Those are some of the conditions that workers encounter every day today in the catfish and poultry plants. | UN | تلك هي بعض من الظروف التي يعيشها يوميا العمال العاملون في مزارع سمك السلور والدواجن حتى هذا اليوم. |
Taxes on livestock and poultry and on privately held plots of land and the structures built on them have been waived. | UN | كذلك ألغيت الضرائب على الماشية والدواجن وعلى قطع الأراضي الثابتة للقطاع الخاص والمنشآت المشيدة على تلك الأراضي. |
This resulted in higher production and productivity in bovine, swine, caprine, ovine, and poultry livestock. | UN | وقد أدى ذلك إلى زيادة إنتاج وإنتاجية الثروة الحيوانية من الأبقار والخنازير والماعز والغنم والدواجن. |
Livestock and poultry health and production will also be adversely affected as the availability of grazing resources become scarce. | UN | كذلك، فإن صحة وإنتاج الماشية والدواجن سيتأثران تأثرا ضارا بشح موارد الرعي. |
It has built two integrated wholesale market complexes for vegetables, fruit, eggs, freshwater fish and poultry. | UN | ولقد بنت الحكومة مجمّعين لبيع الخضروات، والفاكهة، والبيض، وأسماك المياه العذبة، والدواجن بالجملة. |
The profits of the sale of eggs and poultry are reinvested into sustaining the education and improved added nutrition for the children. | UN | ويعاد استثمار الأرباح الناجمة عن بيع البيض والدواجن في استدامة التعليم وتحسين التغذية المضافة للأطفال. |
The population has been exempted from payment of taxes on land, houses, construction and the maintenance of cattle and poultry. | UN | وأعفي السكان من دفع الضرائب على الأراضي والمنازل والبناء ورعاية المواشي والدواجن. |
Taxes were waived on private plots and the structures built on them, as well as on livestock and poultry. | UN | وأُعفي السكان من سداد الضرائب المفروضة على بساتين الفواكه والمساكن المقامة فيها والماشية والدواجن. |
Only a few developing countries had benefited from the growth in high-value-added products, such as vegetable oils, vegetables, fish, cut flowers and poultry. | UN | ولم تستفد سوى بضعة بلدان نامية من ثمار تزايد المنتجات العالية القيمة المضافة، مثل الزيوت النباتية، والخضر، والأسماك، والزهور المُعدة، والدواجن. |
The system works for agricultural crops as well as for livestock and poultry. | UN | وهذا النظام صالح للاستخدام لتمويل المحاصيل الزراعية وكذلك لتمويل تربية المواشي والدواجن. |
Shortages of live attenuated vaccines against infectious diseases, such as foot-and-mouth disease, Newcastle, Gumboro, Marek's and enterotoxaemia, have had a negative impact on animal and poultry productivity. | UN | فقد كان للنقص في اللقاحات الموهنة الحية ضد الأمراض المعدية من قبيل الحُمَّى القلاعية وداء نيوكاسل وغومبورو وماريكس والتكسيميا المعوية أثر سلبي على إنتاجية الحيوانات والدواجن. |
Pork is the most important category of meat, followed by beef and poultry. | UN | ويشكل لحم الخنزير أهم فئة من فئات اللحوم، يليه لحم البقر والدواجن. |
Livestock consists of some 100 goats and poultry. | UN | وتتألف الثروة الحيوانية من حوالي ١٠٠ من الماعز والدواجن. |
The only sectors where this cost exceeded 2 per cent were: public administration and defence, poultry and poultry products, forestry, agricultural crops, livestock and livestock production and electricity. | UN | وكانت القطاعات الوحيدة التي تجاوزت فيها هذه التكاليف نسبة ٢ في المائة، هي قطاعات الادارة العامة والدفاع، والدواجن ومنتجاتها، والحراجة، والمحاصيل الزراعية، والماشية ومنتجاتها، والكهرباء. |
Livestock consists of some 100 goats and poultry. | UN | وتتألف الثروة الحيوانية من حوالي ١٠٠ من الماعز والدواجن. |
Livestock consists of some 100 goats and poultry. | UN | وتتألف الثروة الحيوانية من حوالي ٠٠١ من الماعز والدواجن. |
95% of these soybeans are used to feed livestock and poultry in Europe and Asia. | Open Subtitles | خمس وتسعون بالمئة من الصويا يستعمل لتغذية الحيوانات والدواجن في أوروبا و آسيا |
10. Livestock and poultry farming and fisheries .. 107 - 113 24 | UN | ١٠ - تربية المواشي والدواجن ومصائد اﻷسماك |
Goat and chicken farming is systematically encouraged. | UN | ويجري بصورة منتظمة تشجيع تربية الماعز والدواجن. |
Assistance is also being provided for the raising of pigs and chickens. | UN | وتقدم المساعدة أيضاً لتشجيع تربية الخنازير والدواجن. |
The strategy places emphasis on increased production in the following areas: arable crops, fishing, poultry and livestock. | UN | وتركز الاستراتيجية على زيادة الإنتاج في المجالات التالية: المحاصيل الزراعية وصيد الأسماك والدواجن والثروة الحيوانية. |
52. Tokelau's livestock now comprises pigs, fowl and ducks. | UN | ٢٥ - وتشمل الثروة الحيوانية في توكيلاو حاليا الخنازير والدواجن والبط. |
Vegetables, citrus and tropical fruits, coconuts, and sugarcane are grown and livestock, especially poultry, is raised. | UN | وتجري زراعة الخضروات والموالح والفواكه المدارية وجوز الهند وقصب السكر، وتربية الماشية والدواجن. |