on the situation of human rights in Somalia and of the Independent Expert on the human rights situation in Haiti. | UN | كما جدد المجلس ولايات الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في السودان والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في هايتي. |
:: Referral of 60 cases of individual human rights violations to United Nations human rights mechanisms such as the Special Rapporteurs and working groups of OHCHR and the Independent Expert for Haiti | UN | :: إحالة 60 قضية تتعلق بانتهاكات فردية لحقوق الإنسان إلى الآليات المعنية بحقوق الإنسان في الأمم المتحدة مثل المقررين الخاصين والأفرقة العاملة التابعة لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والخبير المستقل المعني بهايتي |
3. Notes the recent creation of two new mandates related to economic, social and cultural rights, namely the Independent Expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation and the independent expert in the field of cultural rights; | UN | 3- يلاحظ ما تم مؤخراً من إنشاء ولايتين معنيتين بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، هما على وجه التحديد الخبير المستقل المعني بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، والخبير المستقل المعني بالحقوق الثقافية؛ |