Okay, look, what you're feeling, right now is regret and shame. | Open Subtitles | ما تشعر به الآن هو الندم والعار ولكننا سنتخطى هذا |
Fear and shame also feature in that decision. | UN | كما أن الخوف والعار هما من أسباب ذلك القرار. |
Combating stigma is a human rights imperative and is of instrumental value in fighting denial and shame. | UN | وتعد مكافحة الوصم من مقتضيات حقوق الإنسان، وذات قيمة فعالة في مكافحة الإنكار والعار. |
They have a long history of accepting failure and disgrace. | Open Subtitles | افكر في اوروبا لديهم تاريخ طوبل في تقبل الفاشلين والعار |
We are a speckle of human strength, plight, weakness and shame. | UN | ولسنا إلا بقيعة من القوة والمعاناة والضعف والعار البشري. |
By constantly absorbing feelings of failure, guilt and shame. | Open Subtitles | باستحواذ مشاعر الذنب والعار والخطيئة الدائم |
I'm also not the one facing years of prison and shame, either. | Open Subtitles | وأنا لست أيضا من تواجه سنوات من السجن والعار |
Chutsky, we're gonna see you on the cover of out magazine with a dick in each hand and shame in your eyes. | Open Subtitles | ونحن ستعمل أراك على غلاف مجلة خارج مع ديك في كل يد والعار في عينيك. |
and shame on you because we have been through an ordeal over all of this. | Open Subtitles | والعار عليك لأننا مررنا بمحنة بسبب كل هذا. |
"God, take me from this world of sin and shame, take me to you in heaven," | Open Subtitles | يا الله خذني من عالم الخطيئة والعار خذني اليك , في الجنة |
You'll bring dishonor and shame to yourself, the Marine Corps, the country and your family. | Open Subtitles | ستجلبُ الإهانة والعار لنفسك. مشاة البحرية، وطنك و عائلتك. |
Honor and shame may be two sides of the same coin. | Open Subtitles | الشرف والعار لربما كانوا وجهين لعملة واحدة |
And the rest is just a blur of chest hair and shame. | Open Subtitles | والباقي هو مجرد تمويه من شعر صدره والعار |
Sometimes, late at night, visited by dread and shame... | Open Subtitles | {\cH031309\3cH457A17} أحيانًا أواخر الليل بزيارة من الخزي والعار |
I feel bad enough being addicted to this mixture of pleasure and shame. | Open Subtitles | أشعر سيئة بما فيه الكفاية يجري المدمنين لهذه مزيج من المتعة والعار. |
and shame and dishonour of being raped, she tried to hide it. | Open Subtitles | ولخوفها من الخزي والعار حاولت ان تخفي ألأمر |
- He cursed us to slavery and disgrace. - I understand it's a hard thing to bear, | Open Subtitles | . لقد لعننا إلى العبودية والعار - , أنا أفهم إنه لشئ صعب تحمله - |
After half a century of division, you have breached our tragic history of agony and disgrace, broken the dam to reunify our country. | Open Subtitles | بعد نصف قرن من الإقتسام . لقد تجاوزت تاريخاً مأساوياً من العذاب والعار |
There is grief, sadness, shame and anger. | UN | وتساورهن مشاعر الحزن والأسى والعار والغضب. |
You, your friends, your blasphemous theater have brought ruin and dishonor to this family. | Open Subtitles | لك وأصدقائك, المسرح الخاص كفرا... ...جلبت الدمار والعار لهذه العائلة. |
However, the Commission considers that it is likely that many cases went unreported owing to the sensitivity of the issue and the stigma associated with rape. | UN | بيد أن اللجنة تعتبر أن من المحتمل وجود حالات كثيرة لم يُبلَّغ عنها بسبب حساسية القضية والعار المرتبط بالاغتصاب. |
We're talking serious jail time for everybody, including me. Everybody was gonna be shamed and disgraced in the papers, the whole nine yards. | Open Subtitles | هذا سجن خطيرة للجميع بمافيهم أنا والكل سيشعر بالخزي والعار في الصحف ليلاً ونهاراً |