It has a coastline of 370 kilometres and common borders with Eritrea in the north, Ethiopia in the west and south, and Somalia in the south-east. | UN | وله خط ساحلي يبلغ طوله ٣٧٠ كيلومترا كما له حدود مشتركة مع إريتريا في الشمال وإثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
It has a coastline of 370 km and common borders with Eritrea in the North, Ethiopia in the West and South, and Somalia in the South-East. | UN | وله خط ساحلي طوله ٣٧٠ كم وحدود مشتركة مع إريتريا في الشمال وإثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
It has a coastline of 370 km and common borders with Eritrea in the north, Ethiopia in the west and south, and Somalia in the south-east. | UN | وله خط ساحلي طوله 370 كم وحدود مشتركة مع إريتريا في الشمال وإثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
Reaffirming also the joint communiqué, signed by the United Nations and Somalia on 7 May 2013, on tackling the root causes of sexual violence in a sustainable manner, | UN | وإذ يعيد أيضاً تأكيد البيان المشترك الذي وقعته الأمم المتحدة والصومال في 7 أيار/ مايو 2013 بشأن التصدي على نحو مستدام للأسباب الجذرية للعنف الجنسي، |
The United Nations Development Fund for Women (UNIFEM) will honour three grass-roots women's organizations from India, Peru and Somalia at an awards ceremony today, 29 October 1996, at 5 p.m. in the Economic and Social Council Chamber. | UN | يكرم صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة ثلاث منظمات نسائية شعبية من الهند وبيرو والصومال في حفل لتوزيع الجوائز سيقام اليوم، ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر، الساعة ٠٠/١٧، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Our experiences in Bosnia and Somalia in the early 1990s proved that point. | UN | وقد برهنت تجاربنا في البوسنة والصومال في أوائل عقد التسعينات من القرن الماضي على صواب تلك النقطة. |
For instance, the East Africa office based in Nairobi targeted Sudan and Somalia in the first two years of the MYFF and then added Uganda in the second two years. | UN | فعلى سبيل المثال، وجه مكتب شرق أفريقيا الموجود مقره في نيروبي أنشطه نحو السودان والصومال في السنتين الأوليين من الإطار التمويلي ثم أضاف أوغندا في السنتين الثانيتين. |
UNHCR provides support in long-term displacement situations and in dealing with humanitarian emergencies, such as the large-scale displacements in Libya and Somalia in 2011. | UN | وتوفّر المفوضية أيضا الدعم لحالات التشريد الطويلة الأمد وتعنى بحالات الطوارئ الإنسانية من قبيل حالات التشريد الواسعة النطاق التي حدثت في ليبيا والصومال في عام 2011. |
Start-up loans totalling $2.0 million were made to the Technical Assessment Mission to the African Union Headquarters and Somalia in June 2008 and remained outstanding as at 30 June 2008. | UN | ومُنحت قروض مجموعها 2 مليون دولار لبدء تشغيل بعثة التقييم التقني الموفدة إلى مقر الاتحاد الأفريقي والصومال في حزيران/يونيه 2008 وظلت غير مسددة حتى 30 حزيران/يونيه 2008. |
It has a coastline of 370 kilometres and common borders with Eritrea in the north, Ethiopia in the west and south, and Somalia in the south-east. | UN | وللبلاد خط ساحلي طوله 370 كيلومتر وحدود مشتركة مع إريتريا في الشمال وإثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
It has a coastline of 370 kilometres and common borders with Eritrea in the north, Ethiopia in the west and south and Somalia in the south-east. | UN | ويمتد خطها الساحلي ٣٧٠ كيلومترا. ولها حدود مشتركة مع اريتريا في الشمال. وإثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
It has a coastline of 370 kilometres and common borders with Eritrea in the north, Ethiopia in the west and south and Somalia in the south-east. | UN | ويمتد خطها الساحلي ٣٧٠ كيلومترا، ولها حدود مشتركة مع اريتريا في الشمال، واثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
It has a coastline of 370 kilometres and common borders with Eritrea in the north, Ethiopia in the west and south and Somalia in the south-east. | UN | ويمتد خطها الساحلي ٣٧٠ كيلومترا، ولها حدود مشتركة مع اريتريا في الشمال واثيوبيا في الغرب والجنوب والصومال في الجنوب الشرقي. |
26. United Nations civilian personnel were most affected by security incidents in Afghanistan, Pakistan and Somalia in 2009. | UN | 26 - وأكثر تضرّر موظفي الأمم المتحدة المدنيين كان بحوادث أمنية في أفغانستان وباكستان والصومال في 2009. |
OIOS will conduct risk assessments of UNHCR's tsunami relief activities in Indonesia and Somalia in the second half of 2005. | UN | وسُيجري مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقييمات للمخاطر الناجمة عن أنشطة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للإغاثة فيما يخص المد السنامي بإندونيسيا والصومال في النصف الثاني من عام 2005. |
179. There are some 344,000 refugees from Burundi, the Democratic Republic of the Congo (DRC), Rwanda and Somalia in the United Republic of Tanzania, as follows: | UN | 179- هناك نحو 000 344 لاجئ من بوروندي، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، ورواندا والصومال في جمهورية تنزانيا المتحدة، على النحو التالي: |
In that connection, the Committee met with delegations of Eritrea and Somalia on 17 July and 31 July, respectively. | UN | وفي ذلك الصدد، اجتمعت اللجنة مع وفدين تابعين لإريتريا والصومال في 17 تموز/يوليه و 31 تموز/يوليه، على التوالي. |
Mr. Makhtal, an Ethiopianborn Canadian, was arrested on the border between Kenya and Somalia on 30 December 2006 by intelligence agents and held at a police detention centre. | UN | وأُلقي القبض على السيد مختال، وهو مواطن كندي إثيوبي المولد، على الحدود بين كينيا والصومال في 30 كانون الأول/ديسمبر 2006 على يد عملاء للمخابرات واعتُقل في مركز احتجاز للشرطة. |
Reaffirming also the joint communiqué, signed by the United Nations and Somalia on 7 May 2013, on tackling the root causes of sexual violence in a sustainable manner, | UN | وإذ يعيد أيضاً تأكيد البيان المشترك الذي وقعته الأمم المتحدة والصومال في 7 أيار/مايو 2013 بشأن التصدي على نحو مستدام للأسباب الجذرية للعنف الجنسي، |
119. Schindler reported that he was unable to find any " relevant information with regard to the armed [conflict] between ... Ethiopia and Somalia at present. " | UN | 119 - يفيد البروفيسور شيندلر أنه لم يتمكن من العثور على أي " معلومات ذات صلة بشأن [النزاع] المسلح بين إثيوبيا والصومال في الوقت الحاضر " (). |
The Council calls for continued participation by both the Sudan and Somalia in the IGAD process and calls upon Member States to provide additional humanitarian assistance for the Sudan and Somalia and for both the Sudan and Somalia to cooperate with humanitarian efforts in their respective countries. | UN | ويدعو المجلس إلى المشاركة المستمرة من جانب كل من السودان والصومال في عملية السلام المذكورة، ويطلب إلى الدول اﻷعضاء تقديم المزيد من المساعدات اﻹنسانية إلى السودان والصومال وأن يتعاون السودان والصومال مع الجهود اﻹنسانية المبذولة في كل من البلدين. |