ويكيبيديا

    "والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the International Covenants on Human Rights
        
    • the two International Covenants on Human Rights
        
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable human rights instruments, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول الأعضاء التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه الميثاق والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر صكوك حقوق الإنسان المنطبقة،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة المتعلقة بحقوق الإنسان التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all Member States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable human rights instruments, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول الأعضاء التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه الميثاق والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر صكوك حقوق الإنسان المنطبقة،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة المتعلقة بحقوق الإنسان التي هي طرف فيها،
    Both the Charter of the United Nations and the two International Covenants on Human Rights recognize that " All peoples have the right of self-determination. UN وكل من ميثاق الأمم المتحدة والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان تسلم بأن لكل الشعوب الحق في تقرير مصيرها.
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة المتعلقة بحقوق الإنسان التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة المتعلقة بحقوق الإنسان التي هي طرف فيها،
    as well as international standards of human rights, in particular the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN )، وبالمعايير الدولية لحقوق الإنسان، وبخاصة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان()،
    as well as international standards of human rights, in particular the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN )، وبالمعايير الدولية لحقوق الإنسان، وبخاصة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان()،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة المتعلقة بحقوق الإنسان التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect the human rights and fundamental freedoms set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other relevant human rights instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه الميثاق والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الأخرى المنطبقة التي هي طرف فيها،
    as well as international standards of human rights, in particular the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN )، وبالمعايير الدولية لحقوق الإنسان، وبخاصة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان()،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية وفقاً لما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة المتعلقة بحقوق الإنسان التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة التي هي طرف فيها،
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect human rights and fundamental freedoms, as stated in the Charter, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other applicable instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية على نحو ما ينص عليه الميثاق والإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وصكوك حقوق الإنسان الأخرى المنطبقة التي هي طرف فيها،
    as well as international standards of human rights, in particular the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenants on Human Rights, UN )، وبالمعايير الدولية لحقوق الإنسان، وبخاصة الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان()،
    82. Meanwhile, the principle of territorial integrity no longer possesses a higher status in international law than the right of self-determination, which is anchored in the Charter of the United Nations and in the International Covenants on Human Rights. UN 82 - وفي الوقت ذاته، لم يعد لمبدأ السلامة الإقليمية مكانة في القانون الدولي أعلى شأناً من مكانة الحق في تقرير المصير الذي يكرسه ميثاق الأمم المتحدة والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان.
    Reaffirming that all States have an obligation to promote and protect the human rights and fundamental freedoms set forth in the Charter of the United Nations, the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Human Rights and other relevant human rights instruments to which they are parties, UN وإذ يؤكد من جديد أن على جميع الدول التزاماً بتعزيز حقوق الإنسان والحريات الأساسية وحمايتها على نحو ما ينص عليه ميثاق الأمم المتحدة، والإعلان العالمي لحقوق الإنسان، والعهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان وسائر الصكوك المنطبقة التي هي طرف فيها،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد