ويكيبيديا

    "والطباعة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and printing
        
    • typing
        
    • printing of
        
    • print
        
    • printing and
        
    • and publishing
        
    • and the printing
        
    Internal: staff travel, consultant, subcontracts, travel of participants and translation and printing. UN داخلي؛ سفر الموظفين، استشاري، عقود من الباطن، سفر المشاركين، الترجمة والطباعة.
    Internal: consultant, subcontracts, travel of participants and translation and printing. UN داخلي: استشاري، عقود من الباطن، سفر المشاركين، الترجمة والطباعة.
    Taking into account the editing and printing process requirements, these volumes are expected to be published in 2000. UN فإذا أخذت متطلبات عملية التحرير والطباعة في الاعتبار، يتوقع أن ينشر هذان المجلدان في عام ٢٠٠٠.
    Comparative analysis of the cost of translation and printing operations UN تحليل التكاليف النسبية لوظائف الترجمة والطباعة
    The travel element in the budget for temporary assistance in translating, interpreting and typing has now become more modest. UN وقد أصبح اﻵن عنصر السفر أكثر تواضعا في ميزانية المساعدة المؤقتة في مجالات الترجمة التحريرية والشفوية والطباعة.
    Back-office, fulfilment and printing activities were streamlined for greater efficiency. UN وجرى تبسيط أنشطة الدعم والتنفيذ والطباعة لتحقيق قدر أكبر من الكفاءة.
    Lower training fees, supplies and printing costs UN انخفاض رسوم التدريب، وتكاليف اللوازم والطباعة
    Additional funds are being sought to finance translation and printing in the other official languages of the United Nations. UN وتبذل المساعي لتوفير أموال إضافية لتمويل الترجمة والطباعة بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية اﻷخرى.
    Secretariat units should always consider the most cost-effective mode of publishing and printing. UN وينبغي لوحدات اﻷمانة العامة أن تنظر دائما في أكثر طريقة فعالية من حيث التكاليف للنشر والطباعة.
    Those accomplishments had resulted in more efficient use of communications technology and reductions in travel and printing costs. UN وكان من نتيجة هذه المنجزات أنها أدت إلى استخدام أكثر كفاءة لتكنولوجيا الاتصالات وخفض في تكاليف السفر والطباعة.
    IAEA continues to provide library and printing services to the Vienna International Centre organizations. UN وتواصل الوكالة الدولية للطاقة الذرية توفير خدمات المكتبة والطباعة للمنظمات الكائنة في مركز فيينا الدولي.
    (iii) A decrease of $17,200 due to reduced requirements for external translation and printing. UN `3 ' انخفاض قدره 200 17 دولار ناجم عن انخفاض الاحتياجات من خدمات الترجمة والطباعة الخارجيتين.
    Supply officers in three regions were trained in procurement rules and regulations, ethics, quality inspection and printing. UN وجرى تدريب موظفي اﻹمدادات في ثلاث مناطق في مجال قواعد وأنظمة المشتريات، واﻷخلاقيات، ومراقبة الجودة والطباعة.
    The Committee trusts that the Commission will explore the possibility of expanding in-house capacity for translation and printing. UN وتأمل اللجنة الاستشارية في أن تستكشف الإسكوا إمكانيات توسيع القدرات الداخلية في مجالي الترجمة والطباعة.
    As for the contractual editing and printing, ESCWA has reduced its requirement in comparison with the current biennium. UN أما بالنسبة لأعمال التحرير والطباعة التعاقدية، فقد خفضت الإسكوا احتياجاتها بالمقارنة بفترة السنتين الحالية.
    The increased requirements relate to the Court's operating needs, particularly in external translation and printing and data-processing services. UN وهذه الزيادة في الاحتياجات تتصل بالاحتياجات التشغيلية للمحكم، لا سيما فيما يتصل بالخدمات الخارجية للترجمة والطباعة وتجهيز البيانات.
    This object of expenditure includes costs for external editing, translation and printing. UN ويشمل هذا الوجه من أوجه الإنفاق تكاليف أعمال التحرير والترجمة التحريرية والطباعة الخارجية.
    The Committee trusts that the Commission will explore the possibility of expanding in-house capacity for translation and printing. UN وتأمل اللجنة الاستشارية في أن تستكشف الإسكوا إمكانيات توسيع القدرات الداخلية في مجالي الترجمة والطباعة.
    Computerized graphics work, translation, interpretation, report-writing, editing and typing services for conferences UN إعداد الرسومات بواسطة الحاسوب، والترجمة، والترجمة الشفوية، وكتابة التقارير، وخدمات التحرير والطباعة المتعلقة بالمؤتمرات
    Consumable stationery items and general office supplies, data-processing and reproduction supplies, local printing of forms. UN لوازم قرطاسية ولوازم مكتبية عامة، ولوازم لتجهيز البيانــات والاستنساخ، والطباعة المحلية للاستمارات.
    In conjunction with non-governmental organizations, efforts were made to develop the school curriculum in Braille and large print. UN وبذلت جهود مع المنظمات غير الحكومية لتطوير المنهج الدراسي على طريقة برايل والطباعة بالأحرف الكبيرة.
    Ceremonies, printing and miscellaneous regarding the Superior Command of the Militias UN نفقات الحفلات والطباعة وغيرها من البنود المتصلة بالقيادة العليا للميليشيات
    Those who work in the agriculture, fishing, printing and publishing make up the remaining 3 per cent. UN ويشكل العاملون في الزراعة وصيد الأسماك والطباعة والنشر الثلاثة في المائة المتبقية.
    Information technology would have a transforming effect in the twenty-first century similar to that brought about by the invention of paper and the printing press. UN وسوف يكون لتكنولوجيا المعلومات أثر تحويلي في القرن الحادي والعشرين شبيه بالأثر الذي كان لاختراع الورق والطباعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد