ويكيبيديا

    "والطفل لأغراض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Children for
        
    The Convention calls for cooperation amongst member States in dealing with various aspects of prevention, prohibition and suppression of trafficking in women and Children for prostitution, and repatriation and rehabilitation of victims. UN وتدعو الاتفاقية إلى التعاون بين الدول الأعضاء في التعامل مع مختلف جوانب عملية منع الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء وحظره وقمعه، وإعادة الضحايا إلى الوطن وإعادة تأهيلهم.
    The first treaty was the SAARC Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children for Prostitution, and the second was the SAARC Convention on Regional Arrangements for the Promotion of Child Welfare in South Asia. UN وكانت المعاهدة الأولى هي اتفاقية الرابطة بشأن منع ومكافحة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء، وكانت الثانية هي معاهدة الرابطة بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز رعاية الطفل في جنوب آسيا.
    Article 6: Human Trafficking & Exploitation Bhutan signed the SAARC Convention on the Prevention and Combating of Trafficking of Women and Children for Prostitution on 5 January 2002, and the instrument of ratification was deposited on 4 September 2003. UN 86- وقعت بوتان على اتفاقية منع ومكافحة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء، التي أبرمتها رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي في 5 كانون الثاني/ يناير 2002 وأودعت صك تصديقها في 4 أيلول/سبتمبر 2003.
    A plan of action to combat trafficking and commercial sexual exploitation of women and children and to integrate victims into society had been developed, and India had actively participated in the drafting of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children for Prostitution. UN وأضافت أنه جرى وضع خطة عمل لمكافحة الإتجار بالمرأة والطفل واستغلالهما جنسيا لأغراض تجارية ولإدماج المعتدى عليهم في المجتمع؛ وأن الهند شاركت بفعالية في صياغة اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بمنع ومكافحة الإتجار بالمرأة والطفل لأغراض الدعارة.
    A plan of action to combat trafficking and commercial sexual exploitation of women and children and to integrate victims into society had been developed, and India had actively participated in the drafting of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children for Prostitution. UN وأضافت أنه جرى وضع خطة عمل لمكافحة الإتجار بالمرأة والطفل واستغلالهما جنسيا لأغراض تجارية ولإدماج المعتدى عليهم في المجتمع؛ وأن الهند شاركت بفعالية في صياغة اتفاقية رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بمنع ومكافحة الإتجار بالمرأة والطفل لأغراض الدعارة.
    It ratified the SAARC Convention on Regional Arrangements for the Promotion of Child Welfare in South Asia, 2002 and SAARC Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children for Prostitution, 2002. UN وصدَّقت على اتفاقية رابطة جنوب شرق آسيا للتعاون الإقليمي بشأن الترتيبات الإقليمية لتعزيز رفاه الطفل في جنوب آسيا لعام 2002 واتفاقية الرابطة المعنية بمنع ومكافحة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء لعام 2002.
    116. During its eleventh summit, in January 2002, the South Asian Association for Regional Cooperation had signed the Regional Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children for Prostitution, which would be instrumental in addressing the problems of trafficking in women in South Asia. UN 116 - وخلال اجتماع قمتها الحادي عشر، في كانون الثاني/يناير 2002، وقعت رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي الاتفاقية الإقليمية المعنية بمنع ومحاربة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء التي ستكون ذات فائدة في معالجة المشكلة المتعلقة بالاتجار بالمرأة في جنوب آسيا.
    (13) The Committee is disturbed by the persistent trafficking of women and Children for purposes of sexual exploitation in the State party, especially in the triple border region (articles 3, 8 and 24 of the Covenant). UN (13) ويساور اللجنة القلق إزاء مواصلة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض الاستغلال الجنسي في الدولة الطرف، ولا سيما في منطقة الحدود الثلاثية (المواد 3 و8 و24 من العهد).
    76. At the regional level, India had endorsed the SAARC Convention on Regional Arrangements for the Promotion of Child Welfare in South Asia and the SAARC Convention on Preventing and Combating the Trafficking in Women and Children for Prostitution. UN 76 - وعلى الصعيد الإقليمي، أقرت الهند اتفاقية رابطة جنوب شرق آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بالترتيبات الإقليمية لتعزيز رفاه الطفل في جنوب آسيا واتفاقية رابطة جنوب شرق آسيا للتعاون الإقليمي المتعلقة بمنع ومكافحة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء.
    25. SAARC, established in 1985 by Bangladesh, Bhutan, India, Maldives, Nepal, Pakistan and Sri Lanka, adopted a Regional Convention on Combating the Crime of Trafficking in Women and Children for Prostitution in January 2002. UN 25- واعتمدت رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي، التي أنشأتها في عام 1985 باكستان وبنغلاديش وبوتان وسري لانكا وملديف ونيبال والهند، اتفاقية إقليمية معنية بمكافحة جريمة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء في كانون الثاني/يناير 2002.
    b. In August 2009, the Red Light 2010 Campaign was launched by the Prime Minister of Swaziland, an " Action Against Trafficking in Women and Children for Sexual Exploitation " . UN (ب) وفي آب/أغسطس 2009، شن رئيس وزراء سوازيلند حملة الضوء الأحمر لعام 2010، بغرض " مكافحة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض الاستغلال الجنسي " .
    21. Recalling the signing of the South Asian Association for Regional Cooperation (SAARC) Convention on Preventing and Combating Trafficking in Women and Children for Prostitution and welcoming new measures to combat trafficking, including the specific training of law-enforcement personnel and the introduction of mobile police units, the Committee nonetheless expresses concern at the growth of this phenomenon. UN 21 - وإذ تشير اللجنة إلى توقيع اتفاقية رابطة جنوب شرق آسيا للتعاون الإقليمي المعنية بمنع ومكافحة الاتجار بالمرأة والطفل لأغراض البغاء، وترحّب بالتدابير الجديدة المتخذة لمكافحة الاتجار بالبشر، بما فيها التدريب المتخصص للموظفين المكلفين بإنفاذ القانون واستحداث وحدات الشرطة المتنقلة، تعرب مع ذلك عن قلقها إزاء تنامي هذه الظاهرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد