ويكيبيديا

    "والصفات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • attributes and
        
    • and qualities
        
    • and characteristics
        
    • and attributes
        
    • characteristics of
        
    • character
        
    • the qualities
        
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    Empowering is a process of understanding and connecting with one's core values and qualities, and learning how to use them. UN فهو عملية فهم وارتباط بعشرات القيم والصفات الأساسية؛ ومعرفة كيفية الاستفادة منها.
    The obligations of States parties with respect to the specific needs and characteristics of persons with disabilities should be clearly included in a convention. UN ورأت أن تشتمل الاتفاقية بوضوح على التزامات الدول الأطراف فيما يتعلق بالاحتياجات الخاصة والصفات المميزة للمعوقين.
    Establishing an inventory of the main skills and attributes of the existing staff; UN :: وضع جرد بالمهارات والصفات الرئيسية للموظفين القائمين؛
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    Core competencies are the skills, attributes and behaviours which are considered important for all staff of an organization, regardless of their function or level. UN وعوامل الكفاءة الرئيسية هي تلك المهارات والصفات والسلوكيات التي تُعتبر هامة بالنسبة لجميع موظفي منظمة ما، بصرف النظر عن مهامهم أو رتبهم.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    Core competencies are the skills, attributes and behaviours which are considered important for all staff of an organization, regardless of their function or level. UN وعوامل الكفاءة الرئيسية هي تلك المهارات والصفات والسلوكيات التي تُعتبر هامة بالنسبة لجميع موظفي منظمة ما، بصرف النظر عن مهامهم أو رتبهم.
    Competencies A combination of skills, attributes and behaviours that are directly related to successful performance on the job. UN هي مجموعة من المهارات والصفات والسلوكيات التي تتصل بشكل مباشر بالأداء الناجح في الوظيفة.
    The basic characteristics and qualities all mediators should have are: UN وتتمثل السمات والصفات البارزة التي يجب توافرها لدى جميع الوسطاء في ما يلي:
    Education is the means by which human natural abilities and qualities are unfolded into national values. UN التعليم هو الوسيلة التي بمقتضاها تتكشف القدرات والصفات البشرية الطبيعية لتصبح قيما وطنية.
    Millions of people of all religions nationalities and characteristics went through the concentration camp system. Open Subtitles ملايين من الناس وكل الجنسيات والأديان والصفات المميزة مرت من خلال التركيز لنظام المعسكر
    Such transfers should be underpinned by matching technical assistance and the transfer of education and skills, taking into account the unique circumstances and characteristics of small and medium-sized enterprises. UN وينبغي أن تقوم عمليات النقل هذه على أساس ما يناسبها من المساعدة التقنية ونقل التعليم والمهارات، مع مراعاة الظروف والصفات المميزة للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم.
    Establishing an inventory of the main skills and attributes of the existing staff; UN :: وضع جرد بالمهارات والصفات الرئيسية للموظفين القائمين؛
    internal and external stakeholders trust, use and act upon information and analysis in support of UNHCR's priorities, thus reinforcing the clarity and essential characteristics of UNHCR's " brand " (GSOs 8.1 and 10.3); UN :: أن يثق أصحاب المصلحة على الصعيدين الداخلي والخارجي في استخدام المعلومات والتحليلات والتصرف على أساسها لدعم أولويات المفوضية، ومن ثم تعزيز الوضوح والصفات الضرورية
    Aside from that high level of maturity, judgment and sound moral character part. Open Subtitles بإستثناء ذلك المستوى العالي من النضوج وإصدار الأحكام والصفات الأخلاقية
    In his remarks, Prime Minister Meles expressed confidence that CoDA would be " more effective " than the Global Coalition for Africa (GCA) due to its distinguished Advisory Board and the qualities of its Chairperson. UN وأعرب رئيس الوزراء في ملاحظاته الافتتاحية عن ثقته في أن التحالف سيكون `أكثر فعالية ' من التحالف العالمي السابق بفضل هيئته الاستشارية المتميزة والصفات التي يتحلى به رئيسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد