ويكيبيديا

    "والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • MERCOSUR
        
    • the Southern Cone Common Market
        
    Negotiations are under way for the conclusion of free trade agreements with Chile, Mexico and MERCOSUR. UN والمفاوضات جارية لإبرام اتفاقات للتجارة الحرة مع كل من شيلي والمكسيك والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
    Such examples include SACU with South Africa, MERCOSUR with Brazil, and NAFTA with the United States. UN من الأمثلة على ذلك الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي مع وجود جنوب أفريقيا، والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي مع وجود البرازيل واتفاق التجارة الحرة لأمريكا الشمالية مع وجود الولايات المتحدة.
    It gives us very special pleasure because you are a national of Uruguay, a Latin American country that is especially close to Chile, and with which, in addition, we are cooperating closely in the Rio Group and the Southern Cone Common Market (MERCOSUR). UN ومن دواعي سعادتنا البالغة أنكم من مواطني أوروغواي، البلد اﻷمريكي اللاتيني المجاور لشيلي خاصة، والذي نتعاون معه، فضلا عن ذلك، تعاونا وثيقا في مجموعة ريو والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
    Proof of this is the significant progress recently made in strengthening mechanisms for economic integration, such as the Andean Group and the Southern Cone Common Market (MERCOSUR). UN والدليل على ذلك التقدم الهام الذي أحرزته مؤخرا في تعزيز آليات التكامل الاقتصادي، مثل مجموعة اﻹنديز والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
    Productive cooperation has also been taking place, for example, with the European Union, the Southern Cone Common Market, the Economic Commission for Europe, and in the framework of the Stability Pact for South Eastern Europe. UN وهناك أيضا تعاون منتج مع هيئات منها، على سبيل المثال، الاتحاد اﻷوروبي والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي واللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، وفي إطار معاهدة الاستقرار ﻷوروبا الجنوبية الشرقية.
    Following the lead of the Association of South-East Asian Nations countries (ASEAN), the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) and the now-expanding Southern African Development Community (SADC), the nations of Central America too are forming closer ties. UN وسيرا على خطى رابطة بلدان أمم جنوب شرق آسيا والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي والجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي التي أخذت تتوسع اﻵن، فإن دول أمريكا الوسطى تعمل أيضا على تشكيل روابط أوثق.
    Some groupings have been developing interregional linkages; examples are the EU with MERCOSUR. UN وما برح بعض التجمعات يعمل على إقامة روابط أقاليمية؛ ومن اﻷمثلة على ذلك الروابط بين الاتحاد اﻷوروبي والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
    MERCOSUR is today a demonstration of open regionalism, which affirms the commitments and, above all, the teachings of the World Trade Organization. UN والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي اليوم دليل على اﻹقليمية المنفتحة، التي تؤكد التزامات، وفوق كل شيء، تعاليم منظمة التجارة العالمية.
    Our determination to pursue South-South cooperation is shown by the growing cooperation between SADC and the Southern Cone Common Market (MERCOSUR). UN ويتجلى تصميمنا على متابعة التعاون بين بلدان الجنوب في زيادة التعاون بين الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
    the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) — which our two countries joined Paraguay and Uruguay in establishing and with which the democracies of Bolivia and Chile have associated themselves — has fundamentally altered the economic face of the hemisphere and indeed of the world. UN والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي - التي انضم بلدانا إلى أوروغواي وباراغواي في إنشائها والتي انتسبت إليها ديمقراطيتا بوليفيا وشيلي - قد غيرت بشكل أساسي الصورة الاقتصادية لنصف الكرة بل وللعالم.
    50. Previously, the Community had provided external assistance for regional integration, but from now on, it would also be a direct participant and partner in some initiatives, for example through proposals for the eventual establishment of free-trade areas between the European Union and MERCOSUR and the Mediterranean region. UN ٠٥- وقد قدم الاتحاد سابقا مساعدة خارجية للتكامل الاقليمي، ولكن من اﻵن فصاعداً سيكون مشاركاً مباشراً وشريكاً في بعض المبادرات، وعلى سبيل المثال من خلال المقترحات الداعية الى اقامة مناطق تجارية حرة بين الاتحاد اﻷوروبي والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي ومنطقة البحر اﻷبيض المتوسط.
    One phenomenon on which a comparative study could be made and from which lessons could be drawn is that of the process of interregional and international linkage which has recently gained momentum within some more advanced groupings like ASEAN and MERCOSUR. UN وإحدى الظاهرات التي يمكن دراستها دراسة مقارنة واستخلاص الدروس منها هي عملية إقامة الصلات اﻷقاليمية والدولية التي اكتسبت مؤخرا قوة دافعة في بعض التجمعات اﻷكثر تقدما من غيرها مثل رابطة دول جنوب شرقي آسيا والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي.
    the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) is today a model of economic foundations based on freedom and democracy in which cooperation is the very essence of the system. UN والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي )ميركوسور( هي اليوم نموذج لﻷسس الاقتصادية القائمة على الحرية والديمقراطية، والتي يشكل فيها التعاون لب هذا النظام.
    In December 1994, the EU and MERCOSUR agreed to conclude an interregional framework agreement on trade and economic cooperation as a first step towards interregional association.See " Solemn joint declaration between the Council of the European Union and the European Commission, on the one hand, and the MERCOSUR member States on the other " . UN ففي كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١، اتفق الاتحاد اﻷوروبي والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي على عقد اتفاق إطاري أقاليمي بشأن التعاون التجاري والاقتصادي كخطوة أولى في اتجاه الشراكة اﻷقاليمية)٣١(.
    Last June’s Bucharest Meeting between the Black Sea Economic Cooperation Council and the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) is a telling example. UN إن اجتماع بوخارست المعقود في شهر حزيران/يونيه الماضي بين مجلس التعاون الاقتصادي للبحر اﻷسود والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي )ميركوسور(، يعطي مثالا واضحا.
    This practice is prohibited in almost all legislation worldwide, including in Algeria, Hungary, Mongolia, Switzerland and the MERCOSUR. UN وهذه الممارسة محظورة في جميع التشريعات تقريباً على نطاق العالم، بما في ذلك في الجزائر(135)، وهنغاريا(136)، ومنغوليا(137)، وسويسرا(138)، والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي(139).
    It appears that SACU and MERCOSUR have achieved total or near-total liberalization of trade among their respective member countries. UN ويبدو أن الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي (SACU) والسوق المشتركة للمخروط الجنوبي (MERCOSUR) حررا التجارة كلياً أو بشكل شبه كلي بين البلدان الأعضاء في كل منهما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد