As a result, the current membership of UN-Oceans now consisted of 22 United Nations entities and the International Seabed Authority. | UN | ونتيجة لذلك، أصبحت عضوية الشبكة تتألف حاليا من 22 كيانا من كيانات الأمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار. |
Agreement between the United Nations and the International Seabed Authority | UN | الاتفاق المبرم بين الأمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار |
The Working Capital Fund shall be constituted by advances from States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority. | UN | ويتكون صندوق رأس المال المتداول من السلف التي تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار. |
The Working Capital Fund shall be constituted by advances from States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority. | UN | ويتكون صندوق رأس المال المتداول من السلف التي تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار. |
The Working Capital Fund shall be constituted by advances from States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority. | UN | ويتكون صندوق رأس المال المتداول من السلف التي تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار. |
The Working Capital Fund shall be constituted by advances from States Parties, International Organizations and the International Seabed Authority. | UN | ويتكون صندوق رأس المال المتداول من السلف التي تقدمها الدول الأطراف والمنظمات الدولية والسلطة الدولية لقاع البحار. |
We await with keen interest the decisions emanating from the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the International Seabed Authority. | UN | ونحن نتطلع باهتمام شديد إلى القرارات الصادرة عن لجنة حدود الجرف القاري والسلطة الدولية لقاع البحار. |
Memorandum of understanding between the International Cable Protection Committee and the International Seabed Authority | UN | مذكرة تفاهم بين اللجنة الدولية لحماية الكابلات والسلطة الدولية لقاع البحار |
Memorandum of understanding between the OSPAR Commission and the International Seabed Authority | UN | مذكرة التفاهم بين لجنة أوسبار والسلطة الدولية لقاع البحار |
(b) Voluntary contributions made by States Parties, other States and the International Seabed Authority or other entities; | UN | التبرعات التي تقدمها الدول اﻷطراف والدول اﻷخرى والسلطة الدولية لقاع البحار أو الكيانات اﻷخرى؛ |
Agreement concerning the Relationship between the United Nations and the International Seabed Authority | UN | اتفاق بشأن العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار |
The Division will also provide any necessary assistance to the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority. | UN | وستقدم الشعبة أيضا أي مساعدة لازمة إلى المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار. |
These institutions include the Commission on the Limits of the Continental Shelf and the International Seabed Authority. | UN | وتشمل هذه المؤسسات لجنة حدود الجرف القاري والسلطة الدولية لقاع البحار. |
It has assisted in the establishment of the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority and continues to provide assistance to those institutions. | UN | وقد ساعدت في إنشاء المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار وما زالت تقدم المساعدة لهاتين المؤسستين. |
The Division will also provide any necessary assistance to the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority. | UN | وستقدم الشعبة أيضا أي مساعدة لازمة إلى المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار. |
the Sea and the International Seabed Authority | UN | والسلطة الدولية لقاع البحار في عضوية الصندوق |
between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority | UN | المبادىء المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |
Report on principles governing a relationship arrangement between the International Tribunal for the Law of the Sea and the International Seabed Authority | UN | تقرير عن المبادىء المنظمة لاتفاق علاقة بين المحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |
Final draft Agreement concerning the relationship between the United Nations and the International Seabed Authority | UN | المشروع النهائي لاتفاق العلاقة بين اﻷمم المتحدة والسلطة الدولية لقاع البحار |
Furthermore, some of the members of UN-Oceans are in fact treaty bodies, operating under specific legal mandates (namely CBD and ISA). | UN | وفضلاً عن ذلك، يلاحظ أن بعض أعضاء الشبكة يمثلون في الواقع هيئات منشأة بموجب معاهدات، تعمل في إطار ولايات قانونية محددة (اتفاقية التنوع البيولوجي والسلطة الدولية لقاع البحار). |
the International Seabed Authority is an example of such an approach to a particular aspect of oceans governance -- namely, the resources on the ocean floor beyond national jurisdiction. | UN | والسلطة الدولية لقاع البحار مثال على الأخذ بهذا النهج إزاء جانب معين من إدارة المحيطات، وهو الموارد الكائنة في قاع المحيطات خارج نطاق الولاية القضائية الوطنية. |
5.10 Contributions of entities other than a State Party or the International Seabed Authority to the expenses of the Tribunal shall be treated as miscellaneous income. | UN | تعامل مساهمات الكيانات اﻷخرى غير الدول اﻷطراف والسلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة. |
2002-2004 Head of Delegation to the Sessions of the Assembly of the International Seabed Authority | UN | رئيس الوفد الذي حضر دورات جمعية قاع البحار والسلطة الدولية لقاع البحار |