ويكيبيديا

    "والرياضة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Sports
        
    • and sport in
        
    • and Sport of
        
    • Sports of
        
    • and Sport to
        
    • Sports and
        
    • Sports has
        
    Discussions have also taken place with representatives of the Council of Europe and UNESCO, and senior officials from the Kosovo Ministry of Culture, Youth and Sports. UN كما جرت أيضا مناقشات مع ممثلي مجلس أوروبا ومنظمة اليونسكو، وكبار المسؤولين في وزارة الثقافة والشباب والرياضة في كوسوفو.
    Her Excellency Ms. Carme Sala Sansa, Minister of Education, Youth and Sports of Andorra. UN سعادة السيدة كارمي سالا سانسا، وزيرة التربية والشباب والرياضة في أندورا.
    Her Excellency Ms. Carme Sala Sansa, Minister of Education, Youth and Sports of Andorra. UN سعادة السيدة كارمي سالا سانسا، وزيرة التربية والشباب والرياضة في أندورا.
    This coordination is giving added impetus to the development of physical education and sport in our country. UN ويعطي هذا التنسيق زخما إضافيا لتطوير التربية البدنية والرياضة في بلدنا.
    In this context, the Director-General encouraged Member States and stakeholders to take action to improve the status, place and role of physical education and sport in educational systems in achieving quality education. UN وفي هذا السياق، شجع المدير العام الدول الأعضاء وأصحاب المصلحة على اتخاذ الإجراءات اللازمة لتحسين حالة التربية البدنية والرياضة في النظم التعليمية ورفع مكانتها، ودورها في تحقيق جودة التعليم.
    Those data were not available to the Ministry of Education and Sport of the RS. UN ولم تتح هذه البيانات لوزارة التعليم والرياضة في جمهورية صربيا.
    A separate Department of Youth Affairs and Sports was set up in 1985 and efforts began to formulate a national youth policy, which was adopted in 1988. UN وأنشئت إدارة مستقلة لشؤون الشباب والرياضة في عام 1985 وشرع في بذل جهود لوضع سياسة وطنية للشباب تم اعتمادها في عام 1988.
    The Ministry of Youth Affairs and Sports in the Government of India represents sport at the national level. UN ووزارة شؤون الشباب والرياضة في حكومة الهند تمثل الرياضة على المستوى الوطني.
    Women have drummed support for girls in education and Sports in the camp schools leading to formation of stronger girls' sports teams. UN وتوفر النساء الدعم للفتيات في التعليم والرياضة في مدارس المخيمات مما أدى إلى تكوين فرق رياضية للفتيات بشكل أقوى.
    H.E. Ms. Azalina Othman Said, Minister of Youth and Sports of Malaysia, made a statement. UN وأدلت ببيان سعادة السيدة أزالينا عثمان سعيد، وزيرة الشباب والرياضة في ماليزيا.
    In Sri Lanka the Ministry of Youth Affairs and Sports has taken several steps to promote youth activities. UN لقدت اتخذت وزارة شؤون الشباب والرياضة في سري لانكا مجموعة من الخطوات لتشجيع أنشطة الشباب.
    During the year, the Leisure and Cultural Services Department managed a wide range of recreation and sport facilities throughout the 18 districts and organised some 24,000 recreation and Sports programmes. UN وخلال السنة، أدارت إدارة خدمات أوقات الفراغ والخدمات الثقافية طائفة كبيرة من مرافق الترويح والرياضة في مختلف المقاطعات الثمانية عشر ونظمت نحو 000 24 برنامج للترويح والرياضة.
    These mechanisms address key issues including intolerance, the role of education and sport in combating racism and racial discrimination, freedom of religion and belief, freedom of expression and opinion, and xenophobia. UN وتعالج هذه الآليات القضايا الرئيسة مثل التعصب، ودور التعليم والرياضة في مكافحة العنصرية والتمييز العنصري، وحرية الدين والمعتقد، وحرية التعبير والرأي، وكراهية الأجانب.
    In the area of sports, 54 coaches and specialists are providing services in 12 African countries, while 229 students from the region are attending the International School for Physical Education and sport in Havana. UN وفي قطاع الرياضة، يقدم 54 مدربا وتقنياً خدمات في 12 بلدا أفريقياً، وثمة 229 طالبا من تلك المنطقة يدرسون في المدرسة الدولية للتربية البدنية والرياضة في هافانا.
    Cuba founded the International School for Physical Education and Sports to train professionals, who, in keeping with a fundamental principle of solidarity, can return home to transform physical education and sport in their countries. UN لقد أسست كوبا المدرسة الدولية للتربية البدنية والرياضة بقصد تدريب المحترفين الذين يعودون، تمشيا مع مبدأ التضامن الأساسي، إلى أوطانهم لتحقيق التحولات في التربية البدنية والرياضة في بلدانهم.
    Taking account of the ongoing development of physical training and sport in Kazakhstan, my Government has developed a relevant draft law as one of the development measures soon to be authorized by parliament. UN لقد قامت حكومتي، آخذة في الحسبان التطوير الجاري للتدريب البدني والرياضة في كازاخستان، بوضع مشروع قانون كتدبير إنمائي يتوقع أن يقره البرلمان قريبا.
    The General Assembly heard a statement by H.E. Mrs. Nawal El Moutawakel, Minister for Youth and Sport of Morocco. UN واستمعت الجمعية العامة إلى لبيان أدلت به معالي السيدة نوال المتوكل، وزيرة الشبيبة والرياضة في المغرب.
    Source: 8 Ministry of Education, Science, Research and Sport of the Slovak Republic. UN المصدر: وزارة التعليم والعلوم والبحوث والرياضة في الجمهورية السلوفاكية.
    The Princess Charlene of Monaco Foundation, in partnership with the Ministry of Education and the Department of Education, Youth and Sport of Monaco, hosted sporting competitions and educational activities in Monaco for over 400 youth. UN واستضافت مؤسسة الأميرة تشارلين أميرة موناكو، بالتشارك مع وزارة التعليم وإدارة التعليم والشباب والرياضة في موناكو، مسابقات رياضية وأنشطة تثقيفية في الإمارة شارك فيها أكثر من 400 شاب.
    It is the policy of the Ministry of Education, Culture and Sport to support the academization of teachers. UN وتتمثل السياسة التي تنتهجها وزارة التعليم والثقافة والرياضة في دعم تخرج المدرسين من الجامعات.
    The association has been endorsed by the French Ministry of Youth and Sports and has the ongoing support of the Ministry of Education. UN وهي معتمدة من قبل وزارة الشباب والرياضة في فرنسا وتحظى بدعم ثابت من وزارة التربية الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد