Field testing was also carried out independently by a group connected with the London School of Hygiene and Tropical Medicine in Cameroon. | UN | وأُجري اختبار ميداني أيضاً بشكل مستقل في الكاميرون على أيدي فريق منتسب لمدرسة لندن للنظافة الصحية والطب المداري. |
The African Medical Research Foundation, the London School of Hygiene and Tropical Medicine and UNICEF undertook an in-depth review of the effectiveness of these interventions in reducing HIV transmission in the United Republic of Tanzania. | UN | وتقوم مؤسسة البحوث الطبية الأفريقية ومدرسة لندن للصحة العامة والطب المداري واليونيسيف بإجراء استعراض متـعمق لفعالية هذه الأنشطة في التقليل من حالات الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية في جمهورية تنـزانيا المتحدة. |
In collaboration with the London School of Hygiene and Tropical Medicine and the United Kingdom Overseas Development Institute, PEEM is producing guidelines on urban environmental management for disease vector control, and is promoting disease vector control through agricultural extension programmes. | UN | ويقوم الفريق، بالتعاون مع مدرسة لندن للصحة والطب المداري ومعهد المملكة المتحدة للتنمية فيما وراء البحار، بوضع مبادئ توجيهية بشأن إدارة البيئة الحضرية لمكافحة اﻷمراض التي تنقلها الحشرات، وهو يشجع هذه المكافحة من خلال برامج اﻹرشاد الزراعي. |
71. UNICEF worked with the Child Epidemiology Reference Group to strengthen the evidence base for water, sanitation and hygiene, through a partnership with the London School of Hygiene and Tropical Medicine. | UN | 71 - وعملت اليونيسيف مع الفريق المرجعي المعني بوبائيات الطفولة من أجل تعزيز أسس الإثبات المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية وذلك من خلال شراكة مع مدرسة لندن للنظافة الصحية والطب المداري. |
UNICEF collaborates closely with academic and technical institutions such as the London School of Hygiene and Tropical Medicine, the United States Centers for Disease Control and Prevention and the International Centre for Diarrhoeal Disease Research, Bangladesh on ideas, pilot interventions and testing for efficacy and effectiveness to be scaled up at country level. | UN | وتتعاون اليونيسيف مع المؤسسات الأكاديمية والتقنية مثل كلية الصحة والطب المداري بلندن، ومراكز الولايات المتحدة لمكافحة الأمراض والوقاية منها، والمركز الدولي لبحوث أمراض الإسهال ببنغلاديش تعاونا وثيقا بشأن تبادل الأفكار والقيام بتدخلات ريادية واختبارات لرفع مستوى الكفاءة والفعالية على الصعيد القطري. |
He obtained his degree in medicine and surgery in 1966 and a postgraduate degree in hygiene and scholastic medicine from the University of Bologna, Italy, in 1968. He also received a postgraduate degree in hygiene and Tropical Medicine from the University of Lisbon in 1973. | UN | وقد حصل على درجة علمية في الطب والجراحة في عام 1966، وعلى دبلوم الدراسات العليا في النظافة الصحية والطب المدرسي من جامعة بولونيا، إيطاليا، في عام 1968، وحصل أيضاً على دبلوم الدراسات العليا في الصحة العامة والطب المداري من جامعة لشبونة في عام 1973. |
17. A separate evaluation of the impact of the SASA! programme was conducted by the London School of Hygiene and Tropical Medicine and included a randomized controlled trial in four intervention sites and four control sites in Uganda, which showed the impact of the initiatives over a period of 2.8 years. | UN | 17 - وأجرت مدرسة لندن للصحة العامة والطب المداري تقييما منفصلا لأثر برنامج ! SASA شمل تنفيذ تجربة موجهة باستخدام عينات عشوائية في أربعة من مواقع التدخل وأربعة مواقع غير مشمولة بالتنفيذ في أوغندا، مما أظهر تأثير تلك المبادرات على مدى فترة عامين وثمانية أشهر. |
Within the primary partnership with national governments, UNICEF will collaborate closely with agencies that include including the World Bank, the Water and Sanitation Program, the Regional Development Banks, WHO, the International Water and Sanitation Centre, the London School for Hygiene and Tropical Medicine, and the Water Supply and Sanitation Collaborative Council. | UN | وفي إطار الشراكة الأولية مع الحكومات الوطنية، ستتعاون اليونيسيف تعاونا وثيقا مع وكالات منها البنك الدولي وبرنامج المياه والصرف الصحي ومصارف التنمية الإقليمية ومنظمة الصحة العالمية والمركز الدولي للمياه والصرف الصحي ومدرسة لندن للصحة العامة والطب المداري والمجلس التعاوني لإمدادات المياه ومرافق الصرف الصحي. |
121. A workshop was held within the project on " International Dietary Energy Consultative Group (IDECG) " from 31 October to 4 November at the London School of Hygiene and Tropical Medicine to discuss position papers prepared within an initiative to update selected parts of the 1985 FAO/WHO/UNU report on energy and protein requirements. | UN | ١٢١ - وأقيمت في إطار مشروع " الفريق الاستشاري الدولي المعني بالطاقة الغذائية " حلقة عمل في الفترة من ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر الى ٤ تشرين الثاني/نوفمبر في مدرسة لندن للصحة والطب المداري لمناقشة ورقات للمواقف أعدت في إطار مبادرة لاستكمال أجزاء مختارة من تقرير منظمة اﻷغذية والزراعة/منظمة الصحة العالمية/جامعة اﻷمم المتحدة لعام ١٩٨٥ عن الاحتياجات من الطاقة والبروتينات. |
The Union cooperated with UNFPA to produce and establish two online distance learning programmes, namely the Tools for Demographic Estimation (implemented by a team led by the University of Cape Town), and the Population Analysis for Policies and Programmes (implemented by a team led by the London School of Hygiene and Tropical Medicine). | UN | وقدم الاتحاد التعاون إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان بهدف إنتاج وتنفيذ برنامجين للتعلم من بعد على شبكة الإنترنت، وهما برنامج Tools for Demographic Estimation (أدوات التقدير الديمغرافي) الذي قام بتنفيذه فريق بقيادة جامعة كاب تاون، و Population Analysis for Policies and Programmes (التحليل السكاني لصالح السياسات والبرامج)، الذي نفذه فريق بقيادة مدرسة لندن للصحة العامة والطب المداري. |