ويكيبيديا

    "والديمقراطية والتنمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • democracy and development
        
    Peace, freedom, democracy and development are ideals cherished by all right-thinking men and women of the world. UN إن السلم والحرية والديمقراطية والتنمية مثل عليا يعتز بها جميع الرجال والنساء العاقلين في العالم.
    However, it remains clear that for peace to be firm and lasting, it must maintain an interrelationship with freedom, democracy and development. UN ومع ذلك ما زال من الواضع أنه لكي يكون السلام وطيدا ودائما، لا بد من استمرار ارتباطه بالحرية والديمقراطية والتنمية.
    However, for the peace to be firm and lasting, strong linkages must be maintained between freedom, democracy and development. UN ومع ذلك فلكي يكون السـلام راسخا ودائما لا بـد من الاحتفاظ بصلات قوية بين الحرية والديمقراطية والتنمية.
    We proclaim that the French-speaking peoples, democracy and development are inseparably linked. UN إننا نعلن وجود وحدة لا انفصام لها بين الفرانكوفونية والديمقراطية والتنمية.
    Women, democracy and development Study and Action Group (GF2D) UN فريق البحث والعمل من أجل المرأة والديمقراطية والتنمية
    Peace, security, stability, democracy and development constitute global public goods. UN فالسلم والأمن والاستقرار والديمقراطية والتنمية تشكل سلعا عامة عالمية.
    It is time to show that we are determined to work jointly to foster peace, democracy and development worldwide. UN وحان الوقت لنثبت إصرارنا على العمل المشترك من أجل تعزيز السلام والديمقراطية والتنمية في جميع أرجاء العالم.
    We pray once again that that situation will be resolved as soon as possible so that joint efforts can resume to form the region of peace, liberty, democracy and development in Central America that we all yearn for. UN وندعو الله مرة أخرى أن يتم التوصل إلى حل لهذا الوضع في أقرب وقت ممكن كي يتسنى استئناف الجهود لإنشاء منطقة تنعم بالسلام والحرية والديمقراطية والتنمية في أمريكا الوسطى، وهو ما نرنو إليه جميعا.
    First, the Group stressed the need for elections to be inclusive, participatory and transparent in order to advance the prospects of stability, democracy and development. UN أولا، أكد الفريق على ضرورة أن تكون الانتخابات شاملة وتشاركية وشفافة من أجل تعزيز فرص الاستقرار والديمقراطية والتنمية.
    It pays tribute to that organization for its major contribution to the restoration of peace, stability, democracy and development in West Africa. UN ويحيي هذه المنظمة لمساهمتها الرئيسية في إحلال السلام والاستقرار والديمقراطية والتنمية في غرب أفريقيا.
    Peace, democracy and development secure each other. UN فالسلام والديمقراطية والتنمية يضمن بعضها البعض.
    This requires that we recognize the links between peace, democracy and development. UN وهذا يتطلب منا الاعتراف بالروابط بين السلام والديمقراطية والتنمية.
    Our region has been bleeding for too long: it is crying for sanity, peace, democracy and development. UN إن منطقتنا تنزف دما منذ زمن طويل جدا: إنها تصرخ طالبة سلامة العقل والسلام والديمقراطية والتنمية.
    We speak of action that will practically address the related issues of peace, democracy and development. UN ونحن نتحدث عن العمل الذي يتصدى عمليا للقضايا المتصلة بالسلام والديمقراطية والتنمية.
    PGA promotes international peace, security, democracy and development through global cooperation and the strengthening of international institutions, treaties and law. UN وتقوم المنظمة بالترويج للسلام واﻷمن الدوليين والديمقراطية والتنمية من خلال التعاون الدولي ودعم المؤسسات والمعاهدات الدولية والقانون الدولي.
    South Africa believes that there is an inextricable link between peace, democracy and development. UN إن جنوب أفريقيا تؤمن أن هناك علاقة وثيقة بين السلام والديمقراطية والتنمية.
    In Africa, we are beginning to make great strides in our efforts to achieve peace, democracy and development. UN لقد بدأنا في أفريقيا نخطو خطوات واسعة في جهودنا لتحقيق السلام، والديمقراطية والتنمية.
    There is common agreement with the Working Group on the significance of education to ensure a balanced approach to the triangle of peace, democracy and development. UN هناك اتفاق عام مع الفريق العامل على أهمية التعليم لضمان نهج متوازن لمثلث السلام، والديمقراطية والتنمية.
    The United Nations should promote not only peace but social justice, democracy and development. UN وينبغي للأمم المتحدة ألا تعمل لتعزيز السلم فحسب، ولكن لتعزيز العدالة الاجتماعية والديمقراطية والتنمية.
    The Central American plan for peace, democracy and development is designed to tackle directly the deep-rooted causes of internal conflict. UN وتتوخى خطة أمريكا الوسطى للسلام والديمقراطية والتنمية معالجة أسباب الصراع الداخلي العميقة الجذور بشكل مباشر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد