ويكيبيديا

    "والسياحة الإلكترونية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and e-tourism
        
    Drawing on the respective competencies of the different members of the Group, UNGIS will also focus on applications related to e-health and e-tourism. UN واستناداً إلى المؤهلات التي يملكها كل عضو من أعضاء الفريق سوف يركِّز فريق الأمم المتحدة المعني بمجتمع المعلومات أيضاً على التطبيقات ذات الصلة بالصحة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    Work on foreign direct investment (FDI) in tourism and e-tourism (ongoing) UN العمل بشأن الاستثمار الأجنبي المباشر في السياحة والسياحة الإلكترونية (جارٍ)
    Significant progress was reported on the E-Tourism Initiative, including the development of a training course on ICT and e-tourism. UN وأُبلغ عن تحقيق تقدم هام بشأن مبادرة السياحة الإلكترونية، بما في ذلك تنظيم دورة تدريبية بشأن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والسياحة الإلكترونية.
    High priority should be given to the development and empowerment of institutions, including tourist destination marketing organizations (DMOs) and chambers of commerce that can support the promotion of e-commerce and e-tourism. UN 14- ينبغي إيلاء أولوية عالية لتطوير وتمكين المؤسسات، بما في ذلك المؤسسات العاملة في تسويق المناطق المقصودة بالسياحة وغرف التجارة التي يمكن أن تدعم النهوض بالتجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    Regulatory authorities should facilitate the development of appropriate, technology-neutral payments and trade-financing systems that will promote and support the development of e-commerce and e-tourism. UN 15- ينبغي قيام السلطات التنظيمية بتسيير استحداث نظم للمدفوعات وتمويل التجارة تكون ملائمة ومحايدة من حيث التكنولوجيا تعزز وتدعم التجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    The secretariat should continue to assist developing countries and their destination management organizations, in cooperation with other relevant international organizations, in developing tourism portals to improve their marketing of e-commerce and e-tourism. UN 31- ينبغي أن تواصل الأمانة مساعدة البلدان النامية ومنظماتها الإدارية في بلدان المقصد، بالتعاون مع سائر المنظمات الدولية المختصة، في تطوير المنافذ السياحية لتحسين تسويقها للتجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    In this effort, due regard must be given to the global nature of the marketplace and the desirability of adopting a global approach to consumer protection issues without unduly inhibiting the growth and development ofe- e-commerce in general and e-tourism in particular. UN وينبغي أثناء بذل هذا المجهود إيلاء الاهتمام الواجب للطابع العالمي للسوق واستصواب اعتماد نهج عالمي في معالجة قضايا حماية المستهلك من غير أن يعاق بدون مبرر نمو وتنمية التجارة الإلكترونية بصورة عامة والسياحة الإلكترونية بصورة خاصة.
    The UNCTAD secretariat could find ways and means through appropriate UN programmesme to act as an incubator for small and medium-sized enterprises in the area of e-commerce and e-tourism. UN 52- ويمكن لأمانة الأونكتاد أن تجد، عن طريق برامج الأمم المتحدة المناسبة، طرقاً ووسائل للعمل كحاضن للمشاريع الصغيرة والمتوسطة في مجال التجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    The growing role of ebusiness, represented by activities such as e-commerce and e-payments, in intra- and inter-firm communications and transactions and the importance of the use of such instruments as free and open-source software and the case studies of e-finance and e-tourism were noted. UN وأُشير إلى الدور المتنامي لنشاط الأعمال الإلكتروني، الذي تمثله أنشطة مثل التجارة الإلكترونية والمدفوعات الإلكترونية، والاتصالات والمعاملات داخل الشركة وفيما بين الشركات، وأهمية استعمال أدوات مثل البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر ودراسات الحالات الإفرادية للتمويل الإلكتروني والسياحة الإلكترونية.
    TD/B/COM.3/EM.25/3 Report of the Expert Meeting on ICT and e-tourism for Development UN TD/B/COM.3/EM.25/3 تقرير اجتماع الخبراء المعني بتسخير تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والسياحة الإلكترونية لأغراض التنمية
    Assisting developing countries and their DMOs, in cooperation with other relevant international organizations, in developing tourism portals in order to improve their marketing of e-commerce and e-tourism. UN (ز) مساعدة البلدان النامية ومنظماتها المعنية بإدارة الوجهات السياحية، بالتعاون مع المنظمات الدولية المختصة الأخرى، على إنشاء مداخل شبكية لتحسين ترويجها للتجارة الإلكترونية والسياحة الإلكترونية.
    The conference will also include an UNCTAD event on ICT for capacity building that will focus on South - South partnerships in the areas of training (e-learning/distance learning) and e-tourism. UN وسيشمل المؤتمر أيضاً حدثاً ينظمه الأونكتاد بشأن استخدام تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لبناء القدرات، حيث سيركز على إقامة الشراكات بين بلدان الجنوب في مجالي التدريب (التعلم الإلكتروني/التعلم عن بعد) والسياحة الإلكترونية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد