ويكيبيديا

    "والطاعون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • plague
        
    In medieval Europe... spies used to pose as lepers and plague victims... so they could snoop around without being bothered. Open Subtitles في أوروبا في العصور الوسطى الجواسيس كانوا يتظاهرون كضحايا الجذام والطاعون حتى يبحثوا من غير ان يتم ازعاجهم
    The plague claimed the lives of many noblemen, leaving a whole string of lonely, landed widows in its wake. Open Subtitles والطاعون قضى على حياة العديد من النبلاء مما يترك سلسلة كاملة من الوحدة هبطت الأرامل في أعقابها
    The new plague of the twentieth century, AIDS, continues its decimation, with disproportionate effects upon the poor in the developing world. UN والطاعون الجديد في القرن العشرين، وهو الإيدز، يظل يهلك البشر بتأثيره الكاسح على الفقراء في العالم النامي.
    War and plague have closed every border from here to Venice. Open Subtitles الحرب والطاعون قد أغلقوا كل الحدود من هنا إلى "البندقية"
    Why don't you and the bubonic plague go home? Open Subtitles لماذا لا والطاعون الدملي العودة إلى ديارهم؟
    "You may get rabies and bubonic plague from our rats?" Open Subtitles "ربّما قد تصابون بداء الكلاب والطاعون من الجرذان لدينا؟"
    Surely God does not intend his flock to perish at the hands of devil worshipers and plague. Open Subtitles إن الله لا ينوي رعيته ليموت على يد عبدة الشيطان والطاعون.
    When I was a child, we lived through fire and plague. Open Subtitles عندما كنت طفلاً، نجونا من النيران والطاعون
    They can watch their loved ones die from the flu and the plague because there's no medicine. Open Subtitles ويمكنهم مشاهدة أحبائهم يموتون من الانفلونزا والطاعون لأنّه ليس هنالك دواء
    I hope you end up in a graveyard, with the cholera and the rabies and the plague! Open Subtitles أتمني أن ينتهي بك الحال في المقابر بالكوليرا .. والسعار والطاعون
    Flamethrowers would've cremated the beast and the plague with it. Open Subtitles ان قاذفات اللهب لقد أحرقت الوحش والطاعون معها.
    Dangerous infectious diseases under the law are cholera, plague, smallpox, typhus and yellow fever and any other disease of an infectious or contagious nature which may be declared to be so by notification. UN واﻷمراض المعدية الخطيرة بموجب هذا القانون هي الكوليرا والطاعون والجدري والتيفوس والحمى الصفراء وغيرها من اﻷمراض ذات الطبيعة المعدية التي يمكن أن يُعلن عن طبيعتها هذه عن طريق اشعار.
    In 1995 the world saw outbreaks of cholera, diphtheria, plague and Ebola haemorrhagic fever. UN وقد شهد العالم في سنة ١٩٩٥ انتشارا مفاجئا ﻷمراض الكلوليرا والدفتيريا والطاعون وحمى Ehola النزيفية.
    Primaries, plague, paradoxes... and the Witness. Open Subtitles الانتخابات التمهيدية والطاعون و مفارقات... والشاهد.
    It suffered too many misfortunes, massacre, plague, persecution. Open Subtitles - فقد عانت من الكثير من المصائب المجازر والطاعون والإضطهاد
    "Outside is the sword, inside are plague and famine. Open Subtitles "السيف بالخارج، والطاعون والمجاعة بالداخل"
    "those in the city will be devoured by famine and plague. Open Subtitles "وأولئك في المدينة سوف يُلتهمون بالمجاعة والطاعون"
    They performed vivisections without anesthesia, tested frostbite tolerance levels on infants, exposed innocent prisoners of war to diseases, the plague. Open Subtitles أدوا التشريح بدون تخدير، اختبار قضمة الصقيع بكل المستويات على الأطفال الرضع يُعَرِضون المساجين الأبرياء أثناء الحرب للأمراض والطاعون
    It's a chihuahua. And the cat surely has both rabies and the plague. Open Subtitles ‎إنه من نوع"شيواوا" ‎وهذا القط بالتأكيد مصاب بالسعار والطاعون
    - ♪ Worse than lice or plague ♪ - ♪ But truth be told ♪ Open Subtitles أنت أسوأ من القمل والطاعون - لكن الحق يُقال -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد