| Often referred to as a land of milk and honey, Palestine has instead had too much bloodshed and tears. | UN | إن فلسطين التي كثيرا ما تكنّى بأرض الحليب والعسل شهدت عوضا عنهما سكب الكثير من الدماء والدموع. |
| I can't wait to hear your great news, honey. | Open Subtitles | لا استطيع الانتظار لسماع لديك نبأ عظيم, والعسل. |
| Reminder, honey: this is a funeral, not Friday night at Bond Street. | Open Subtitles | تذكير، والعسل: هذا هو الجنازة، لا ليلة الجمعة في شارع بوند. |
| I get all the nutrients I need with salt water and honey. | Open Subtitles | أحصل على جميع العناصر الغذائية ولست بحاجة لـ الماء والملح والعسل. |
| It must be nice having it all figured out, honey. | Open Subtitles | يجب أن يكون لطيفا وجود لها جميع أحسب، والعسل. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والبندورة والخس والعسل والمانجا والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والبندورة والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. |
| The Internet is expected to allow Pitcairn Islanders to engage in ecommerce, including sale of carved and woven artifacts and honey. | UN | ومن المتوقع أن تسمح شبكة الإنترنت لأهالي بيتكيرن بأن يمارسوا التجارة الالكترونية، بما في ذلك بيع المنحوتات والمنسوجات والعسل. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجا والحوامض ومختلف الخضر وجوز الهند. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضروات وجوز الهند. |
| Trade in Syrian Arab-produced apples, olive oil and honey are dependent on Israeli markets. | UN | وتعتمد تجارة التفاح وزيت الزيتون والعسل التي ينتجها العرب السوريون على الأسواق الإسرائيلية. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والبندورة والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضراوات وجوز الهند. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والموالح ومختلف الخضر وجوز الهند. |
| The Internet is expected to allow Pitcairn Islanders to engage in e-commerce, including sale of carved and woven artefacts and honey. | UN | ومن المتوقع أن تسمح شبكة الإنترنت لأهالي بيتكيرن بممارسـة التجارة الإلكترونية، بما في ذلك بيع المنحوتات الخشبية والمنسوجات والعسل. |
| The Internet is expected to allow Pitcairn Islanders to engage in e-commerce, including sale of carved and woven artefacts and honey. | UN | ومن المتوقع أن تسمح شبكة الإنترنت لأهالي بيتكيرن بأن يمارسوا التجارة الإلكترونية، بما في ذلك بيع المنحوتات والمنسوجات والعسل. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والموالح ومختلف الخضر وجوز الهند. |
| The Internet is expected to allow Pitcairn Islanders to engage in e-commerce, including sale of carved and woven artifacts and honey. | UN | ومن المتوقع أن تسمح شبكة الإنترنت لأهالي بيتكيرن بأن يمارسوا التجارة الإلكترونية، بما في ذلك بيع المنحوتات والمنسوجات والعسل. |
| Agricultural products include bananas, tomatoes, lettuce, honey, mangoes, citrus fruits, various vegetables and coconuts. | UN | وتشمل المنتجات الزراعية الموز والطماطم والخس والعسل والمانجو والحمضيات ومختلف الخضر وجوز الهند. |
| He did this thing with my Tibetan singing pot and artisan honey. | Open Subtitles | لقد فعل ذلك الأمر بإناء الدندنة خاصتي والعسل الفاخر |
| My opinion is you're getting ahead of yourself, honey. | Open Subtitles | رأيي هو أنت تحصل من قبل نفسك، والعسل. |
| - sweetie, let mommy do her drug deal, honey. | Open Subtitles | - حبيبتي، دعونا لا الأم صفقة المخدرات لها، والعسل. |
| baby, you know we've talked about this, honey. | Open Subtitles | الطفل، كما تعلمون لقد تحدثنا عن هذا، والعسل. |