ويكيبيديا

    "والسلام والعدالة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Peace and Justice
        
    Afro Centre for Development Peace and Justice UN المركز الأفريقي للتنمية والسلام والعدالة
    Afro Centre for Development Peace and Justice UN المركز الأفريقي للتنمية والسلام والعدالة
    Afro Centre for Development Peace and Justice UN المركز الأفريقي للتنمية والسلام والعدالة
    Service, Peace and Justice in Latin America (SERPAJ) UN منظمة الخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية
    Our engagement for the United Nations, for international cooperation, human rights, Peace and Justice remains. UN إن التزامنا بالعمل من أجل الأمم المتحدة والتعاون الدولي وحقوق الإنسان والسلام والعدالة مستمر.
    Service, Peace and Justice in Latin America UN الخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية
    Secours populaire libanais Service for Peace and Justice in Latin America UN منظمة الخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية
    Secours populaire libanais Service Peace and Justice in Latin America UN منظمة الخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية
    Secours populaire libanais Service Peace and Justice in Latin America UN منظمة الخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية
    Service, Peace and Justice in Latin America UN الخدمة والسلام والعدالة في أمريكا اللاتينية
    We will pass the baton to our young people on our country's path of progress, Peace and Justice. UN وسنسلم الراية إلى شبابنا للسير على درب التقدم والسلام والعدالة الذي تسير عليه بلادنا.
    This paragraph of the Universal Declaration of Human Rights tells the reader that those who aspire to a world with freedom, Peace and Justice must recognize that all members of the human family have inherent dignity. UN هذه الفقرة من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان تفيد القارئ بأن من يتوقون إلى عالم تسوده الحرية والسلام والعدالة يجب أن يقرّوا بما لجميع أعضاء الأسرة البشرية من كرامة متأصلة فيهم.
    Afro Centre for Development Peace and Justice UN 2 - المركز الأفريقي للتنمية والسلام والعدالة
    It was proof that they were not alone, but rather part of a great global movement against racism and colonialism, for human rights, Peace and Justice. " UN وكان برهانا على أنهم لم يكونوا وحدهم، بل كانوا جزءا من حركة عالمية كبيرة ضد العنصرية والاستعمار، ومن أجل حقوق الإنسان والسلام والعدالة. "
    Unfortunately, however, and despite its long history, it has not been able to fully bring about the profound aspirations of liberty, equality and Peace and Justice, as expressed by the peoples of the world. UN ولكن من سوء الحظ، ورغم تاريخها الطويل، لم تتمكن من التحقيق الكامل التام للمطامح العميقة في الحرية والمساواة والسلام والعدالة التي تتوق إليها شعوب العالم.
    During the period under review, WSAP members also undertook teacher training and curriculum development on Women Studies. For instance, WSAP provided training in peace education as part of its March 2002 conference on gender, Peace and Justice. UN وخلال الفترة المستعرضة قام أعضاء الرابطة الفلبينية لدراسات المرأة بتوفير التدريب في ثقافة السلام بوصف ذلك جزءاً من مؤتمرها لعام 2002 بشأن الجنسي والسلام والعدالة.
    Several high-level United Nations officials participated in the stocktaking on international criminal justice in Kampala, drawing attention to the invaluable role that the United Nations plays in promoting the rule of law, Peace and Justice in the world. UN وشارك العديد من مسؤولي الأمم المتحدة الرفيعي المستوى في التقييم بشأن العدالة الجنائية الدولية في كمبالا، ولفتوا الانتباه إلى الدور الهام الذي تقوم به الأمم المتحدة في تعزيز سيادة القانون والسلام والعدالة في العالم.
    The delegations participated in a stocktaking event that gathered the world's experts on international criminal justice for a frank and sincere discussion on the topics of cooperation, complementarity, victims and affected communities, and Peace and Justice. UN وشاركت الوفود في مناسبة تقييمية جمعت خبراء العالم في مجال العدالة الجنائية لإجراء مناقشة صريحة وصادقة بخصوص مواضيع التعاون والتكامل والضحايا والمجتمعات المتضررة والسلام والعدالة.
    In the course of the stocktaking at the Review Conference, we were able to consider, in a comprehensive and honest manner, various aspects, including cooperation, Peace and Justice, complementarity and the impact of the Rome Statute on victims and affected communities. UN وخلال عملية التقييم في المؤتمر الاستعراضي، استطعنا أن ندرس مختلف الجوانب، بطريقة شاملة وأمينة، بما في ذلك التعاون والسلام والعدالة والتكاملية وأثر نظام روما الأساسي على الضحايا والمجتمعات المتضررة.
    February - March 1996: Conferences in high schools on democracy, Peace and Justice UN شباط/فبراير - آذار/مارس 1996: محاضرات في المدارس الثانوية حول الديمقراطية والسلام والعدالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد