ويكيبيديا

    "والشيء الوحيد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • only thing
        
    • and the only
        
    • And one thing
        
    • The one
        
    • only things
        
    Yeah,see,the only thing is he lives in a really, really bad neighborhood. Open Subtitles نعم، انظر، والشيء الوحيد هو يعيش في حقا، حقا حي سيئة.
    And the only thing that can bring in the kind of money we need is selling this team. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يمكن أن يحقق في هذا النوع من المال ونحن بحاجة تبيع هذا الفريق.
    And the only thing keeping him afloat from not going bankrupt. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يبقيه واقفا على قدميه من غير إفلاس
    And one thing he was known for, I'm guessing, is forgiveness. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي كان معروفا، وأنا على التخمين، والمغفرة.
    And the only thing we're neutral about is child labor. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي نحن محايدون فيه هو تشغيل الأطفال
    The only thing left to figure out is this. Open Subtitles والشيء الوحيد تبقى علينا أكتشافه من كل هذا
    The only thing your slop is good is for maneuvering the fields. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي اندلق الخاص بك هو جيد هي للمناورة الحقول.
    Two keyholes, two keys, and the only thing tying them together... Open Subtitles اثنان من ثقوب المفاتيح ومفتاحان والشيء الوحيد الذي يربطهم معًا
    And the only thing that could cheer me up was a drive-through. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يمكن أن يهتف لي كان محرك من خلال.
    The only thing that has been carefully thought out is the lies and deceit. UN والشيء الوحيد الذي فكر فيه بعناية هو الأكاذيب والخداع.
    The only thing which is still lacking for us to be able to begin the negotiations at last is a consensus mandate adopted by the CD. UN والشيء الوحيد الذي لا يزال ينقصنا لكي نبدأ المفاوضات في نهاية الأمر هو ولاية يعتمدها مؤتمر نزع السلاح بتوافق الآراء.
    The only thing that had been strengthened had been the Palestinian rejection of Israel's legitimacy and their determination to claim more innocent lives. UN والشيء الوحيد الذي اكتسب قوة هو رفض الفلسطينيين لشرعية إسرائيل وتصميمهم على إزهاق المزيد من الأرواح.
    The only thing more serious than poverty is impoverishment, and it is beginning to make itself felt in many parts of the world. UN والشيء الوحيد اﻷخطر من الفقر هو اﻹفقار الذي بدأنا نلمســـه فـــي مناطــق عديـــدة مــن العالم.
    And the only thing stopping you from doing the same is you. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يمنعك من فعل الشيء نفسه هو أنت
    So far, the only thing crazier than rib bone's candy army is not having a plan, okay? Open Subtitles حتى الآن، والشيء الوحيد جنونا من الجيش الحلوى ضلع العظام ليس لديها خطة، حسنا؟
    And the only thing holding me back from doing that is you. Open Subtitles والشيء الوحيد الذي يعيقني من القيام بذلك هو أنت
    And now I have this tightness in my chest, and the only thing that makes me feel any better, the only thought that gives me a shred of comfort, is the knowledge that at any moment, Open Subtitles و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة
    And one thing that happens is they all lead back to the Silk Road. Open Subtitles كاملة من المخدرات، والكامل لل، اه، والكامل للعملة. والشيء الوحيد الذي يحدث هو أنهم جميعا تؤدي العودة إلى طريق الحرير.
    The one gap that remained to be filled was to strengthen the institutional framework. UN والشيء الوحيد الذي يتبقى عمله هو تعزيز الإطار المؤسسي.
    The only things being carefully studied are falsehoods and deceitful ploys. UN والشيء الوحيد المدروس بعناية هو الأكاذيب والخداع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد