ويكيبيديا

    "والصندوق الدولي للتنمية الزراعية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the International Fund for Agricultural Development
        
    • and IFAD
        
    • IFAD and
        
    Other organizations such as FAO and the International Fund for Agricultural Development were better equipped to work in the area. UN وأشار إلى أن منظمات أخرى من قبيل الفاو والصندوق الدولي للتنمية الزراعية أقدر على العمل في هذا المجال.
    the International Fund for Agricultural Development (IFAD) is responsible for administrative oversight, based on an MOU with the COP. UN والصندوق الدولي للتنمية الزراعية مسؤول عن الإشراف الإداري، استناداً إلى مذكرة تفاهم مبرمة مع مؤتمر الأطراف.
    Statements were also made by the representatives of the Food and Agricultural Organization and the International Fund for Agricultural Development. UN وأدلى ببيانين أيضا ممثلا منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    IMO and IFAD also use focal points. UN وتستعين المنظمة البحرية الدولية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية أيضاً بجهات الاتصال.
    22. The terms of reference for the new members of the secretariat from WFP and IFAD have been prepared. UN 22 - كما أعدت اختصاصات أعضاء الأمانة الجدد الوافدين من برنامج الأغذية العالمي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Both FAO and IFAD are in the process of developing policies. UN ويعكف كل من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية على وضع السياسات الخاصة به.
    Strengthened collaboration among FAO, IFAD and WFP UN تعزيز التعاون بين منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرنامج الأغذية العالمي
    D. The Global Mechanism and the International Fund for Agricultural Development UN دال - الآلية العالمية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية 112-119 24
    It designated the secretariat as the focal point of the Decade, in collaboration with UNEP, UNDP, the International Fund for Agricultural Development (IFAD) and other relevant United Nations bodies. UN وعينت الأمانة مركزا لتنسيق أنشطة العقد، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية وهيئات معنية أخرى تابعة للأمم المتحدة.
    Only the International Fund for Agricultural Development did not belong to the Development Operations Group. UN والصندوق الدولي للتنمية الزراعية هو وحده الذي لا يتبع الفريق المعني بعمليات التنمية.
    The Netherlands, Italy and the International Fund for Agricultural Development (IFAD) have joined in this effort. UN وقد اشتركت هولندا، وايطاليا، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية في هذا الجهد.
    This forum is organized by the CCD Secretariat and the International Fund for Agricultural Development (IFAD). UN تنظم هذا المحفل أمانة اتفاقية التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    Statements were also made by the representatives of the World Meteorological Organization and the International Fund for Agricultural Development. UN وأدلى ببيان أيضا كل من ممثلي المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    the United Nations Convention to Combat Desertification and the International Fund for Agricultural Development UN لمكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما يتعلق
    MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE CONFERENCE OF THE PARTIES OF THE CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION AND the International Fund for Agricultural Development REGARDING THE MODALITIES AND ADMINISTRATIVE UN مذكرة تفاهم بين مؤتمر الأطراف في اتفاقية مكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية فيما يتعلق بطرائق تشغيل
    WFP committed itself to engage with FAO and IFAD in implementing the reform of that committee. UN والتزم البرنامج بالعمل مع منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية بتنفيذ إصلاح تلك اللجنة.
    IMO and IFAD also use focal points. UN وتستعين المنظمة البحرية الدولية والصندوق الدولي للتنمية الزراعية أيضاً بجهات الاتصال.
    The Organization was doing its best to integrate all UNIDO services into the quest for such solutions and had in the past two years strengthened and improved its cooperation with organizations such as FAO and IFAD. UN وهي تبذل ما بوسعها من جهد لتدمج جميع خدماتها في سبيل إيجاد تلك الحلول وقد قامت في السنتين الماضيتين بتعزيز وتحسين تعاونها مع منظمات مثل منظمة الأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    UNDP, WFP and IFAD have taken the lead in this respect. UN وفي هذا الصدد يأتي برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وبرنامج اﻷغذية العالمي والصندوق الدولي للتنمية الزراعية في الصدارة.
    The NGO Forum is supported by the CCD Secretariat and IFAD. UN ويلقى منتدى المنظمات غير الحكومية دعماً من أمانة اتفاقية مكافحة التصحر والصندوق الدولي للتنمية الزراعية.
    1983-1987 FAO and IFAD UN ١٩٨٣ إلى ١٩٨٧ منظمة اﻷغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد