There's plenty of fruit and fish to go around. | Open Subtitles | هناك العديد من الفواكه والسمك هنا و هناك |
And the fish are onboard, I can guarantee you that. | Open Subtitles | والسمك موجود على متن القطار ، أضمن لك ذلك |
At low water, trapped shrimps and fish become easy prey, | Open Subtitles | انخفاض في المياه الروبيان والسمك المحصور أصبح فريسة سهلة |
It's a prix-fixe menu for Valentine's Day, and we're already out of steak, fish and chicken. So, rabbit or duck? | Open Subtitles | إنها قائمة طعام معدلة خصوصاً ليوم عيد الحب ونفذ منّا اللحم والسمك والدجاج ، لذا أرنب أو بطة؟ |
There were smells of caramel, of fishes, of spices, of mango | Open Subtitles | حيث كانت رائحة الكراميل والسمك, التوابل, المانغو |
Other straddling fish stocks on the North Pacific shelf and slope are the cephalopods, the Pacific Ocean perch (already overfished in the 1960s), the pelagic armourhead and the alfonsin. | UN | واﻷرصدة السمكية اﻷخرى المتداخلة المناطق في جرف ومنحدر شمال المحيط اﻷطلسي هي اﻷسماك رأسية اﻷرجل، والسمك اﻷحمر للمحيد الهادئ )جرى صيده فعلا باطراد في الستينات(، وسمك البحار العميقة المصفح الرأس، وسمك ألفونسين. |
I don't think I can use this meat and fish anymore. | Open Subtitles | لا اعتقد اني استطيع استخدام هذا اللحم والسمك بعد الان |
No, as long as I can steer clear of card sharps and undercooked fish, and divorce, I think I'm fairly easy. | Open Subtitles | لا, طالما يمكنني تجنب الغشاشين في اللعب والسمك الغير مطهو جيداً وعن الطلاق, أعتقد أنني متساهل إلى حد ما |
fish is the main source of protein in the Islanders' diet. | UN | والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة. |
Namibia mainly exports minerals, fish and fish products, meat and animal products. | UN | وتصدّر ناميبيا أساساً المعادن والسمك والمنتجات السمكية واللحوم والمنتجات الحيوانية. |
fish is the main source of protein in the Islanders' diet. | UN | والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة. |
Plant, animal, fish and bird species previously foreign to the Arctic are moving further north. | UN | وتتجه نحو الشمال بشكل متزايد أنواع من النبات والحيوان والسمك والطير كانت غريبة عن المنطقة القطبية الشمالية في السابق. |
The recent sharp increase in the prices of rice, fish and vegetables has caused a further deterioration in the food situation. | UN | وأدت الزيادة الحادة في أسعار اﻷرز والسمك والخضار في الفترة اﻷخيرة إلى مزيد من التدهور في حالة الغذاء. |
The typical Filipino diet consists of rice, fish or meat, some vegetables and an occasional fruit. | UN | وتتألف الوجبة الفلبينية النموذجية من الأرز، والسمك أو اللحم، وبعض الخضر، وفاكهة أحيانا. |
Its only exports are coffee, fish and handicrafts. | UN | وتنحصر صادراتها في البن والسمك والمصنوعات اليدوية. |
fish is the main source of protein in the islanders' diet. | UN | والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة. |
fish is the main source of protein in the Islanders' diet. | UN | والسمك هو المصدر الرئيسي للبروتين في النظام الغذائي لسكان الجزيرة. |
Other straddling stocks include oceanic squids and sharks, flying fish and dolphin. | UN | أما اﻷرصدة اﻷخرى المتداخلة المناطق فتضم أنواع الحبار والقرش. والسمك الطيار، والدرفيل. |
they begin consuming more white meats and fish. | Open Subtitles | وبدلاً من ذلك، بدأوا يتناولون مزيدًا من اللحوم البيضاء، مثل الدجاج، الديك الرومي والسمك. |
♪ Loaves and fishes, bread and wine ♪ | Open Subtitles | ♪ الأرغفة والسمك, والخبز والنبيذ ♪ |
Their general development, vulnerability and characteristics are described in the 2006 report of the Secretary-General, which also provides detailed scientific background on individual species of orange roughy, oreo dories, alfonsino, toothfishes, pelagic armourhead, hoki and other high seas stocks. | UN | وقد ورد وصف عام لنموها ومواضع ضعفها وخصائصها في تقرير الأمين العام لعام 2006() الذي يوفر أيضا خلفية علمية مفصلة عن فرادى أنواع السمك الخشن البرتقالي، وسمك دوري، وسمك ألفونسينو، والأسماك المسننة، والسمك المدرع الرأس الغَمري، وسمك الغرناد الأزرق، والأرصدة السمكية الأخرى في أعالي البحار(). |
Total allowable catch cuts for 1994 included reductions for American plaice, cod, redfish and witch flounder. | UN | ويشمل إجمالي الاقتطاعات من كميات الصيد المسموح بها لعام ١٩٩٤ تخفيضات فيما يتعلق بسمك البليس اﻷمريكي، وسمك القد، والسمك اﻷحمر، والسمك المفلطح الكثير اﻷلوان. |