ويكيبيديا

    "والرعاية الاجتماعية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Social Welfare of
        
    • and Social Welfare in
        
    • and Welfare
        
    • and Social Care
        
    H.E. Mr. Walter Gwenigale, Minister of Health and Social Welfare of Liberia UN صاحب المعالي السيد والتر غوينيغايل، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في ليبريا
    His Excellency Mr. Achmad Sujudi, Minister of Health and Social Welfare of Indonesia UN معالي السيد أحمد سوجودي، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في إندونيسيا
    His Excellency Dr. Peter Coleman, Minister of Health and Social Welfare of Liberia UN معالي الدكتور بيتر كولمان، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في ليبريا
    It provided support to the South Sudan Mine Action Authority and Ministry of Gender, Child and Social Welfare in 1 presentation and 1 workshop aimed at promoting the rights of persons with disabilities and the finalization and adoption of government policy regarding the rights of persons with disabilities UN قدّمت البعثة الدعم إلى هيئة جنوب السودان المعنية بمكافحة الألغام وإلى وزارة الشؤون الجنسانية وشؤون الطفل والرعاية الاجتماعية في إطار عرض وحلقة عمل يهدفان إلى تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة ولوضع الصيغة النهائية لسياسة الحكومة في مجال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة واعتماد تلكالسياسة
    6.1 The then Ministry of Community Services, which was responsible for women and children issues was restructured and renamed Ministry of Women and Children Affairs, Community Development and Social Welfare in 1992. UN 6-1- أعيد تشكيل ما كان يسمى بوزارة الخدمات الاجتماعية، التي كانت مسؤولة عن قضايا المرأة والطفل وأعيدت تسميتها بوزارة شؤون المرأة والطفل والتنمية المحلية والرعاية الاجتماعية في عام 1992.
    His Excellency Mr. Achmad Sujudi, Minister of Health and Social Welfare of Indonesia UN معالي السيد أحمد سوجودي، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في إندونيسيا
    His Excellency Dr. Peter Coleman, Minister of Health and Social Welfare of Liberia UN معالي الدكتور بيتر كولمان، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في ليبريا
    His Excellency Dr. Martin Chiola Villagra, Minister of Public Health and Social Welfare of Paraguay UN معالي الدكتور مارتين شيولا فيلاغرا، وزير الصحة العامة والرعاية الاجتماعية في باراغواي
    His Excellency Dr. Martin Chiola Villagra, Minister of Public Health and Social Welfare of Paraguay UN معالي الدكتور مارتين شيولا فيلاغرا، وزير الصحة العامة والرعاية الاجتماعية في باراغواي
    The Ministry of Labour and Social Welfare of Croatia is planning, before the end of 1998 and in cooperation with trade unions, the publication of a brochure on the rights of women. UN وتعتزم وزارة العمل والرعاية الاجتماعية في كرواتيا، بالتعاون مع النقابات، إصدار كتيب عن حقوق المرأة قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    His Excellency Mr. Sodovyn Sonin, Minister of Health and Social Welfare of Mongolia. UN سعادة السيد سودوفين سونين، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في منغوليا.
    His Excellency Mr. Sodovyn Sonin, Minister of Health and Social Welfare of Mongolia. UN سعادة السيد سودوفين سونين، وزير الصحة والرعاية الاجتماعية في منغوليا.
    With that end in view, the State Labour Inspectorate was recently established within the Ministry of Labour and Social Welfare of the Republic of Tajikistan. UN وتحقيقا لهذا الهدف، أُنشئت مفتشية العمل الحكومية ضمن جهاز وزارة العمل والرعاية الاجتماعية في جمهورية طاجيكستان.
    Regrettably, these gains were later to be reversed, as the Bretton Woods institutions demanded that we deprioritize education, health and Social Welfare in our resource allocations. UN وللأسف، انعكس مسار هذه المكاسب فيما بعد حينما طلبت مؤسسات بريتون وودز تخفيض أولوية التعليم والصحة والرعاية الاجتماعية في تخصيص مواردنا.
    To combat a recurrence of known epidemics, WHO assisted the Ministry of Health and Social Welfare in the establishment of an early warning epidemiological surveillance system. UN ولتفادي عودة أوبئة معروفة، ساعدت منظمة الصحة العالمية وزارة الصحة والرعاية الاجتماعية في إنشاء نظام اﻹنذار المبكر لرصد اﻷوبئة.
    The FFM saw and was told of substantial diaspora contributions to reconstruction, infrastructure and Social Welfare in Lachin District and Lachin town. UN شاهدت البعثة وقيل لها عن مساهمات هامة لأرمن الشتات في مجالات الإصلاح والبنية الأساسية والرعاية الاجتماعية في مقاطعة لاتشين ومدينة لاتشين.
    The FFM saw and was told of substantial diaspora contributions to reconstruction, infrastructure and Social Welfare in Lachin District and Lachin town. UN شاهدت البعثة وقيل لها عن مساهمات هامة لأرمن الشتات في مجالات الإصلاح والبنية الأساسية والرعاية الاجتماعية في مقاطعة لاتشين ومدينة لاتشين.
    C.1 In your view, how effective are each of these United Nations-endorsed international guidelines for the aged, the disabled and Social Welfare in promoting the activities indicated: UN جيم - ١ في رأيكم ما هي فعالية كل من هذه المبادئ التوجيهية الدولية التي اعتمدتها اﻷمم المتحدة بشأن المسنين والمعوقين والرعاية الاجتماعية في تعزيز اﻷنشطة المبينة؟
    In today's economies, science and technology are dynamic forces and important factors in the prospects for development, growth and Social Welfare in developed and developing countries alike. UN ٧١- يعد العلم والتكنولوجيا في اقتصادات اليوم قوتين ديناميتين وعاملين هامين ﻵفاق التنمية والنمو والرعاية الاجتماعية في البلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء.
    42. Social security and Welfare are being included in the national agenda as an integral part of overall development. UN 42- ويجري إدراج الضمان الاجتماعي والرعاية الاجتماعية في البرنامج الوطني باعتبارهما جزءاً لا يتجزأ من التنمية الشاملة.
    A lot of work in this regard is done by social inspectors of the Aid and Social Care Service, regional offices placed in all of 12 prefectures. UN ويقوم بالكثير من العمل في هذا المضمار المفتشون الاجتماعيون التابعون لدائرة المساعدة والرعاية الاجتماعية في المكاتب الإقليمية الموجودة في جميع المقاطعات الاثنتي عشرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد