Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
In Africa, the Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa has included the Declaration in its capacity-building activities. | UN | وفي أفريقيا، عمد مركز حقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا إلى دمج الإعلان في أنشطته الخاصة ببناء القدرات. |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
Subregional Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa | UN | المركز دون الإقليمي لحقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا |
It is our hope that such activities will help strengthen stability and Democracy in Nicaragua and throughout the region. | UN | ويحدونا اﻷمل في أن تساعد هذه اﻷنشطة على تعزيز الاستقرار والديمقراطية في نيكاراغوا وفي سائر أرجاء المنطقة. |
It is significant because it is being undertaken in the most representative and democratic organ of the United Nations. | UN | وهو عمل هام لأنه ينجز في أكثر الهيئات التمثيلية والديمقراطية في الأمم المتحدة. |
The objective of reform remains to enhance transparency, accountability and democratization in the decision-making process of the Security Council. | UN | ولا يزال الهدف من الإصلاح تعزيز الشفافية والمساءلة والديمقراطية في عملية اتخاذ القرار في مجلس الأمن. |
We strive to promote the rule of law and democracy on our periphery. | UN | ونسعى جاهدين للنهوض بسيادة القانون والديمقراطية في المنطقة المحيطة بنا. |
They welcomed the progress made by the East Timorese people and UNTAET towards independence and Democracy for East Timor. | UN | ورحبوا بالتقدم الذي أحرزه شعب تيمور الشرقية والإدارة الانتقالية نحو الاستقلال والديمقراطية في تيمور الشرقية. |
In this context, they confirmed their full support to the activities of the United Nations Interim Administration Mission in Kosovo and the Kosovo Force to bring peace and democracy to Kosovo. | UN | وأكدوا في هذا السياق تأييدهم التام لما تضطلع به بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وقوة كوسوفو من أنشطة ترمي إلى إحلال السلام والديمقراطية في ذلك الإقليم. |
Needless to say, any lack of transparency in the work of the Council runs contrary to the spirit of openness and democracy within the United Nations system. | UN | وغني عن البيان أن أي انعــــدام للوضوح في أعمال المجلس يتناقض وروح الصراحة والديمقراطية في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Ms. Gordena Klinger Association of Women for Peace and democracy of Baranja | UN | السيدة غوردينا كلينغر رابطة المرأة للسلم والديمقراطية في برانيا |
It is an unacceptable procedure, which is in contrast to the trend towards more transparency and democratization of the Council. | UN | وهذا إجراء غير مقبول، وهو يتعارض مع الاتجاه نحو الشفافية والديمقراطية في المجلس. |
We are all aware of the direct impact of those issues on peace, security, development, justice and democracy throughout the world. | UN | ولا يخفى على أحد ما لهذه الموضوعات من صلة مباشرة بالسلم والأمن والتنمية والعدل والديمقراطية في العالم. |
The Umma Party representative informed the mission that its three national objectives were the achievement of peace, stability, and the democratization of the country. | UN | وأبلغ ممثل حزب الأمة البعثة أن أهداف الحزب الوطنية الثلاثة هي إحلال السلام والاستقرار والديمقراطية في البلد. |