The principal minerals of interest are potash, as well as precious base metals such as gold, copper and zinc. | UN | والمعادن الرئيسية التي تنصب عليها أنشطة الاستكشاف هي البوتاس، وكذلك الفلزات الرخيصة والنفيسة مثل الذهب والنحاس والزنك. |
Dental amalgam is a mixture of mercury with an alloy consisting of silver, tin, copper, and zinc particles. | UN | ملغم الأسنان الاصطناعية عبارة عن خليط من الزئبق وسبيكة مؤلفة من جُزيئات الفضة والقصدير والنحاس والزنك. |
The target minerals are mainly gold and copper with other base metals, such as lead and zinc. | UN | والمعادن المستهدفة بصورة رئيسية هي الذهب والنحاس علاوة على معادن خسيسة أخرى مثل الرصاص والزنك. |
Control of these last cities gave the rebels access to the rich diamond, copper, cobalt and zinc deposits. | UN | وقد أتاحت السيطرة على هاتين المدينتين للمتمردين حرية الوصول إلى اﻷماكن الغنية بالماس والنحاس والكوبَلت والزنك. |
Many other metals, including copper, silver, selenium, zinc and chromium, are also highly toxic to aquatic life. | UN | وهناك معادن كثيرة أخرى، مثل النحاس والفضة والسيلينيوم والزنك والكروم، شديدة السمية أيضا للحياة المائية. |
Some are vital for life, like copper and zinc. | Open Subtitles | والبعض الآخر مهم جداً للحياة، مثل النحاس والزنك |
Richly endowed with mineral resources such as copper, chromite, lead and zinc, the region boasts some of the largest deposits in Europe. | UN | فالإقليم يحتوي على أكبر تراكمات الموارد المعدنية في أوروبا، من بينها النحاس، والكروميت، والرصاص والزنك. |
Cement and zinc are mostly used by the non-poor. | UN | أما الإسمنت والزنك فيستعمـلها في أغلب الأحيان السكان غير الفقراء. |
The non-poor tend to use stone, tiles, Lusalite and zinc. | UN | ويستعمل السكان غير الفقراء في أغلب الأحيان الحجارة والقرميد واللوزاليت والزنك. |
International Lead and zinc Study Group | UN | الفريق الدراسي الدولي المعني بالرصاص والزنك |
While the consumption of some metals per unit of GDP, such as tin and zinc, has fallen considerably, several other metals, such as steel and copper, have only been replaced by other metals, plastics or wood. | UN | وبينما انخفض استهلاك بعض المعادن مثل الصفيح والزنك لكل وحدة من الناتج المحلي الإجمالي انخفاضا كبيرا، فإن عدة معادن أخرى مثل الحديد والنحاس قد استبدلت فحسب بمعادن أخرى أو باللدائن أو الأخشاب. |
(b) The top layer of molten metal such as lead and zinc that has oxidized in air. | UN | الطبقة العليا لمعدن مذاب كالرصاص والزنك والتي تأكسدت بفعل الهواي. |
Polymetallic sulphides, rich in iron, copper, and zinc, gold and silver, occurred in those vents. | UN | وتوجد في هذه المنافس الكبريتيدات العديدة الفلزات والغنية بالحديد والنحاس والزنك والذهب والفضة. |
Iodine and zinc deficiencies also have adverse impacts on health and reduce the chances of child survival. | UN | كما لنقص اليود والزنك آثار ضارة على الصحة ويحد من حظوظ بقاء الطفل. |
International Lead and zinc Study Group | UN | الفريق الدولي لدراسة مسائل الرصاص والزنك |
Government participation was between 50-55 per cent in some gold mines as well as for copper and zinc. | UN | وكانت مشاركة الحكومة تتراوح بين ٠٥-٥٥ في المائة في بعض مناجم الذهب وكذلك بالنسبة للنحاس والزنك. |
Huh, high concentrations of manganese, copper, and zinc, | Open Subtitles | ذات تركيزات مرتفعة من المنجنيز والنحاس والزنك |
Heavy contaminations of lead, cadmium and zinc in the soil. | Open Subtitles | ثلوث كبير للرصاص، الكادميوم، والزنك في التربة. |
When engine parts rub together, they slough off particles of iron and zinc. | Open Subtitles | عندما قطع المحرك تمسح معاً فهي تزيح جسيمات الحديد والزنك |
Steel cord and beading including the coating materials and activators, copper, tin, zinc, and chromium | UN | أشرطة الفولاذ وصنع الخرزات بما في ذلك مواد التكسية وعوامل التنشيط والنحاس والقصدير والزنك والكروم |
According to the statement, that waste contained toxic heavy minerals such as cadmium, zinc and mercury. | UN | ووفقا لما ورد في البيان فإن تلك النفايات كانت تتضمن معادن ثقيلة سامة مثل الكادميوم والزنك والزئبق. |