Crops included citrus and pome fruits, grapes, root and tubular vegetables, tomatoes, cotton and glasshouse crops. | UN | وتضمنت المحاصيل الحمضيات والفاكهة التفاحية والكروم والبقول الجذرية والأنبوبية والطماطم والقطن ومحاصيل البيوت الزجاجية. |
Crops included citrus and pome fruits, grapes, root and tubular vegetables, tomatoes, cotton and glasshouse crops. | UN | وتضمنت المحاصيل الحمضيات والفاكهة التفاحية والكروم والبقول الجذرية والأنبوبية والطماطم والقطن ومحاصيل البيوت الزجاجية. |
Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجا والحوامض ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Well, just traces of gluten, cheese and tomato. | Open Subtitles | حسنا، مجرد يتتبع من الغلوتين، والجبن والطماطم. |
Pork bellies, which is used to make bacon, which you might find in a bacon, lettuce and tomato sandwich. | Open Subtitles | لحوم بطون الخنازير اللتي تستخدم لصنع اللحم المقدد الذي تجده في شطيرة اللحم المقدد والخس والطماطم |
Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضروات وجوز الهند. |
Potatoes, white beans, cabbage, eggplant, tomatoes and onions are commonly consumed and, more rarely, green leafy vegetables and citrus fruits. | UN | ويشيع استهلاك البطاطس والفاصوليا والكرمب والباذنجان والطماطم والبصل في حين يندر استهلاك الخضر المورقة والحمضيات. |
Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والموالح ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والموالح ومختلف الخضر وجوز الهند. |
Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. |
It involved counter-seasonal production of a large volume of onions and tomatoes. | UN | وهو يشتمل على إنتاج كميات ضخمة من البصل والطماطم في غير مواسمهما. |
And now that it has, I kind of want to feed you fried eggs and tomatoes and onions and mint forever. | Open Subtitles | وبما أنه حدث الآن ، فأنا أود نوعاً ما إطعامك البيض المقلي والطماطم والبصل والنعناع للأبد |
All we have to do is sauté garlics and onions in a pot, and then add olives, capers, anchovies, diced parsley and tomatoes to simmer. | Open Subtitles | يتعين فقط أن نقلي الثوم والبصل قليلاً، ثم نضيف الزيتون والكبر والأنشوفة والبقدونس المقطع والطماطم حتى تغلي. |
Bulgur's there, parsley's done. tomatoes just need to be chopped. | Open Subtitles | البرغل هناك، والبقدونس جاهز، والطماطم تحتاج للتقطيع |
Unless he's got talking, uh, tomatoes in his garden. | Open Subtitles | ما لم يتم حصلت يتحدث، اه والطماطم في حديقة منزله. |
Commodities in focus for the assessment are palm oil and banana plantain in Cameroon, maize in Malawi, cassava in Nigeria, rice and tomato in Senegal and milk in South Africa. | UN | ومن السلع التي تحظى بتركيز التقييم الألبان في جنوب أفريقيا، والأرز والطماطم في السنغال، وزيت النخيل وموز الجنة في الكاميرون، والذرة في ملاوي، والكسافا في نيجيريا. |
So one BLT and one order of toast with bacon, lettuce and tomato. | Open Subtitles | إذًا طلبتما، "لـ خـ ط" وأيضًا اختصار لـ"اللحم المقدد والخس والطماطم. وقطعة خُبز ولحم مقدد وخس وطماطم. |
Er, five hundred, sir. Cheese and tomato for you, rat for me. | Open Subtitles | الجبنة والطماطم لك, والفأر لي. |
Green pepper and tomato | UN | الفلفل الأخضر والطماطم |
Green pepper and tomato | UN | الفلفل الأخضر والطماطم |
Green pepper and tomato | UN | الفلفل الأخضر والطماطم |
Classic Triple, lettuce, tomato... | Open Subtitles | الخس والطماطم... |