ويكيبيديا

    "والسندات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • bonds
        
    • and bond
        
    • and securities
        
    • securities and
        
    • stocks
        
    • Exchange and
        
    • and Notes
        
    The proceeds were invested in various developing countries as opportunities became available in both equities and bonds. UN واستثمرت اﻹيرادات في بلدان نامية شتى حيث أصبحت الفرص متوافرة في كل من اﻷسهم والسندات.
    The $6.4 billion in eligible debt, which includes Brady bonds and Eurobonds, will be reduced by nearly 40 per cent. UN وستخفض ديونها البالغة 6.4 مليارات من الدولارات والتي تشمل سندات برادي والسندات الأوروبية بنسبة تناهز 40 في المائة.
    Thanks to that, we have increased our income and been able to transfer resources and services directly to the population through various bonds and securities. UN وبفضل ذلك، تمكنا من زيادة دخلنا، ونقل الموارد والخدمات مباشرة إلى السكان من خلال مختلف أنواع الأسهم والسندات.
    It will force a more profound restructuring of capital markets in the next few years; it will link stock and bond markets nationally, perhaps even globally, and dramatically lower trading costs. UN وستفرض إعادة هيكلة أسواق رؤوس الأموال بتعمق أكبر خلال السنوات القليلة القادمة؛ كما ستربط بين أسواق الأوراق المالية والسندات وطنيا وربما عالميا وتقلص بشكل جــــذري مــــن تكاليف الاتجار.
    Both equity and bond flows could be affected by developments in the global economy. UN ويمكن أن تتأثر تدفقات رأس المال السهمي والسندات الحكومية جرّاء التطورات الحاصلة في الاقتصاد العالمي.
    The Board is concerned that the presentation of the gain and loss on the sale of securities and equities in net terms is not in accordance with the Standards. UN ويساور المجلس قلق من أن عرض الأرباح والخسائر من بيع الأسهم والسندات بالقيمة الصافية لا يتفق والمعايير.
    Volatility has been at record levels in equities, bonds, oil and other commodities. UN وسُجّلت مستويات قياسية للتقلّب في أسواق الأسهم والسندات والنفط وغيره من السلع الأساسية.
    Such a tax could cover, for example, equities, bonds, derivatives and government securities. UN وهذه الضريبة يمكن أن تشمل، مثلاً، الأسهم والسندات ومشتقات الصكوك والأوراق المالية الحكومية.
    Housing bonds are State-guaranteed marketable securities, backed by the State, which are issued for a specific term at fixed interest and can be traded on the open financial market. UN والسندات السكنية سندات وأوراق مالية قابلة للتداول مضمونة من قبل الدولة وتدعمها الدولة وتصدر لمدة معينة بسعر فائدة ثابت ويمكن الاتجار فيها في السوق المالية المفتوحة.
    He went on to characterize the experience of debt investors, primarily United States institutional investors in loans and bonds, since then. UN واستطرد موضحا تجربة المستثمرين في مجال الديون، وخاصة المؤسسات الاستثمارية بالولايات المتحدة، في مجال القروض والسندات منذ ذلك الحين.
    Private debts, securities, bonds, currencies, futures contracts and other forms of derivative financial instruments are now all traded internationally, to a huge extent quite independently of actual physical trade. UN ويجري حاليا الاتجار دوليا بالقروض الخاصة واﻷوراق المالية والسندات والعملات والعقود اﻵجلة وسائر أشكال السندات المالية الثانوية بصورة تكاد تكون مستقلة تماما عن التجارة المادية الفعلية.
    The narrowed spread between policy interest rates and long-term bonds was observed in most developed countries and some developing countries. UN ولوحظ تقارب بين أسعار الفائدة الرسمية والسندات الطويلة الأجل في معظم البلدان المتقدمة النمو وبعض البلدان النامية.
    During the biennium, all of the asset classes, i.e., equities, bonds, real estate and cash, contributed to the investment return. UN وخلال فترة السنتين، أسهمت جميع فئات الأصول، أي الأسهم والسندات والعقارات والنقدية في تحقيق عائد الاستثمارات.
    Adverse developments in the global economy could affect both equity and bond flows. UN فمن شأن التطورات السلبية التي يمر بها الاقتصاد العالمي أن تؤثر على تدفقات الأسهم والسندات على حد سواء.
    The first occurred in mid-2013, when equity and bond markets worldwide experienced a sharp sell-off. UN وقد وقعت الأولى في منتصف عام 2013، عندما شهدت أسواق الأسهم والسندات في جميع أنحاء العالم عمليات بيع حادة بأسعار منخفضة.
    Surrounded by the glory of nature, we'll hunt and bond. Open Subtitles محاطة مجد الطبيعة، ونحن سوف مطاردة والسندات.
    Forgery and alteration of money, sale or uttering counterfeited and altered currency and securities UN تزوير العملات وتزييفها، وبيع أو تداول العملات والسندات المزورة والمزيفة
    Article 126 of the Civil Code considers the dividend and securities to be as jointly owned property of members of the households. UN وتعتبر المادة 126 من القانون المدني أن الأسهم والسندات ملكية مشتركة لأفراد الأسرة المعيشية.
    Contractual savings as well as securities and other tradable instruments have also acquired increased popularity. UN كما زاد رواج المدخرات التعاقدية والسندات وغيرها من الوسائل القابلة للتداول.
    So, including this estate and the house in Montauk and the stocks and bonds held in trust from my grandfather, the fortune left to me could easily sustain a small country. Open Subtitles بلإضافة لهذا العقار والمنزل في مونتيوك والسندات والأسهم المملوكة من قبل جدي
    Convention providing a Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes. UN الاتفاقية التي تنص على قانون موحد للكمبيالات والسندات اﻷذنية.
    UNCITRAL Bills and Notes Convention (1988) UN اتفاقية الأونسيترال للسفاتج والسندات الإذنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد